Показаны сообщения с ярлыком Samsung Galaxy S8+. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Samsung Galaxy S8+. Показать все сообщения

четверг, 20 декабря 2018 г.

Samsung обновит предыдущие устройства для использования Bixby 2.0








Сегодня Samsung Electronics объявил, что будет использовать новую платформу искусственного интеллекта Bixby в устройствах, выпущенных до релиза последнего флагмана Galaxy Note 9, что позволит большему числу владельцев гаджетов использовать новейшую систему.
Южнокорейский техногигант, который запустил Bixby 2.0 в августе вместе с актуальным смартфоном высокого класса Galaxy Note 9, заявил, что приложение будет предоставлено пользователям со более ранних устройств, включая Galaxy S8 и Galaxy Note 8, к концу текущего месяца. Обновление будет распространяться в составе апгрейда телефона до операционной системы Android 9.0.
Этот шаг Samsung является очередным этапом работы по увеличению числа пользователей Bixby. Недавно вендор запустил тестовые прогоны новой версии Bixby на немецком, французском, британском английском, итальянском и испанском языках. В Samsung утверждают, что по сравнению с оригинальной версией, Bixby 2.0 лучше понимает контекст и способен подключаться к сторонним приложениям.
Samsung планирует расширить экосистему Bixby, открыв набор для разработчиков программного обеспечения и побудив большее количество создателей софта выпускать «капсулы» - термин, который производитель использует для описания дополнительных услуг, доступных в Bixby 2.0.
Техногигант планирует запустить Bixby Marketplace в следующем году, сообщает информационное агентство Yonhap News.

Samsung to update previous devices to use Bixby 2.0

Samsung Electronics Co. said Thursday it will use the Bixby 2.0 artificial intelligence platform in devices released before its Galaxy Note 9 flagship smartphone and invite more users to use the latest system.
The South Korean tech giant, which launched New Bixby in August alongside its latest high-end smartphone, the Galaxy Note 9, said the application will be provided to users with older devices, including the Galaxy S8 and Galaxy Note 8, by the end of the month. The update will be intstalled when a phone updates to the Android 9.0 operating system.
The latest move is in line with Samsung's efforts to beef up the number of Bixby users. The company recently launched test runs of Bixby 2.0 in German, French, British English, Italian and Spanish.
Samsung claims that, compared to the original version, New Bixby is better in terms of understanding context and connecting to third-party applications. Samsung said it plans to expand the system's ecosystem by opening up the software developers' kit and inducing more developers to release "capsules," a term the company uses to describe services available on Bixby 2.0.
The tech giant plans to kick off its Bixby Marketplace next year.

воскресенье, 5 августа 2018 г.

Роскачество снова подтверждает лидерство Samsung




Учреждённая правительством РФ некоммерческая организация Роскачество (Российская система Качества) в сотрудничестве с Международной ассамблеей организаций потребительских испытаний (International Consumer Research and Testing, ICRT) опубликовала очередные результаты тестирования ряда популярных моделей смартфонов 2018 года.
Для исследования были отобраны самые популярные в Росии марки: Apple, Huawei, LG, HTC, ASUS, Samsung, Sony, Xiaomi и т.д. Смартфоны были проверены по 229 параметрам качества и безопасности. Среди прочего оценивались возможности аппарата, удобство использования, технические характеристики, водонепроницаемость, надёжность, качество передачи речи в шумной обстановке.
Как и в прошлом году, по итогам всесторонних испытаний лидирующие позиции в рейтинге Роскачества вновь заняли смартфоны Samsung — флагманы нынешнего года Galaxy S9 и Galaxy S9+.
«Модели Samsung показали себя с лучшей стороны в таких показателях, как качество звука, ёмкость батареи, объём памяти, качество звонков и водонепроницаемость», — говорится в исследовании.
Любопытно, что на 3-м и 4-м местах расположены ещё 2 аппарата Samsung — прошлогодние флагманы Galaxy S8 и Galaxy S8+. Далее расположились смартфоны Apple iPhone 8 Plus, Huawei P20 Pro, Samsung Galaxy Note 8, Apple iPhone 8, Apple iPhone X и Huawei Mate 10 Pro.
Таким образом, десятка лидеров представлена исключительно моделями трёх производителей — Samsung, Apple и Huawei, которые являются тремя крупнейшими поставщиками смартфонов на глобальном рынке. Подробности на официальном сайте Роскачества.

воскресенье, 24 июня 2018 г.

