Показаны сообщения с ярлыком bestseller. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком bestseller. Показать все сообщения

четверг, 7 февраля 2019 г.

Первая партия бюджетных смартфонов Samsung новой серии Galaxy M распродана за 3 минуты в Индии






Похоже, что Samsung нашёл средство для эффективной борьбы с китайскими конкурентами в лице совершенно новой линейки бюджетных аппаратов, которые по своим техническим характеристикам во-многом ближе к добротным "середнячкам".
Серия Galaxy M, первыми представителями которой стали модели Galaxy M10 и Galaxy M20, официально анонсированная на прошлой неделе в Индии, попала в хиты продаж в первые же минуты своего появления на интернет-площадке местного Amazon, который является эксклюзивным дистрибютером этих аппаратов на втором по величине рынке мобильных устройств.
Как сообщают индийские СМИ, первая партия Galaxy M10 и M20 была распродана за 3 минуты, что является абсолютным рекордом для Samsung в этой стране.
Производитель не уточняет количество проданных аппаратов, но некоторые индийские издания утверждают, что первая партия составляла "несколько сотен тысяч" экземпляров. Кстати, смартфоны серии Galaxy M производятся на крупнейшем в мире заводе Samsung по выпуску мобильных устройств в городе Нойда (пригород столицы Индии Нью-Дели).
Покупателей привлекает не только доступная цена (110-155 долларов США в зависимости от модификации), но и хорошо сбалансированная начинка, предлагающая невиданные доселе бонусы в виде аккумулятора ёмкостью аж 5000мАч (для более продвинутой M20), быстрой зарядки через современный разъём Type-C, приличной 13-мегапиксельной двойной камеры на тыльной стороне, которая способна делать качественные снимки с портретным режимом (то есть с размытием фона, как во флагманских моделях), функцией распознавания лиц и качественным дактилоскопом, обеспечивающих безопасность устройства.
Такого количества "плюшек" за столь низкую цену южнокорейский техногигант уже давно не предлагал своим клиентам. Рыночные наблюдатели говорят, что китайцам теперь придётся сильно напрячься, чтобы конкурировать с Samsung, который давно является признанным A-брэндом, в то время как марки типа Xiaomi, Oppo и т.д. ассоциируются с дешёвыми аппаратами "второго эшелона".
Вслед за Индией продажи смартфонов линейки Galaxy M стартуют в Индонезии, Объединённых Арабских Эмиратах (ОАЭ) и России, что наверняка обрадует местных поклонников южнокорейского вендора.
В то же время эксперты задаются вопросом: почему Samsung так долго не запускал подобные серии в продажу, опрометчиво пропустив вперёд китайцев на ключевых рынках? Ведь если бы такими характеристиками обладали, например, аппараты серии Z с высокопроизводительной операционной системой TIZEN, которые Samsung продвигал в развивающихся странах ещё с 2015 года, ситуация могла быть совершенно другой.

Samsung's new Galaxy M series sells out on Amazon.in

Samsung on Tuesday released its two industry-first Galaxy 'M' smartphones — "M10" and "M20" — for sale on Amazon India that claimed to have witnessed an "unprecedented" first day sale record.
"The inaugural sale of Galaxy 'M10' and 'M20' saw millions of people logging into Amazon.in and Samsung.com to own these devices. We are delighted by the unprecedented consumer response and thank people for their love and support," the South Korean company said in a statement.
The India-first smartphones come with features like Infinity-V display and massive battery power and 3x faster charging technology.
While Galaxy "M20" houses a 5,000mAh battery, "M10" hosts a 3,400mAh battery.
The 2GB and 16GB version of "M10" is priced at R7,990 and 3GB and 32GB version costs R8,990, whereas the 3GB and 32GB variant of "M10" costs R10,990 along with the 4GB and 64GB variant costing R12,990.
"The next sale of Galaxy M Series is planned for February 7 at 12 noon on Samsung.com and Amazon.in," the company added.
These M-series smartphones are being manufactured at the world's largest mobile phone factory — Samsung's facility in Noida.
Following India, sales of Galaxy M smartphones will start in Indonesia, the United Arab Emirates (UAE) and Russia, which will surely delight local fans of the South Korean vendor.
At the same time, experts are wondering: why hasn't Samsung launched such series for so long, recklessly letting the Chinese go ahead in key markets?
If such features had, for example, the devices of the Z series with the high-performance TIZEN operating system, which Samsung had been promoting in developing countries since 2015, the situation could have been completely different.

пятница, 6 июля 2018 г.

По итогам 1-го полугодия 2018 Samsung сохранил лидерство на российском рынке смартфонов






