суббота, 12 августа 2017 г.

Samsung увеличивает вложения в немецкий стартап Cynora ещё на 100 миллионов с целью улучшения OLED-технологии



Месяцем ранее мы уже сообщали о том, что южнокорейские корпорации Samsung и LG вкладывают средства в немецкий стартап Cynora, что связано с необходимостью улучшить OLED-технологию из-за довольно быстрой деградации синей светоизлучающей компоненты.
Вчера стало известно, что Samsung направляет на поддержание исследований Cynora ещё 100 миллионов евро, поскольку именно немецкая компания, по мнению экспертов, ближе всего подошла к коммерциализации своей разработки (так называемой TADF OLED).
Над усовершенствованием синих излучателей работает и японский стартап Kyulux, который потенциально может предложить даже более эффективное решение (без применения тяжёлых металлов типа иридия), однако его исследования находятся лишь в начальном этапе и далеки от массового внедрения. Тем не менее Samsung Display и LG Display инвестировали и в эту компанию, по $2,6 миллиона каждый.
Прямой конкурент Samsung, LG Display, недавно также направил средства в разработки Cynora на сумму 150 миллионов евро.

Samsung Display to invest 100m euros in German OLED firm

Korean display manufacturer Samsung Display has decided to invest 100 million euros (US$117.59 million) in Cynora, a German display materials developer, in a bid to secure technology that could enhance the efficiency and performance of OLED displays.
The German firm produces highly efficient blue emitters based on what is called thermally activated delayed fluorescence technology. TADF is expected to solve some challenges in the display segment, including the relatively short lifespan of blue emitters.
An OLED display contains red, green and blue emitters. The blue emitter currently has a shorter life compared to the rest. 
Samsung’s investment comes after its crosstown rival LG Display’s decision last month to invest a combined 150 million euros in Cynora. 
Global display tech firms have been competing to commercialize TADF emitters. Based on the rising demand, Cynora plans to beef up its production capability, setting up new manufacturing lines. 
Kyulux, a Japanese OLED tech startup, is also one of those working on developing more efficient display emitters. Samsung and LG invested 3 billion won (US$2.60 million) each in Kyulux last year. 
The Japanese startup has announced that it will supply its emitters to WiseChip Semiconductor, a Taiwanese OLED display maker, in the last quarter of this year. Kyulux has an edge in that its OLED light emission technology does not require expensive rare heavy metals, such as iridium, to attain 100 percent efficiency. However, its technology is still said to be at the laboratory level. 
“Cynora is closer to commercialization,” said a display expert, forecasting that the German firm would lead the OLED display sector in the coming years.

Samsung рассказал о преимуществах QLED-телевизоров по-русски





Российский офис Samsung Electronics выпустил серию роликов о новой линейке смарт-телевизоров 2017 года, использующей усовершенствованную технологию квантовых точек (Quantum Dot) и обновлённую версию платформы TIZEN.
Ранее такие видео были доступны на английском и некоторых других языках, но теперь доступны и на русском.
Желающие ознакомиться с линейкой Samsung QLED TV подробнее, могут перейти по этой ссылке.