Samsung оснащает американскую полицию средствами связи нового поколения





Samsung уже давно известен как поставщик надёжных средств связи для государственных служб. В разное время мобильными трубками и смартфонами южнокорейской марки пользовались президенты США, медучреждения, пожарные и полиция.
20 июня техногигант представил очередное решение, позволяющее значительно облегчить работу полицейских. Наконец появилось действительно жизнеспособное решение для замены старых ноутбуков и настольных компьютеров благодаря внедрению док-станций Samsung DeX.
Инженеры и разработчики софта проделали большую работу, чтобы достичь конечной цели - расширить возможности современных флагманских коммуникаторов Samsung до такой степени, чтобы стационарные компьютеры в полицейских участках и ноутбуки в патрульных машинах оказались пережитком прошлого. Отныне достаточно иметь Galaxy S8/S+, S9/S9+ или Note8 у себя в кармане, чтобы получить доступ ко всем базам данных полицейских архивов, а чтобы работать было удобно в любое время и в любом месте, вендор представил усовершенствованную модель автомобильной док-станции для указанных выше моделей. При этом доступ к базам данных полицейского управления надёжно защищён, поскольку находится в соответствующем облачном сервисе с надёжной системой криптозащиты. Она также опирается на систему защиты Samsung KNOX, предотвращающей попытки взлома мобильных гаджетов.
Установка обеспечивает оптимальное решение для продвинутых офицеров полиции и профессионалов в области общественной безопасности, которые по достоинству оценили важность бесшовного мобильного доступа к данным как в патрульном автомобиле, так и в полевых условиях.
«Мобильные коммуникаторы - это больше, чем просто устройства связи», - сказал Реджинальд Джонс, директор отдела продаж и решений в государственном секторе корпорации Samsung Electronics. «Это ценные инструменты с точки зрения гибкости, безопасности, эффективности и производительности на рабочем месте».
Список возможностей нового решения практически безграничен: полицейские могут мгновенно получать любые данные о потенциальном правонарушителе (сведения о приводах в полицию, выписанных штрафах, видеозаписи, анализ голоса и т.д.). И разумеется, каждый коммуникатор способен пополнять базу данных благодаря мгновенной отправке в дата-центр информации, вносимой патрульной службой о правонарушителе, включая фотографии аудио и видеозаписи с места происшествия. Все собранные сведения впоследствии помогут более точно выносить судебные приговоры, если дело дойдёт до юридических разбирательств.  

Boosting Law Enforcement Productivity, Safety and Data Security in the Field

Public Safety Device: Samsung DeX in Car Mobile-to-Desktop Technology

Finally a viable solution to replace old laptops and desktop computers has arrived on the public safety scene with Samsung DeX in Car technology, making the work environment safer, more flexible and more efficient for police officers in the field by simply using a Samsung flagship Galaxy smartphone and the Samsung DeX service solution that brings an easy-to-use, PC-like experience to mobile handsets.
Bridging the gap between smartphone and desktop, Samsung DeX delivers an in-car computing capability by pairing the latest Galaxy smartphones with a mounted display and dedicated keyboard. By connecting the Samsung Galaxy S8/8+, S9/9+ or Note8 smartphone to DeX Pad or DeX Station, the smartphone functions as the car’s mobile data terminal.
The setup provides an optimal solution for forward-thinking police leaders and public safety professionals who recognize the importance of seamless mobile computing access both in the patrol car and while in the field.
Additionally, Samsung Galaxy smartphones include defense-grade mobile data security powered by Samsung Knox, helping agencies achieve Criminal Justice Information Services (CJIS) compliance when using the phone alone and with DeX.
“Mobile phones are more than just communication devices,” said Reginald Jones, Director of Public Sector Sales and Solutions. “They’re valuable public safety tools in terms of flexibility, security, efficiency and workplace productivity.”
Samsung DeX in Car helps reduce reliance on pen and pad or bulky in-car computer systems so police officers and other first responders can maintain greater situational awareness of their surroundings at all times, in addition to achieving a more streamlined workload.
With Samsung DeX in Car solution, the transition from a desktop experience inside the patrol car to accessing secure data in real-time while on the move, outside the vehicle, and then back in the station at the desk, is seamless.
For example, photos, videos and voice recordings gathered in the field on a smartphone are also securely processed on the smartphone, reducing redundant record-keeping when back at the desk. Through a seamless interface, Samsung DeX in Car allows data stored on the officer’s phone to be swiftly and securely transferred. Samsung Galaxy smartphones are armed with Samsung Knox, a platform that keeps the data inside a secure architecture throughout data migration – from gathering it, to processing it, to sharing it through other databases.
“The phone is becoming the critical technology tool for public safety officials, and Samsung DeX enables officers to use their Galaxy smartphone as a laptop replacement in the vehicle and in the station,” Jones said.
Samsung DeX in Car also helps remove some of the guesswork for officers before they respond to incidents. Having a Samsung Galaxy smartphone at the center of their workflow boosts the amount of data officers can receive. Instead of relying on radio transmissions and vague descriptions, officers get high-quality images, detailed reports and real-time updates.
“Samsung DeX offers a better return on investment all around,” said Jones. “It provides more flexibility and more security at a lower cost. The phone is the center point for public safety and using Samsung DeX offers the ultimate in mobility while being a powerful force multiplier for law enforcement officers.”