Объединённая компания "Связной | Евросеть" представила результаты исследования российского рынка смартфонов по итогам 1-й половины 2018 года. Выручка от продаж устройств существенно выросла благодаря флагманским моделям Samsung и iPhone.
По оценкам ритейлеров, в январе-июне россияне приобрели 12,5 миллиона смартфонов на сумму 191 миллиард рублей, что, соответственно, больше на 3% и 23% показателей годичной давности. Средняя стоимость аппарата за год повысилась с 12.700 до 15.200 рублей, так как пользователи стали чаще приобретать более дорогие модели, поддерживающие такие функции, как NFC, распознавание лица и пр.
"Мы отмечаем, что клиенты стали чаще приобретать более дорогие модели смартфонов. Это связано с развитием новых "умных" технологий в устройствах, и в 2018 году этот тренд продолжит свое развитие", - спрогнозировала коммерческий директор компании "Связной | Евросеть" Дагмара Иванова.
Эксперты обращают внимание на резкий скачок спроса на смартфоны китайских производителей, таких как Huawei, Lenovo, Meizu, Xiaomi, ZTE и LeEco. Продажи трубок этих компаний возросли на 33% в штучном выражении и на 55% - в денежном. Всего за 1-е полугодие 2018 в России было реализовано более 4,4 миллионов смартфонов от китайских брэндов.
Как сообщили газете "Коммерсантъ" в "М.Видео" и "Эльдорадо", в 1-й половине нынешнего года объём российского рынка смартфонов составил 12,7 миллиона штук, увеличившись на 1% относительно аналогичного периода 2017 года. В деньгах произошёл подъём на 23%, до 195 миллиардов рублей.
Средняя цена на смартфоны оказалась выше на 20%, чем годом ранее, за счёт роста спроса на более дорогие модели, отметили представители сетей. Они объяснили рост более успешным стартом Samsung Galaxy S9 и S9+, чем S8 и S8+ годом ранее. Также Huawei укрепила позиции за счёт удачного старта Huawei P20 и Honor 10.
По данным МТС, Samsung заняла 22,2% рынка смартфонов, Huawei - 16,7%, Apple - 12,9%. Apple остаётся на 1-м месте по совокупным доходам с долей 34,9%. Вторую строчку занимает Samsung с долей в 27,2%, третью - Huawei, (15,9%).
Смартфоны стоимостью до 5 тысяч рублей в России продаются всё хуже. В 1-м полугодии их доля в количественном выражении сократилась почти вдвое. А вот в сегменте аппаратов за 10-20 тысяч рублей динамика, наоборот, улучшается.

среда, 13 июня 2018 г.

Продажи высококлассных смарт-холодильников на базе TIZEN OS в Южной Корее увеличились в 5 раз







11 июня корпорация Samsung Electronics сообщила, что продажи её премиальных холодильников в Южной Корее выросли в 5 раз за период с января по май 2018 по сравнению с результатами за то же время в 2017 году. 
Продажи холодильников Family Hub, использующих операционную систему TIZEN, резко выросли в годовом исчислении, поскольку их первоклассные функции, в том числе Internet of Things (IoT) и технологии искусственного интеллекта, очень понравились местным потребителям. 
Холодильник Family Hub оснащён 21,5-дюймовым экраном, установленным на двери, и поддерживает интеллектуальную систему распознавания голоса Bixby, позволяющую легко находить различную информацию, рецепты приготовления блюд, видеоконтент или воспроизводить музыку. Кроме того, при помощи смарт-холодильника можно легко заказать любые продукты или промышленные товары прямо на дом.  
Комментируя растущий спрос на премиальные холодильники, Samsung сообщает, что производственная линия в городе Кванджу (330 километров к югу от Сеула), работает на полную мощность.
В корпорации добавили, что модель холодильника Samsung Chef Collection 2018, представленная в апреле, была хорошо воспринята потребителями и получила высокий рейтинг продаж.

Sales of high-end Samsung fridges grow 5-fold

Samsung Electronics said on June 11 sales of its TIZEN-powered premium refrigerators in Korea shot up fivefold over the January-May period of 2018 compared to a year earlier.
The Korean tech giant said sales of the Family Hub refrigerators increased sharply on-year in the first five months of 018 as their top-notch features, including the Internet of Things and artificial intelligence technology, appealed to local consumers.
The Family Hub refrigerator comes with a 21.5-inch screen installed on the door and supports the Bixby voice-recognition system, allowing users to, for example, find recipes or play music.
Following rising demand for premium refrigerators, Samsung said its production line in Gwangju, 330 kilometers south of Seoul, has been operating at full capacity. 
The company added that the 2018 model of the Samsung Chef Collection refrigerator, released in April, has been well received by consumers and is selling well.

вторник, 22 мая 2018 г.

Смартфоны Samsung доминируют в уральском регионе России





По данным статистики оператора Tele2, самой востребованной маркой смартфонов в этом году среди покупателей стали устройства Samsung. С начала года число клиентов сервиса, использующих такие апапарты, достигло 60%, количество телефонов в сети оператора увеличилось на 25%. В TOP5 самых распространённых брэндов вошли коммуникаторы Samsung (Galaxy J1, Galaxy A5, Galaxy A3), Apple (iPhone 5/5s/5c, 6/6s, и 4/4S), Asus (A3 Asus ZenFone Go), ZTE (Blade A510), Lenovo (Lenovo A2010).
Руководитель департамента продаж макрорегиона «Урал» Tele2 Валерий Гладких в интервью газете "КоммерсантЪ" отметил, что компания ежеквартально фиксирует увеличение проникновения смартфонов в сети Tele2 и растущую активность клиентов. «Например, за прошлый год объём потребляемого интернет-трафика в сети оператора на территории МР «Урал» увеличился в 2,4 раза, а количество активных пользователей мобильного интернета за год выросло на 39%»,— отметил топ-менеджер.

четверг, 26 апреля 2018 г.