вторник, 17 апреля 2018 г.

Самым желанным смартфоном для россиян оказался Samsung Galaxy S8





Эксперты проанализировали интернет-запросы в российском сегменте глобальной Сети и на этой основе составили топ-10 смартфонов, которые хотели бы купить жители РФ. На первом месте оказался прошлогодний флагман Samsung Galaxy S8.
За время, которое прошло с момента дебюта Galaxy S8 на рынке, его стоимость  заметно снизилась, поэтому гаджет теперь доступен большему количеству россиян. 2-е место занял iPhone 8, обойдя флагманский iPhone X (3-е место). 4-я строка рейтинга принадлежит iPhone 7, а на 5-ю строчку попал китайский Xiaomi Redmi 5 Plus.
6-м по количеству запросов стал новый коммуникатор Samsung Galaxy S9, а 7-ю позицию присудили Xiaomi Redmi 4A. На 8-й строчке расположился Xiaomi Mi A1, на 9-й - iPhone 8 Plus, а замкнул TOP10 Samsung Galaxy S8+.
Представители ритейлеров подтвердили, что смартфоны Samsung, Apple и Xiaomi в 2018 году пользуются наибольшим спросом среди потребителей. И если устройствами Samsung и Apple интересуются из-за их продвинутых возможностей и ценности брэнда, то аппараты Xiaomi приобретают за лучшее соотношение «цена-качество».

Samsung Galaxy S8 topped the list of the most desired smartphones in Russia

Experts analyzed the number of requests in the russian segment of the Internet concerning the interests of users to mobile devices. At present, the model Samsung Galaxy S8 is confidently leading. Representatives of trade networks confirm the results of this study.
According to mobile market analysts, Samsung and Apple smartphones are attracting buyers with their wide capabilities and the prestige of these brands. Chinese smartphones Xiaomi buy because of the optimal ratio of price/quality.

Top 10 of most popular smartphones on the territory of Russia (April 2018):

1.Samsung Galaxy S8
2.iPhone 8
3.iPhone X
4.iPhone 7
5.Xiaomi Redmi 5 Plus
6.Samsung Galaxy S9
7.Xiaomi Redmi 4A
8.Xiaomi Mi A1
9.iPhone 8Plus
10.Samsung Galaxy S8+

четверг, 4 января 2018 г.

Samsung Galaxy S8 получил звание "эталонного смартфона 2017 года" от редакции 4PDA




Эксперты технопортала 4PDA протестировали около 150 моделей смартфонов 2017 года и в начале 2018-го объявили названия лучших.
В сегменте флагманских гаджетов "эталонным" был признан Samsung Galaxy S8. Специалисты отмечают надёжность биометрической системы защиты смартфона — сканера радужной оболочки глаза. Они также положительно оценили работу интеллектуального помощника Bixby — он, по версии 4PDA, хорошо справляется с переводом на другие языки, распознает объекты на фото и ищет ответы в Сети.
Напомним, что Galaxy S8 и его более крупная модификация Galaxy S8+ были представлены в начале весны 2017 года и стали одними из самых популярных флагманских аппаратов на глобальном рынке.
Сбалансированность параметров, высокое качество фото/видеосъёмки, поддержка лучшей в мире системы мобильных платежей Samsung Pay - всё это также способствовало присуждению высших баллов этим девайсам от самых авторитетных специализированных изданий и тестовых лабораторий.
В категории "Лучший флагманский смартфон 2017 года" редакция 4PDA рассматривала следующие модели: iPhone X, LG V30+, Samsung Galaxy S8/S8+ и Sony XZ1. Любопытно, что широко разрекламированный "юбилейный" Apple iPhone X не получил высших баллов от специалистов, уступив позиции не только Samsung Galaxy S8, но также LG V30, который заслужил звание "Лучший музыкальный смартфон".

вторник, 12 декабря 2017 г.

Новогодний подарок: при покупке смартфонов Samsung Galaxy S7 и Galaxy Note 8 в "МегаФоне" вручают бесплатный планшет