Samsung доминирует на рынке крупноформатных телевизоров






Половина всех проданных в мире телевизоров с диагональю от 75 дюймов и более принадлежит марке Samsung

Для QLED-телевизоров Samsung 2018-й год стал по-настоящему прорывным: вендор расширил продуктовую линейку телевизоров ещё более красивыми и удобными устройствами. С момента запуска линейки QLED в марте 2018 модельного года в марте в Нью-Йорке, QLED TV теперь лидируют на рынке телевизоров со сверхбольшими диагоналями и ультравысоким разрешением.
Анализируя текущее состояние рынка телевизоров, становится очевидным, что современные пользователи предпочитают экраны с большими диагоналями – эта тенденция обусловлена ростом доходов и быстро меняющимися ожиданиями потребителей. Можно сказать, что за последние годы изменился стандарт того, что мы понимаем под телевизорами с большим экраном. Если ранее большими телевизорами считались модели с диагональю 55 дюймов, то сегодня речь идёт о телевизорах с диагоналями более 65 и даже 75 дюймов, при этом теперь в самостоятельную категорию выделяются телевизоры со сверхбольшими экранами.

Стремительный рост рынка крупноформатных телевизоров

В то время, как рост глобального рынка телевизоров практически стабилизировался, объём продаж телевизоров с диагоналями от 65 дюймов и выше увеличился за последние годы более чем на 30%. Согласно данным исследовательской компании IHS Markit, объём рынка телевизоров с диагоналями свыше 65 дюймов в 2016-м году составил 8 миллионов в штучном выражении, а в 2017-м году увеличился до 11,4 миллионов. В этом году ожидается, что объём рынка достигнет 16 миллионов в штучном выражении.
По прогнозам экспертов, рост рынка сверхбольших телевизоров (с диагональю более 75 дюймов) окажется в этом году ещё более существенным – на уровне 47%, и это стало одной из основных причин, почему Samsung уделяет сегменту ТВ с большими диагоналями особое внимание. В 1-м квартале 2018 года глобальный объём продаж телевизоров с диагональю от 65 дюймов и более вырос по сравнению с прошлым годом на 35%. За тот же период объём продаж телевизоров Samsung на южноамериканском рынке подскочил примерно в 4 раза, а в Южной Корее спрос на крупноформатные телевизоры Samsung вырос почти вдвое.

Примерно половина всех проданных в мире телевизоров с диагональю 75 дюймов выпущена Samsung

В 2017 году корпорация Samsung Electronics подтвердила свои лидерские позиции на мировом рынке телевизоров, где занимает 1-е место уже 12 лет подряд. В минувшем году рыночная доля этого техногиганта составила более 20%.
Присутствие Samsung на динамично развивающемся рынке крупноформатных телевизоров ещё более заметно. Южнокорейский вендор является лидером глобального рынка телевизоров с диагональю 65 дюймов и выше, и, согласно данным IHS Markit, по итогам прошлого года занимает 31,1% рынка по общему объёму продаж в штучном выражении и 34,1% по объёму продаж в денежном выражении.
На рынке телевизоров с диагональю от 75 дюймов и выше присутствие Samsung ещё значительнее: доля корпорации по числу проданных телевизоров составляет 47,4% . Таким образом, каждый второй продаваемый в мире телевизор со сверхбольшой диагональю выпущен под маркой Samsung. Популярность телевизоров Samsung особенно заметна в Европе и в странах Латинской Америки, где их рыночная доля составляет почти 60%.
В целом, что касается рынка телевизоров с диагональю от 75 дюймов, объём продаж за первую половину этого года оказался втрое выше по сравнению с показателями за аналогичный период прошлого года. Для того, чтобы удовлетворить потребительский спрос в этом растущем сегменте, Samsung расширил линейку с диагональю 75 дюймов, представив 4 новых серии (Q6F, Q7F, Q8C, Q9F) в продуктовом портфеле QLED телевизоров 2018 модельного года.

Samsung с технологией QLED лидирует на рынке крупноформатных телевизоров, планируя удвоить показатели

С тех пор, как в марте 2018 года состоялся глобальный запуск обновлённой линейки QLED телевизоров Samsung на безе операционной системы TIZEN, эксперты отмечают, что рынок благоприятно встретил новые модели. В частности, за первые 4 недели с момента запуска новой линейки в США объём продаж телевизоров в штучном выражении увеличился в 7 раз по сравнению с прошлым годом. В Китае и в Южной Корее объём продаж удвоился за 1-й квартал 2018 года по сравнению с 4-м кварталом прошлого года.
Samsung намерен продолжать наращивать объёмы продаж и развивать инновационную технологию QLED. В 2018 году модели QLED телевизоров Samsung обзавелись различными дополнительными функциями для оптимизации просмотра контента высокого разрешения на сверхбольших экранах, что позволит пользователям испытать максимальный эффект погружения. Среди других особенностей новых моделей можно отметить, что QLED телевизоры Samsung являются единственными в мире телевизорами, позволяющими воспроизводить 100% объёма видимой человеческим глазом цветовой гаммы. Их экраны оснащены антибликовым покрытием, позволяющим наслаждаться чистым чёрным цветом без оттенков и бликов. Технологии HDR 2000, обеспечивает потрясающе высокий уровень яркости и детализации, а процессор 4K Q Engine в автоматическом режиме масштабирует контент до разрешения 4K, оптимизируя его для просмотра на большом экране.
Кроме того, при проектировании QLED телевизоров Samsung разработчики не забыли и о пожеланиях потребителей. В частности, в телевизоры, реализована поддержка приложения SmartThings для подключения ко всем смарт-устройствам в доме - от смартфона до бытовой техники. Система единого невидимого подключения One Invisible Connection для подключения внешних устройств и питания ТВ при помощи единого, почти прозрачного провода. А благодаря режиму Ambient телевизор способен сливаться со стеной или отображать полезную информацию – часы, погоду, фотографии в выключенном состоянии. Возможности голосового управления были также усовершенствованы в QLED телевизорах 2018 года – стало проще искать информацию, переключать каналы и даже узнавать прогноз погоды при помощи голосового помощника.

Samsung Dominates the Large Screen TV Market

2018 has been a breakthrough year for Samsung and QLED TV, with this year’s lineup now bigger, more beautiful and convenient than ever. Since the debut of Samsung’s new lineup of QLED TVs in New York in March, QLED TV has been leading the market for extra-large, ultra-high definition TVs. In this special series, entitled 'NEXT for QLED' , Samsung Newsroom explores the different avenues of innovation that QLED TV technology is pursuing, as well as how QLED is helping dream the future of TV displays.

When it comes to the state of the current TV market, it’s clear that consumers are after larger screens, a trend driven by rising income levels and changing consumer expectations. Recent years have seen the standard for what constitutes a large screen TV change. Whereas previously, large screen TVs were classified as measuring 55-inch. Now, that classification has crept up to TVs over 65- or 75- inch in size, with the super large category also now a category in its own right.

Rapid Growth of Large-sized TV Market

While growth in the overall global TV market has plateaued, sales of larger screen TVs 65-inch and over has grown by more than 30 percent in recent years. According to research firm IHS Markit, the market volume of 65-inch and over TVs was 8 million in 2016 and increased to 11.4 million in 2017. This year, market volume is expected to reach 16 million units.
The market for extra-large, or above 75-inch, TVs is expected to experience even more pronounced growth of 47% this year, a key reason why Samsung has made this segment a core focus area. In the first quarter of this year, the company’s global sales of 65-inch and larger TVs increased over 35% year over year. In the same period, sales of Samsung TVs in the South American market spiked nearly four times, and the demand for large-sized Samsung TVs almost doubled in Korea.

Almost Half of 75-inch TVs Sold Worldwide Made by Samsung

In 2017, Samsung Electronics maintained its top ranking in the worldwide TV market for the 12th consecutive year, with more than 20% market share last year.
Samsung’s presence is even more noticeable in the fast-growing, large-sized TV market. The company is leading the worldwide market of 65-inch and over TVs, with 31.1% share of total number of units sold and 34.1% share for total sales last year, according to IHS Markit.
The share is even higher for 75-inch and larger TVs, reaching up to 47.4% share based on number of units sold. This means that one out of every two extra-large TVs sold worldwide is a Samsung TV. The popularity of Samsung TVs is particularly noteworthy in Europe and Latin America, where the company holds almost 60% of market share.
For the overall 75-inch and larger TV market, there was almost three times sales growth in the first half of this year, as compared to the same period last year. To meet and hone in on the growing customer demand in this segment, Samsung has strengthened its 75-inch and larger TV lineup in the four series lines (Q6F, Q7F, Q8C, Q9F) of the 2018 QLED TV portfolio.

QLED Leads Larger TV Market with Aims to Double its Growth

Samsung’s 2018 QLED TV lineup has received strong reception since its global launch in March this year, for example experiencing a sevenfold increase in number of units sold in the first four weeks following launch in the United States compared to last year. In China and South Korea, sales volume doubled in the first quarter of 2018, compared to the fourth quarter of last year.
Samsung will continue its growth in both sales and innovation involving QLED TV. Samsung’s 2018 QLED TV lineup has incorporated various additional functions to optimize high-resolution content for a very large screen, delivering a mesmerizing, immersive experience. Among other standout features, Samsung’s QLED TV is the world’s only TV delivering 100% color volume, and has been upgraded with technologies such as ‘Anti-reflection’ so users can enjoy pure blacks without reflection. ‘HDR 2000’ enhances the level of brightness and expressed detail, and 4K Q Engine, automatically upscales content to 4K resolution, optimizing the content for the big screen.
Samsung QLED TV has also been designed with convenience in mind and reflecting consumer needs with features such as artificial intelligence based on Bixby and SmartThings App, the One Invisible Connection that combines complex connection lines into a single cable, and Ambient mode which enables the TV to depict images and information, even when the TV is off.
“With the very full major sporting events line up this year, including 2018 World Cup Russia and the Asian Games, we expect the demand for large-sized TVs to grow rapidly,” said Jongsuk Chu, Senior Vice President of Visual Display Business, Samsung Electronics. “This year, for QLED TVs, we aim to double growth, as well as continue our leadership in the global TV market by driving the ultra-large TV market.”

четверг, 22 марта 2018 г.