В преддверии Нового года "МегаФон" проводит для своих клиентов совместную акцию с российским отделением Samsung Mobile.
Покупатели смартфонов Galaxy S8 и S8+ в магазинах "МегаФон" получат скидку, за счёт которой им выдадут док-станцию Samsung DeX, стоящую около 10 тысяч рублей. Устройство позволит использовать телефон в качестве ПК, подключив к нему монитор и клавиатуру. Пользователи смогут редактировать текстовые файлы, монтировать видео и запускать игры для ОС Linux. Смартфоны, которых коснулась акция, стоят около 50 тысяч рублей.
При покупке моделей Samsung Galaxy S7 edge или Galaxy Note 8 в салонах связи или интернет-магазине "МегаФона" абоненты тарифного плана "Включайся!" получат в подарок планшет Samsung Galaxy Tab А 7.0. Акция действует в период с 1 декабря 2017 года по 31 января 2018 года, сообщили в пресс-службе компании.
Стоимость смартфона Samsung Galaxy S7 edge в розничной сети "МегаФона" составляет 37 тысяч 990 рублей, а Samsung Galaxy Note 8 — 69 тысяч 990 рублей.
При покупке Galaxy S7 edge действуют специальные условия рассрочки на 18 месяцев. Устройство можно приобрести без первоначального взноса с ежемесячным платежом всего 2 100 рублей.
Таким образом, абоненты тарифной линейки "Включайся", кроме "Включайся! Открывай" и "Включайся! Пиши", без лишних переплат могут стать владельцем не только топового смартфона, но и отличного планшета, рыночная цена которого составляет 11 тысяч рублей. Для участия в акции также необходимо подключить SIM-карту с тарифом "МегаФон-Онлайн" для использования мобильного интернета на планшете.
Подробности ЗДЕСЬ

понедельник, 11 декабря 2017 г.

Samsung Electronics стал лауреатом российской премии «Время инноваций»




Samsung Electronics стал лауреатом премии «Время инноваций»: флагманские смартфоны Samsung Galaxy S8|S8+ признаны «Продуктом года» в категории «Компьютерная техника  и мобильные устройства». Премия «Время инноваций», организованная при поддержке Минэкономразвития России, отмечает лучшие инновационные практики и нацелена на повышение интереса к науке и стимулирование массового использования передовых технологий. Церемония награждения победителей состоялась в Сочи 8 декабря 2017 года.
Samsung Electronics стал лауреатом премии «Время инноваций» во 2-й раз: в 2016 году награды победителей в номинации «Техническая инновация года. Экология и энергосбережение» получили стиральные машины Samsung с технологиями AddWash и Ecobubble.
Экспертный совет премии «Время инноваций» обращал особое внимание на систематичность, активность и значимость конкурсных проектов для рынка, а также масштаб и эффективность инновационной деятельности компаний-участников.
Эксперты высоко оценили реализованные в смартфонах Samsung Galaxy S8|S8+ инновационные решения, направленные на защиту данных, удобство использования и защиту окружающей среды. В частности, Galaxy S8 обладает самой надёжной системой защиты данных, в основе которой лежат различные биометрические технологии, в том числе сканер отпечатков пальцев, сканер радужной оболочки глаза, система распознавания лиц. Таким образом, каждый пользователь может выбрать оптимальный для себя способ биометрической аутентификации. Также смартфон получил «безграничный» дисплей и безрамочную конструкцию, которые образуют гладкую поверхность без кнопок и острых углов. Новый интеллектуальный интерфейс Bixby обеспечивает удобный доступ к различным функциям и позволяет работать с доступными сервисами и приложениями с помощью сенсорного экрана и текстовых команд. Основная камера смартфона с разрешением 12Мп оснащена технологией Dual Pixel для получения максимально качественных и чётких изображений даже при низком уровне освещённости или использовании зума. Кроме того, с помощью док-станции Samsung DeX смартфон можно превратить в удобный настольный компьютер, подключив клавиатуру и мышь.
Samsung Galaxy S8|S8+ являются одними из самых безопасных для окружающей среды и здоровья пользователей смартфонов, доступных на рынке. При их производстве использовались переработанные материалы: в частности, зарядное устройство состоит на 20% из переработанного пластика, а упаковочная коробка на 50% – из переработанной бумаги. Удельный коэффициент поглощения (specific absorption rate, SAR) электромагнитного излучения для головы человека SAR: 0.315 Вт/кг, SAR корпуса: 1.27 Вт/кг, причём во время использования фактические значения SAR устройства существенно ниже.

пятница, 8 декабря 2017 г.

Эксперты Consumer Reports считают Samsung Galaxy S8, S8+ и Note 8 лучшим выбором по сравнению с iPhone X




Авторитетное издание Consumer Reports, специализирующееся на независимой оценке потребительских товаров с целью защиты прав потребителей в США, вынесло свой вердикт относительно смартфона iPhone X, который поступил в продажу больше месяца назад. Эксперты оценили качество дисплея, дизайн и инновационную технологию распознавания лица Face ID.
В результате, по мнению специалистов Сonsumer Reports, рейтинг iPhone X оказался ниже, чем у Samsung Galaxy S8, S8+ и Note 8, что делает их лучшим выбором. Основными факторами в пользу такого решения стали не самые впечатляющие показатели автономной работы iPhone X, а также его неоправданно завышенная цена.
Авторы исследования понимают, что многие владельцы iPhone не хотят переходить на Android OS, поэтому главным вопросом называют оправданность повышенных затрат на покупку iPhone X вместо iPhone 8 и iPhone 8 Plus (или даже iPhone 7 и iPhone 7 Plus, где экономия более ощутима), каждый из которых более устойчив к падениям и избавлен от необходимости привыкать к новой схеме управления без кнопки «Домой». Но в любом случае выбор остаётся за покупателями.