Samsung Galaxy S9/S9Plus - абсолютный бестселлер на старте продаж в России







Новые смартфоны Samsung Galaxy S9 и Galaxy S9+ обошли по продажам в России предыдущие модели брэнда и на этапе предзаказа, и по итогам первых 3-х дней в магазинах. К концу выходных ритейлеры продали около 21.000 новых устройств, большая часть которых пришлась на модели с большим экраном, и утверждают, что спрос превысил интерес к iPhone 8 и 8 Plus на старте продаж. Из-за более высокой цены новой модели спрос сохраняется и на предыдущую, отмечают аналитики.
Продажи новых флагманских смартфонов Samsung Galaxy S9 и Galaxy S9+ стартовали в России 16 марта. Предзаказ начался 25 февраля. За 18 дней количество заявок на S9 и S9+ на 36% превысило предзаказы на предыдущие флагманы S8 и S8+ за аналогичный период, сообщили газете “КоммерсантЪ” в Samsung. 50% всех предзаказов пришлось на модель Galaxy S9+ с 64 Гб памяти, 59% — на цвет «чёрный бриллиант». 45% всех предзаказов были оформлены в Москве, 10% — в Санкт-Петербурге.
В «М.Видео» продажи на этапе предзаказов в 2,5 раза превысили результаты линейки S8 в прошлом году, говорят в пресс-службе ритейлера. Продажи в первые дни стартовали с превышением спроса на S8 в 2 раза, при этом 65% пришлось на Samsung Galaxy S9+. У «Вымпелкома» продажи S9 и S9+ за 3 дня были в полтора раза выше, чем S8/S8+. В «МегаФоне» также отмечают, что спрос «значительно выше, чем на старте предыдущего флагмана», и добавляют, что большим спросом пользуется trade-in на новые модели, который Samsung запустил одновременно с началом продаж.
В «Евросети» в первые 2 дня продажи S9 и S9+ опередили предыдущую линейку на 161% в количестве и 167% в деньгах. При этом спрос на модель с более крупным экраном вырос в десятки раз: Galaxy S9+ продано на 2906% больше в штуках и на 3016% в деньгах, чем Galaxy S8+, «что показывает существенное смещение покупательского интереса к моделям с большим экраном», отмечают в пресс-службе ритейлера. Тенденцию подтверждают и данные «Связного», где около 56% покупателей предпочли модель S9+. «Это устройство интересует тех, кто хочет совместить возможности смартфона и планшета»,— считает коммерческий директор «Связного» Дагмара Иванова. Она напомнила, что продажи фаблетов — смартфонов с диагональю экрана более 5 дюймов — в России по итогам 2017 года выросли на 48%, до 18.100.000 устройств.
По оценке «Евросети», продажи Galaxy S9 за первые 2 дня на 18% в количестве и на 11% в деньгах опережают продажи iPhone 8 за аналогичный период со старта, а Samsung Galaxy S9+ ушёл от iPhone 8 Plus на 298% в количестве и 259% в деньгах. В «Связном» продажи Samsung S9/S9+ за первые дни оказались в 3 раза больше в штучном и в 2,5 раза больше в денежном выражении, чем у iPhone 8 и 8 Plus. Участники рынка тогда отмечали, что за первый уикенд было продано 20.000-25.000 iPhone 8 и 8 Plus — на уровне предыдущей модели, при этом к тому моменту в России ещё не вышел iPhone X.
Всего по итогам уикенда продано примерно на 7% больше предыдущей модели за аналогичный период — около 21.000 аппаратов, из которых сразу 2/3 приходится на модель S9+ во всех конфигурациях, оценивает ведущий аналитик Mobile Research Group Эльдар Муртазин. В случае с предыдущим флагманом картина была противоположная — 55% продаж приходилось на младшую модель S8, отмечает он. Ситуация начала продаж аномальна: в перспективе спрос на S9 и S9+ уравняется, полагает он. По итогам месяца будет реализовано около 60–65 тыс. S9 и S9+ совокупно, считает господин Муртазин. Показатель S8 и S8+ за аналогичный период составил 47.000. «С выходом девятого поколения продажи предыдущего не просели. Это связано и с ценовой политикой компании. Цена нового флагмана на 10.000 выше, чем предыдущего»,— уточняет аналитик. Цена Samsung Galaxy S9 в фирменной рознице составляет 59.990 руб., Galaxy S9+ с 256Гб памяти — 74.990 руб.

воскресенье, 21 января 2018 г.