Consumer Reports Places iPhone X Below Samsung’s Galaxy S8

According to Consumer Reports’ latest ranking, Apple’s iPhone X isn’t quite as good as some of the competition. The latest report by the company places the iPhone X firmly in its top 10 smartphone list but points out that its ranking is below that of Samsung’s Galaxy S8 and Apple’s own iPhone 8 Plus. Despite clearly stating that the iPhone X is a very capable device, other devices offer many of the same features at lower price points, while also one-upping the iPhone X in some areas.
Consumer Reports highlights the iPhone X’s new camera setup as a significant strong point thanks to the optical image stabilization included in both lenses, while Apple’s new FaceID feature also offers a unique and convenient alternative to the traditional fingerprint scanner. Not only this, but the company praised the iPhone’s new OLED display (produced by Samsung, by the way), stating that the overall brightness and vibrancy were strong points. However, despite this, the iPhone X’s all-screen design looks to have traded off some of the device’s durability, with Consumer Reports stating that both Apple’s iPhone 8 and iPhone 8 Plus withstood drops with much more ease. In fact, the iPhone X’s weak durability is one of the main reasons it is ranked below Apple’s other offerings and its durability results were also comparable with those of Samsung’s Galaxy S8 line.
Another weak point for the device is in the battery department. In Consumer Reports’ personalized test that sees a robotic finger put the device through its paces, the iPhone X lasted 19.5 hours, which, although still half an hour more than the 19 hours logged by the iPhone 8, the result lags in comparison to the 21 hours logged by the iPhone 8 Plus, and simply pales when compared to the 26 hours clocked by Samsung’s Galaxy S8 and S8 Plus. Overall, the iPhone X’s compact design is praised, but Consumer Reports points out that Samsung‘s Galaxy S8 line and Note 8 models offer many of the same features along with the extra of a much longer battery life at a lower price point.

воскресенье, 26 ноября 2017 г.

Samsung Galaxy S8 стал лучшим смартфоном года по версии экспертов TechRadar







Портал TechRadar опубликовал список 15 лучших смартфонов 2017 года. Рейтинг возглавил флагманский Samsung Galaxy S8, в то время как Apple iPhone X стал лишь 4-м.
При составлении рейтинга в TechRadar учитывали производительность, дизайн и спецификации устройств. Кроме того, особое внимание портал уделил соотношению цена/качество тестируемых аппаратов.
Samsung Galaxy S8 может похвастаться вполне доступной ценой в сочетании с мощной "начинкой", отличной камерой и дисплеем.
В первую тройку рейтинга также вошли Samsung Galaxy S8+ и Google Pixel 2.
Смартфоны от Apple заняли в топ-списке 4-е и 9-е места iPhone X и iPhone 8 Plus соответственно).
В TOP10 также попали Huawei Mate 10 Pro, Samsung Galaxy Note 8, LG V30, LG G6 и OnePlus 5T.

The best phone of 2017: TechRadar 15 top smartphones tested and ranked

Thinking of buying a new phone? We've got the best smartphones of the moment listed here – with the Samsung Galaxy S8 and Samsung Galaxy S8 Plus handsets duking it out with the iPhones for the top spot. Click the dropdown above to see the full list!
We've spent hours whittling the contenders down to a top 15, and we take into account the power, specs, design and, most importantly, value for money of each handset.
A number of high-powered contenders for the title of 'best smartphone' have appeared in the second half of the year, and we've given a great deal of thought to where they should land in our influential ranking.
After all, you want the best phone out there for you, so we make sure we include as many phones in our tests as possible so you'll truly know these are the best for your money.
The best phone in the world right now is the Samsung Galaxy S8 – the mix of a lower price, combined with the powerful innards, top camera and amazing screen, mean it's still the phone to beat.

TechRadar TOP15 Phones

1.Samsung Galaxy S8
2.Samsung Galaxy S8 Plus
3.Google Pixel 2
4.iPhone X
5.Huawei Mate 10 Pro
6.Samsung Galaxy Note 8
7.LG V30
8.LG G6
9.iPhone 8 Plus
10.OnePlus 5T
11.Google Pixel 2 XL
12.Sony Xperia XZ Premium
13.HTC U11
14.iPhone 8
15.Honor 9

понедельник, 13 ноября 2017 г.

Samsung позволит запускать Linux на смартфонах Galaxy S8 и Galaxy Note8







Подразделение Samsung Mobile тестирует приложение Linux on Galaxy, которое позволит запускать дистрибутивы Linux и предназначенные для них приложения на фаблете Note 8 и смартфонах Galaxy S8 и S8+. Использовать Linux можно будет в любом режиме: непосредственно на мобильном устройстве, и в случае его подключения к большому монитору и клавиатуре.

Samsung инициировал проект, в рамках которого пользователи смогут запускать рабочий стол и приложения Linux на некоторых мобильных устройствах этой марки. Предполагается, что разработчики смогут заниматься созданием кода прямо на ходу, используя фаблет Note 8 или смартфоны Galaxy S8 и S8+. Потом они смогут продолжить работу в более комфортных условиях, подключив к этому же устройству большой монитор, клавиатуру и мышь.
Linux on Galaxy представляет собой приложение, которое позволяет запускать на смартфоне несколько операционных систем, сообщила корпорация в официальном заявлении, то есть в данном случае — предпочтительный для разработчика дистрибутив Linux. В настоящий момент приложение проходит стадию тестирования. Тех пользователей, которые пройдут регистрацию на странице http://seap.samsung.com/linux-on-galaxy, вендор обещает уведомить, когда оно будет доступно.
Linux on Galaxy является частью более широкой программы Samsung DeX, цель которой — приблизить опыт работы на мобильных устройствах к опыту работы на стационарном ПК. С этой целью в рамках проекта корпорация добавила функцию подключения Note 8, а также Galaxy S8 и S8+ к периферийным устройствам: монитору, клавиатуре и мыши.
Одна из задач Samsung DeX — дать геймерам возможность играть в привычные игры на мобильном устройстве, подключённом к периферии. В настоящий момент Samsung ведёт переговоры с такими разработчиками игр как Super Evil Megacorp’s Vainglory, Game Insight’s Survival Arena, Eric Froemling’s BombSquad и Netmarble’s Lineage 2 Revolution, чтобы модифицировать их продукты под этот формат.
Технически Samsung DeX представляет собой док-станцию, выпущенную в марте 2017 г. Адаптер имеет два порта USB-A 2.0, разъём Ethernet, выход HDMI и порт USB-C для подключения зарядного устройства. Периферия подключается к смартфону уже через станцию, но это можно сделать и по Bluetooth. В США док-станция доступна по цене $150.
Для проекта Samsung DeX разработчикам пришлось несколько видоизменить мобильную платформу Android 7.0 Nougat и интерфейсы ряда приложений, чтобы они органичнее смотрелись на большом экране.
Подобное решение от Samsung закладывает фундамент в видении потребительского ПК будущего. Всё идёт к тому, что через какое-то время большие стационарные компьютеры останутся лишь у профессионалов, нуждающихся в огромных вычислительных ресурсах, но в обычном "домашнем хозяйстве" громоздкие ПК окажутся лишними.

Samsung teases Linux desktops on Galaxy S8 and Note 8 smartphones, thanks to DeX

Samsung DeX will soon turn your Galaxy S8 and  Note 8 smartphones into a full desktop running Linux

Last month, Samsung had announced that it was working on an app that will allow owners of the Galaxy S8/ S8+ and Galaxy Note 8 handsets to run a full-fledged Linux operating system via the Samsung DeX platform.
For those unaware, DeX is a docking station for the Samsung Galaxy S8/S8+ and Galaxy Note 8 smartphones that allows you to plug the device to an external display, power, Ethernet, and USB devices, which in turn offer users an Android-based desktop-like experience.
Until now, Galaxy S8/S8+ and Note 8 users have been able to run Android apps in this desktop environment using DeX, but now the users will be able to convert their device into a GNU/Linux PC.
At its recent Developer Conference in San Francisco, Samsung said that it is working on an app known as ‘Linux on Galaxy’ that will allow users – in all likelihood developers – to load a Linux environment compatible with the DeX platform.
“Linux on Galaxy gives smartphones the capability to run multiple operating systems, enabling developers to work with their preferred Linux-based distributions on their mobile devices,” Samsung said.
“Whenever they need to use a function that is not available on the smartphone OS, users can simply switch to the app and run any program they need to in a Linux OS environment, utilizing the same Linux kernel that powers the Android OS.
“Now developers can code using their mobile on-the-go and seamlessly continue the task on a larger display with Samsung DeX,” Samsung added.
The company has released a video titled “[Concept Demo] Linux on Galaxy x Samsung DeX,” that shows a device being put on DeX using the app named “Linux on Galaxy” to launch a Linux distro.
In addition, Samsung also announced more games for the DeX platform, including Vainglory, Eric Froemling’s BombSquad, Survival Arena, Final Fantasy XV Pocket Edition, and Lineage 2 Revolution.

More info: http://seap.samsung.com/linux-on-galaxy

воскресенье, 5 ноября 2017 г.