Galaxy J7 (2017) - чемпион бюджетной линейки мобильных девайсов Samsung










На дворе 2018-й год, а спрос на прошлогодний гаджет Samsung Galaxy J7 только растёт. Согласно данным, поступающим от различных дилеров, с этой моделью Samsung, наконец, удалось "сломать китайцев", которые начали было активно "отгрызать" бюджетный сегмент у южнокорейских конкурентов.
Попавший к нам на тест Galaxy J7 (2017) реально показал себя молодцом.
В нём всё отлично сбалансировано: топовые для бюджетника характеристики, надёжная работа, ёмкий аккумулятор, изящный дизайн (корпус из металла), возможность одновременной установки 2-х nanoSIM и карты памяти (до 256Гб), а также привлекательная цена.
Сегодня в ряде московских интернет-магазинов Galaxy J7 (2017) можно приобрести за 15-16 тысяч рублей, что действительно не так уж много для аппарата с 5,5-дюймовым OLED-дисплеем, 3Гб ОЗУ, полноценной поддержкой мобильного сервиса Samsung Pay, двух камер высокого разрешения, функцией Always on Display ("всегда на экране"), аккумулятором на 3,600мАч и так далее.
Из коробки владелец устройства получает предустановленную Android 7.0, чего достаточно для последующего запуска интеллектуального голосового помощника Bixby (официально Samsung ещё не распространяет такое ПО для рассматриваемой модели, но энтузиасты, если верить появившейся в Сети информации, уже умудрились поставить его на некоторые аппараты прошлых лет, работающих на Android Nougat).
Голосовой поисковик Google по умолчанию уже установлен в Galaxy J7 (2017) и работает весьма неплохо. Мы задавали ему вопросы как на русском, так и на английском языках, и результат был вполне удовлетворительным, хотя "родной" английский Google-ассистент всё же понимает лучше.
За время тестирования (активное использование в течение нескольких суток) никаких лагов замечено не было. Смартфон отлично коннектится с любыми переферийными устройствами по беспроводным протоколам и надёжно держит связь. Мы соединяли устройства по Bluetooth и Wi-Fi, причём как со старыми моделями телефонов и смартфонов Samsung, так и с новыми. И везде результат был отличным. Кроме того, тестировалось качество связи и надёжность передачи файлов с компьютерами Apple разных поколений (даже с теми, что сняты с производства несколько лет назад), и также был получен отличный результат.
Качество фото и видео для такого класса устройств выше среднего. Картинка получается вполне приличной даже в слабо освещённых местах без использования вспышки. Главное - это уверенно держать смартфон в руках или устанавливать его на стабилизирующую платформу, либо на компактный штатив. Оптической стабилизации в Galaxy J7 (2017) нет, но это и понятно - такая опция является прерогативой премиальных и флагманских моделей.
3Гб ОЗУ обеспечивают беспроблемный сёрфинг по Сети, удерживая без лагов изрядное количество открытых окон.
Большинство игр запускается без проблем. И только в самых "тяжёлых" 3D-блокбастерах рекомендуется понизить разрешение, чтобы чувствовать себя комфортно на протяжение всего сеанса.
В комплекте идут наушники (вполне удовлетворительные для бюджетной трубки), USB-кабель и зарядное устройство.
Galaxy J7 можно назвать "чистым Самсунгом", поскольку все основные компоненты производятся самим вендором (включая процессор Exynos, дисплей, камеры и чипы памяти). Это вам не MediaTek или что-то подобное.
Пределом мечтаний можно было бы считать наличе на борту Samsung Galaxy J7 операционной системы TIZEN, которая куда более шустрая и экономичная, чем Android. Тем не менее, даже на тяжеловатой операционке от конторы из Маунтин-Вью (в этом калифорнийском городе находится главный офис Google) Galaxy J7 выдержал все выпавшие на него испытания от наших экспертов и продержался весь день в почти непрерывном режиме эксплуатации. При этом надо учитывать, что дисплей работал на максимальном разрешении.
Разумеется, в обычных условиях смартфон вполне протянет на одной зарядке 1-1,5 суток без особых проблем.
Напомним, что в ряде стран также имеются в продаже модификации этой модели - Galaxy J7 Pro (2017), Galaxy J7+ (2017), которые обладают ещё более широкими возможностями. Однако и базовая модель, как видим, более чем хороша.
Резюмируя всё вышесказанное, можно констатировать, что по своим возможностям Samsung Galaxy J7 (2017) в ряде случаев играет на поле гораздо более дорогих премиальных моделей. Действительно, в каком ещё бюджетнике вы найдёте столько реально полезных опций, которые необходимы в повседневной жизни?
По предварительной информации, грядущая модель Galaxy J8 (2018) будет весьма недурственной по мощности, но вот, например, в разрешении дисплея уступит "семёрке" образца 2017 года. Таким образом, мы можем смело рекомендовать к покупке именно Galaxy J7 (2017), покуда его производство не свёрнуто.

воскресенье, 31 декабря 2017 г.

Samsung Galaxy J7 (2017) вошёл в тройку лучших бюджетных смартфонов в России














Под занавс 2017 года российские эксперты мобильного рынка решили выяснить, какие смартфоны бюджетного ценового сегмента (до 20.000 рублей) можно считать лучшими.
Согласно опубликованным сегодня данным, в первую тройку вошли Samsung Galaxy J7, Xiaomi Mi A1 и Huawei Nova 2i.
Что касается Samsung Galaxy J7, то специалисты характеризуют его как «прокачанный» смартфон, где дизайнеры убрали боковые рамки для 5,5-дюймового FullHD-экрана, снабдили его 3Гб ОЗУ, батареей на 3600 мАч и microUSB-разъёмом. Для покупателей, который ценят брэнд, но при этом не готовы тратить большие деньги на мобильного спутника, Galaxy J7 — отличный вариант.

Элегантный от природы

Samsung Galaxy J7 - это пример того, когда стиль находится в гармонии с функциональностью. Созданный с вниманием к деталям, Galaxy J7 отличается удивительным гладким корпусом из металла. Отсутствие выступа камеры обеспечивает более комфортное ощущение телефона в руке. Смартфон обладает Full HD экраном 5,5”, а защитное стекло 2.5D гарантирует большую прочность.

Делитесь событиями вашей жизни, как вы их видите

Основная камера с разрешением 13 МП (F/1.7) делает чёткие и детализированные снимки даже при низкой освещённости. Интуитивно понятный интерфейс и плавающая кнопка затвора позволяют снимать одной рукой. Благодаря этому вы можете фотографировать в то время, когда вы принимаете соответствующую позу или компонуете кадр.

Все сэлфи отличного качества

Samsung Galaxy J7 позволяет делать красочные и чёткие сэлфи даже при низкой освещённости, благодаря чему управлять затвором камеры стало проще. Всё, что нужно - просто дать камере сигнал, показав ладонь.

Вперёд на максимальной скорости

Используйте свой смартфон на максимальной производительности. Благодаря большому объёму ОЗУ (3Гб), 16Гб встроенной памяти и возможности расширения до 256Гб с помощью microSD карты, смартфон Galaxy J7 мгновенно реагирует на ваши действия и способен ускорить работу с вашими файлами и данными.

Персональное хранилище

Galaxy J7 оснащён сканером отпечатков пальцев чтобы обеспечить надёжную защиту ваших данных. Вы можете настроить и использовать валидацию по отпечатку для мобильных платежей, входа в аккаунты и подтверждения транзакций в Интернете.

Функция Always on Display

Умный подход к сохранению заряда аккумулятора. Функция "Always on Display" позволяет проверить время, календарь и уведомления без пробуждения смартфона.