Samsung снова обошёл Apple в рейтинге качества мобильных гаджетов



Роскачество протестировало самые последние мобильные новинки, в том числе Samsung Galaxy Note 8 и Apple iPhone 8 Plus. Это смартфоны, которые появились на мировом рынке в последние несколько месяцев и официально поставляются в Россию.
В исследовании, проведённом Роскачеством в октябре 2017 года совместно с международной ассамблеей ICRT, приняли участие 26 моделей 13 популярных марок: Apple, Samsung, HTC, Sony, One Plus, Asus, BQ, LG, Xiaomi, Honor, Lenovo, Alcatel, Nokia. Всего на данный момент Роскачеством и ICRT протестировано 309 смартфонов.
Специалисты проверяли функциональность и прочность образцов, оценили работу аккумуляторов, качество снимков, видео, звука. Поскольку смартфоны разных брэндов прошли одинаковые испытания в одних и тех же лабораторных условиях по 274 параметрам, они могут объективно сравниваться между собой.
В общем зачёте 1-е и 2-е место по-прежнему занимают Samsung Galaxy S8 и Samsung Galaxy S8+. Третье место в рейтинге занял новичок - Galaxy Note 8, потеснивший в топе Samsung Galaxy S7. 5 и 6 место – за новинками Apple.

Russian test lab "Roskachestvo" and international association ICRT called Samsung smartphones the best gadgets of October 2017.

TOP10 лучших смартфонов:

1. Samsung Galaxy S8
2. Samsung Galaxy S8+
3. Samsung Galaxy Note 8 
4. Samsung Galaxy S7
5. Apple iPhone 8 Plus
6. Apple iPhone 8
7. LG G6
8. Samsung Galaxy S6 Edge SM-G925F
9. Apple iPhone 6 plus 
10. Apple iPhone 6 

В десятке лучших среди 309 исследованных образцов преобладают марки Samsung (5 моделей), Apple (4 модели), и LG (7-е место в рейтинге).
Детальные результаты исследования доступны на портале Роскачества. Рейтинг позволяет каждому потребителю сделать выбор исходя из собственных предпочтений.


среда, 18 октября 2017 г.

Samsung доминирует в TOP10 американского рейтинга Consumer Reports











4 месяца назад американская некоммерческая организация Consumer Reports, занимающаяся тестированием потребительской электроники, поставила модели Samsung Galaxy S8 и Galaxy S8+ на вершину рейтинга смартфонов, составленный с учётом степени удовлетворённости их владельцев.
В обновленном недавно рейтинге Samsung Galaxy S8 и Galaxy S8+ снова заняли первые два места, а на третьем оказался прошлогодний флагман Samsung Galaxy S7, который опередил iPhone 8 и iPhone 8 Plus корпорации Apple. Последние два смартфона заняли 4-е и 5-е места соответственно.
Новый фаблет Samsung Galaxy Note 8 занял 6-е место, так как в Consumer Reports ему снизили баллы из-за "большой массы корпуса и недостаточной прочности".
Напомним, что указанный рейтинг актуален для американского рынка, поскольку Consumer Reports занимается оценкой качества продуктов и удовлетворённости ими владельцев исключительно на территории США.

Samsung Galaxy S8 tops US consumer review

Samsung Electronics’ Galaxy S8 topped the list of the best-performing smartphones reviewed by a US consumer magazine, industry sources said on Oct. 17.
According to the report released by Consumer Reports, the Galaxy S8 and the Galaxy S8 Plus released early this year took the first and second spots, respectively, in terms of performances among smartphones released in the US market.
The latest result is significant as Samsung‘s flagship devices dwarfed US tech giant Apple’s latest iPhone 8 Plus and iPhone 8, which were ranked in the fourth and fifth spot, respectively.
Samsung‘s Galaxy S7, released last year, claimed the third spot, the report showed.
Industry watchers, however, said Samsung cannot only cheer the result as its Galaxy Note 8 phablet released in September was in sixth place.

Новое программное обновление может принести в Samsung Galaxy S8/S8+ опцию Live Focus



Мобильное подразделение Samsung в скором времени может приятно удивить владельцев флагманских смартфонов Galaxy S8/S8+ уникальной функцией, которая сегодня доступна только обладателям Galaxy Note 8 и конкурирующих Apple iPhone 8 и Google Pixel 2. Профильные СМИ распространили информацию, что смартфон оснастят функцией размытия заднего фона под названием Live Focus или боке-эффект.
Как известно, Galaxy S8 не имеет двойной камеры как у последнего флагмана Note 8. Именно она способна размывать задний план, фокусируясь на ближних объектах, что раньше считалось уделом только профессиональных камер. Теперь сообщается, что разработчики воспользуются программными решениями для реализации этой функции в Galaxy S8.
Эксперты говорят, что такая функция также будет полезна и при распознавании лиц.
Узнать о возможном нововведении журналистам удалось случайно. На одном из официальных форумов поддержки сотрудник Samsung написал ответ клиенту, где упоминалось о готовящемся программном обновлении, которое будет включать и эту функцию, которая позволит сделать аппарат ещё более конкурентоспособным.  

Samsung Galaxy S8 might get Note 8's Portrait Mode via a software update

Samsung could introduce its very own version of Portrait Mode to the Galaxy S8 and S8+ via a software update. A customer inquiry on whether the 2017 flagship pair will have access to this camera feature has resulted in the following answer from the company's customer support service: 

"... kindly note that regarding your query there is no information yet, but we certainly hope that you will get portrait mode update with the next SW [update]".

Of course, this information hasn't been made official by Samsung and shouldn't be taken as solid proof. Still, this response is quite peculiar, as it not only suggests that the feature could indeed make it to the S8, but it also hints that it could happen very soon.
As you might know, Portrait Mode is mostly present on dual-camera phones that feature a secondary telephoto lens. It enables users to take DSLR-like portrait pictures where the subject is put into focus while the background is blurred. Samsung introduced its own version of Portrait Mode called "Live Focus" with its first dual camera phone - the Galaxy Note 8. With Live Focus, one can adjust the level of background blur before and after a photo is taken. 
However, Google recently proved that you don't actually need a secondary telephoto lens to achieve the effects of Portrait Mode. Mountain View's Pixel 2 smartphones pack a single sensor on the front and back which produce the bokeh effect with the help of the Dual Pixel technology. In theory, a software update could very well bring a similar implementation to the Galaxy S8 series, as both of these handsets also use Dual Pixel sensors.

среда, 4 октября 2017 г.

Samsung обновит ПО Galaxy S/S8+ до версии Android 8.0 Oreo





Обладатели флагманских смартфонов Samsung Galaxy S8 и S8+, являющиеся участниками программы предварительного тестирования, должны получить beta-версию Android Oreo в ближайшие дни. На это косвенно указывает обновлённое приложение сервиса Samsung Pay, главным нововведением которого стала поддержка Android версии 8.0.
Ранее уже появлялись сведения, что разработчики подразделения Samsung Mobile уже приступили к адаптации Android Oreo для флагманских смартфонов. Согласно предварительной информации, попавшей в профильные СМИ, обновление повысит быстродействие смартфонов и изменит принцип работы приложений в фоновом режиме.
Оптимизация фоновых процессов позволит увеличить время автономной работы фирменных устройств без ущерба для их производительности. Кроме того, Galaxy S8 и S8+ получат поддержку режима «картинка в картинке», «мгновенных» приложений и обновлённую систему автозаполнения.

Galaxy S8+ Android 8.0 Oreo update

The Galaxy S8 and Galaxy S8+ Android 8.0 Oreo update firmware versions could be G950FXXU1BQI1 and G955FXXU1BQI1, respectively.
It’s unclear at this point in time when Samsung is going to release Oreo for this year’s flagship smartphone. It’s likely that a Samsung beta program for the Oreo update might be launched at some point in the coming weeks.
Once the beta firmware has been thoroughly tested, it’s likely that we might see it being rolled out much faster worldwide as Samsung has now started using multi-CSC firmware. That means end users will be able to get a taste of Oreo on their 2017 flagships sooner rather than later.
The Galaxy S8+ has now been spotted on Geekbench running Android 8.0 Oreo.

вторник, 3 октября 2017 г.

В 1-м полугодии 2017-го смартфоны Samsung занимали 5 мест в мировом TOP10




Аналититическая служба IHS считает, что iPhone 7 был самым продаваемым смартфоном в 1-м полугодии 2017-го. Следом за ним идёт iPhone 7 Plus, а третье место занял недорогой Samsung Galaxy Grand Prime Plus годичной давности, оснащённый дисплеем с разрешением 960х540 пикселей и 1,5 Гб ОЗУ.
На 4-м и 5-м местах оказались iPhone 6s и Galaxy S8, далее следует Galaxy S8+.
Всего в мировой TOP10 бестселлеров попало 5 моделей Samsung, 4 модели Apple и 1 аппарат китайской Oppo. Аналитики отмечают, что число моделей, продажи которых превышали 1 миллион устройств в месяц, увеличилось с 17 в 2016-м году до 22-х в нынешнем.
Из этого TOP22 "миллионников" 10 позиций занимают смартфоны Samsung, 8 моделей принадлежат различным китайским маркам, а то время как у Apple фигурируют 4 модели.  
Тот факт, что Galaxy S8/S8+ не смогли подняться выше по итогам 1-го полугодия, аналитики объясняют тем, что их продажи начались только в апреле, на месяц позже, чем прошлогодние флагманы Galaxy S7.

Five Samsung models, four Apple models, and one Oppo model ranked in the top 10 most-shipped smartphones in the first half of 2017

The number of smartphone models with more than a million shipments per month increased in the first half of this year to 22 from 17 in 2016.
Among the 22 top-shipping models so far this year are eight Chinese models that shipped more than 6 million units in H1 2017: five from Oppo, two from Xiaomi and one from Huawei, IHS Markit reported. Samsung had 10 models that shipped more than one million units per month respectively, while Apple had four.