Синхронизируйте что угодно

Простое управление вашим контентом. Облачное хранилище Samsung Cloud позволяет создавать резервные копии, а также синхронизировать, восстанавливать и обновлять данные с помощью смартфона Galaxу. Управляйте данными в любом месте и в любое время. Пользователи Galaxy J получают 15Гб в подарок.

Защищённая папка

Защищённая папка Samsung Secure Folder - это мощное решение для защиты ваших данных, которое позволяет создать зашифрованное пространство в памяти смартфона для хранения персонального контента: фотоснимков, документов и звуковых файлов. Доступ к ним будете иметь только вы.

* Доступность этого сервиса может меняться в зависимости от формата шифруемого контента.
** Защищённая папка находится в отдельной области на уровне ПО и не требует выделения специального места в памяти.

Функция Dual Messenger

Настраивайте общение в чатах как вам удобно. Смартфон Samsung Galaxy J7 позволяет установить два отдельных аккаунта для одного и того же мессенджера. Установить и управлять вторым аккаунтом в мессенджере можно с главного экрана или через меню "Настройки".

*Только в целях демонстрации. Поскольку поддержка функции "Dual Messenger" и сертификация приложения в разных странах может отличаться, функция может не поддерживаться моделями с одной SIM картой.

Делать покупки стало удобнее

Оплачивайте свои повседневные покупки смартфоном Samsung Galaxy J7 через Samsung Pay на любом терминале, где принимаются банковские карты по бесконтактной технологии или магнитной полосе!


Experts have included Samsung Galaxy J7 (2017) in the TOP3 of the best budget smartphones in Russia

The review of the best mobile phones of 2017 notes that Samsung Galaxy J7 has an excellent design, impressive characteristics and attractive price.

Elegant by nature

When style complements functionality. Designed with the strictest attention to detail, the new Samsung Galaxy J7 features a stunning uniform metal finish with zero camera protrusion for superior grip and 2.5D Glass shielding its 5.5” HD display for added durability.

Share life as you see it

The rear 13MP F1.7 camera on the Galaxy J7 captures clear photos with enhanced detail in low light. Its intuitive interface enables one-handed functionality thanks to its moving shutter button, so you can still take the shot while adjusting your pose or framing the scene.

Look great in every frame

The Samsung Galaxy J7 lets you take bright and vivid selfies every time. Add more accurate detail into every low light shot thanks to its front LED and selfie flashes. You can also control the shutter with a simple hand gesture.

Full speed ahead

Keep usage running at optimal levels. Thanks to 3GB of RAM, 16GB of internal storage and up to 256GB of optional expandable storage capacity with microSD support, the Samsung Galaxy J7 ensures highly responsive and blazingly fast speeds to accelerate your workflow.

Synchronise your world

Seamless management for your preferred content. Samsung Cloud lets you backup, sync, restore and upgrade your data through your Galaxy smartphone, so you get access to whatever you need, whenever and wherever you need it.

*The benefits of this service may vary according to your data connection and external factors.

Hidden for your protection

Samsung’s Secure Folder is a powerful security solution that lets you create a private and fully-encrypted space to store and hide content. Secure your photos, documents and voice recording files under an additional layer of protection that only you can access.

*The availability of this service will vary according to the nature of the content being encrypted. *Secure Folder separates storage at the software level without taking up additional space.

Dual Messenger

Customise the way you chat. The Samsung Galaxy J7 allows you to set up two accounts for the same Messenger with different purposes. Users can install and easily manage the second Messenger account simultaneously from the home screen and settings menu.

*For demonstration purposes only. As dual messenger support may vary according to country and application certification, it may not be supported with single-SIM models.

The easy way to pay

Simply your life with mobile transactions that are more efficient and secure. The Samsung Galaxy J7 provides users with various methods of payment, including NFC and MST, to speed up their shopping experience at select locations.

*Service availability may vary by country.

среда, 13 сентября 2017 г.

Очередной рекорд Samsung: в Южной Корее за 5 дней оформлено более 650.000 заявок на Galaxy Note 8




За первые 5 дней с начала сбора предварительных заказов на флагманский мобильный гаджет Galaxy Note 8 подано уже 650.000 заявок в одной лишь Южной Корее, сообщает агентство Reuters со ссылкой на заявление руководителя подразделения Samsung Mobile Ко Дон-джина.
Как отмечает Reuters, в этот раз количество предзаказов в 2,5 раза больше, чем было оформлено заявок на Galaxy Note 7, и это лучший показатель за всю историю существования линейки фаблетов Note. При этом рекордное число предзаказов также зарегистрировано в США, Индии и ряде других ключевых рынках. В настоящее время подать заявку на покупку нового флагмана через официальный сайт Samsung можно в 40 странах мира, включая Россию.
Дисплей Galaxy Note 8 занимает практически всю поверхность устройства, его размер – 6,3 дюйма. Впервые в новой модели серии Note появилась двойная камера. Благодаря этому фотографии и видео, сделанные смартфоном, будут получаться на профессиональном уровне. Galaxy Note 8 способен "размывать" фон за сюжетно важным объектом, что особенно ценится в художественной фотографии. Стилус устройства получил водозащиту и лучшую чувствительность, чем у предыдущей модели.
Частота 8-ядерного процессора – 2,3 ГГц и 1,7 ГГц. Тип дисплея – изогнутый с двух сторон Super AMOLED. Смартфон будет выпускаться в 3-х цветах: чёрный бриллиант, синий сапфир и жёлтый топаз. В Европе Samsung Galaxy Note 8 будет стоить $930–960 в зависимости от комплектации.
На территории России Samsung Galaxy Note 8 официально появится в продаже 22 сентября. В «Связном», «Евросети», «М.видео», салонах «Мегафона», а также в фирменных магазинах Samsung (ими управляет Inventive Retail Group) смартфон будет стоить 69.990 руб., говорят их представители.
С помощью Galaxy Note 8 в Samsung намерены восстановить позиции вендора в Китае, где идёт жесточайшая борьба с местными производителями мобильных трубок, включая Huawei Technologies, Oppo, Vivo и Xiaomi. Причём происходит  это на фоне развязанной антиюжнокорейской истерии в государственных СМИ Китая, коммунистическое руководство которого взбешено решением Южной Кореи установить противоракетную американскую систему THAAD в ответ на ядерную угрозу, исходящую из соседней КНДР. По словам главы Samsung Mobile, потребуется время, чтобы восстановить спрос в Китае до прежнего уровня. Чтобы произвести ещё большее впечатление, Samsung рассчитывает продемонстрировать версию смартфона с гнущимся экраном уже в следующем году (предположительно это будет Note 9).
«В будущем мы хотим услышать, что Samsung сделал очень хороший продукт», – сказал Ко Дон-джин.

суббота, 5 августа 2017 г.

Новые высокотехнологичные TIZEN-кондиционеры Samsung доминируют на южнокорейском рынке






Установившаяся в Южной Корее аномально жаркая погода заставляет людей всё чаще прибегать к покупке высокотехнологичных кондиционеров. Компании по продаже и установке таких устройств не успевают удовлетворять заявки, а очереди порой достигают 30 дней.
Местные СМИ сообщают об особом спросе на топ-системы кондиционирования воздуха, предложенные Samsung Electronics. Последние смарт-модели, работающие на операционной системе TIZEN (например, Q9500 и её модификации), позволяют управлять ими дистанционно (со смартфона, планшета или смарт-часов), также демонстрируют невероятную эффективность по части экономии электроэнергии.
С новаторским продуктом Samsung пытается конкурировать другая южнокорейская компания, - LG Electronics, оснастившая свои климатические установки датчиками обнаружения биологических объектов, которые следят за тем, находится ли в данный момент кто-либо в помещении. Когда человек покидает комнату, автоматика снижает интенсивность работы кондиционера на 65% и возобновляет активность в том случае, если человек возвращается.
Однако Samsung предлагает нечто большее, например, новую систему распределения и регулировки интенсивности воздушного потока Wind Free, которая гарантирует, что владелец новинки не подхватит насморк или ангину, попав в направленный поток холодного воздуха, как это часто происходит в случае использования аппаратов старого типа.
30 июля представители Samsung сообщили, что за период с 1 января по 21 июля 2017-го в одной лишь Южной Корее было реализовано более 1 миллиона смарт-кондиционеров Wind Free, в результате чего техногигант занял 60% этого рынка у себя на родине.       
Также недавно стало известно, что корпорация Samsung Electronics и энергетическая компания Korea Electric Power Corp. (KEPCO) запустили на территории Южной Кореи пилотный проект по созданию совместного бизнеса в области интернета вещей (IoT).
Начиная с июля 2017 KEPCO начала применять автоматизированную систему управления потреблением энергии бытовых устройств производства Samsung - мощного современного кондиционера на TIZEN OS и большого 4-створчатого холодильника T-9000. Новация призвана сократить потребление энергии в пиковые периоды. Указанные бытовые устройства Samsung используют IoT-платформу на основе сети Long Term Evolution.
Samsung и KEPCO расширят сферу сотрудничества во второй половине 2018 года, чтобы создать большую платформу обработки данных, связанных с энергетикой. Samsung, со своей стороны, увеличит номенклатуру бытовой техники, которая использует IoT-технологию, говорится в заявлении корпорации.

New Samsung's high tech air conditioners dominate the Korean market

As a leader in the tech industry, Korean companies are finding new ways to keep people cool in summer. No fans, no blasts of cold air, and no shocking power bill.
Our Elliott Kim take a closer look. Nowadays, customers shopping for an air conditioner aren't satisfied with simply having a cool breeze blow at them. 
Many of them actually want to cool their spaces without any breeze at all.
That wish came to fruition last year, when Samsung launched its wind-free air conditioner. 5 years of R&D culminated in a design that, after quickly cooling down the room using a fan, maintains the temperature, by sending air through 135-thousand tiny holes. Samsung has seen strong sales of these units.
When announcing the 2017 unveiling of the units, Seo Byung-sam, the president of Samsung's home appliances division said, that consumers will enjoy the cool, efficient air condition capabilities, while also noting they will really love that they no longer have to deal with uncomfortable, cold air.
The units are equipped with human detection sensors that recognize movement and automatically turns the air vents in the customer's direction. 
They can also recognize when the room is empty and switch to a power-saving mode that uses 35 percent less energy.
"The sensors analyze the space, and intelligently direct cool air towards where people are working, a method that is more pleasant, quicker, and saves energy."
With heat waves in full force, air conditioners are in especially high demand with wait times approaching one month from purchase until installation.
Despite this, consumers are continuing to flock to the newer, more advanced air conditioners' drawn to their appealing features.
Samsung said it sold more than 1 million air conditioners from Jan. 1 to July 21, setting a new top sales record for the company. It attributed the sales hike to the rising popularity of its wind-free air conditioners, which accounted for around 60 percent of Samsung’s air conditioner sales in Korea for the year.