вторник, 4 мая 2021 г.

Samsung TV production may be suspended due to chip shortages




Samsung could be forced to close its Smart TV production lines in the future if the current global semiconductor shortage doesn't let up. These chips are a core component of its TVs, which have been the best-selling brand for the last 15 years.

In case you’ve missed the news – there is an ongoing global semiconductor shortage at the moment. The lack of these crucial chips, which are found in a dizzying number of products, is causing havoc to new and existing products. Have you struggled to bag a PlayStation 5 or Xbox Series X at checkout because of the low stock levels? The chip shortage is to blame. Disappointed that Samsung has delayed a new Galaxy Note phone until 2022 at the earliest? The chip shortage is to blame. Tried to buy a new graphics card for your PC and found that prices are three – or four – times higher than last year? Yup, you've guessed – the chip shortage is to blame.
The shortage has been exacerbated in recent months by factory fires at production plans, earthquakes, and the blockage in the Suez Canal in Egypt at the end of last month.
And now a Samsung executive has expressed concerns publicly that – with no sign of the shortage letting up anytime soon – the short supplies could soon have a dismal impact on Samsung’s television production. Head of Samsung Electronics’ Visual Display business Han Jong-hee this week informed reporters in South Korea that if the severe chip shortage doesn’t improve soon, it “may not be possible to produce TVs.”
Given that Samsung is comfortably the biggest producer of Smart TVs on the planet, that’s really not ideal.
If you’ve been thinking about upgrading your ageing telly to a shiny new model in the coming months, you could soon find yourself faced with endless ‘Sold Out’ and ‘More Stock Expected Soon’ warnings. With the Olympics and the Euros on the horizon – both big incentives for people to treat themselves to a new TV, the supply problems could hit sooner than Samsung expects.
As you’d expect, Samsung is doing everything it can to mitigate against the issue. According to reports, Samsung Electronics’ Han Jong-hee has been meeting with Taiwanese chipmakers, like MediaTek and NovaTek, to try to secure extra supply to keep TVs coming off the production line. Based on previous sales figures, Samsung sells around 430,000 Smart TVs worldwide each day. That’s a lot of chips.
“We are doing all we can to prevent problems,” Han Jong-hee told reporters in South Korea. He is confident that supply for this year should be unaffected, with any issues from the global shortage likely to hit next year.
Despite the concerns around semiconductor shortfall, Han Jong-hee confirmed that Samsung’s mass production line for its 146-inch Micro LED is now fully operational. This wall-sized TV will be joined by 110-, 70-, and 80-inch models later this year, Samsung has confirmed.
Thankfully, if you already have a Samsung Smart TV in your home, there is some good news. The company has recently secured 166 new channels (in UK and EU) to watch for free.

Выпуск телевизоров Samsung может быть приостановлен из-за дефицита чипов

Samsung вот уже 15 лет подряд является недосягаемым для конкурентов лидером мирового рынка телевизоров. Однако в перспективе южнокорейский техногигант может столкнуться с проблемой падения продаж, сообщает британская газета Express. И это будет связано вовсе не со снижением популярности брэнда (на самом деле спрос на продукты Samsung только растёт), а с дефицитом микросхем, используемых в производстве смарт-телевизоров.
Если вы пропустили эти новости: в настоящее время наблюдается устойчивый глобальный дефицит полупроводников. Отсутствие важнейших микросхем, которые встречаются в огромном количестве продуктов, наносит ущерб как при запуске новых, так и в производстве уже существующих моделей. Во многих странах желающие приобрести PlayStation 5 или Xbox Series X столкнулись со сложностями при оформлении заказа, что связано с низким уровнем складских запасов. И всё это из-за нехватки чипов. Вы разочарованы тем, что Samsung отложил выпуск нового флагманского смартфона Galaxy Note до 2022 года? И это также произошло из-за дефицита микросхем. Пытались купить новую видеокарту для своего ПК и обнаружили, что цены в 3 или 4 раза выше, чем в прошлом году? Как вы уже догадались, проблема в том же.
Дефицит усугубился в последние месяцы из-за пожаров на некоторых предприятиях китайских производителей полупроводников, землетрясений, морозов в Техасе (там Samsung вынудили остановить производство чипов более чем на месяц) и недавней блокировки Суэцкого канала в Египте.
А теперь один из руководителей Samsung публично выразил обеспокоенность тем, что нет никаких признаков того, что проблема будет решена в ближайшее время - дефицит поставок может вскоре оказать негативное влияние на производство телевизоров Samsung. На минувшей неделе глава подразделения визуальных средств отображения Samsung Electronics Хан Чон Хи сообщил южнокорейским журналистам, что если в ближайшие месяцы не будет ликвидирована острая нехватка полупроводников, «возможно, произойдёт остановка производства ТВ».
Учитывая, что Samsung является крупнейшим производителем смарт-телевизоров на планете, это действительно тревожит.
Если вы всё ещё раздумываете, стоит ли заменить свой старый телевизор, журналисты газеты Express советуют поторопиться, иначе вскоре вы будете наблюдать в магазинах бесконечные вывески «Распродано» или «Мы ждём поступления продукции на склад». В связи с приближением Олимпиады и футбольного чемпионата Евро 2021 проблема может обостриться ещё раньше, чем ожидают эксперты.
Как и следовало ожидать, Samsung делает всё возможное, чтобы решить эту проблему. Согласно сообщениям в СМИ, Хан Чен Хи встречался с тайваньскими производителями микросхем, такими как MediaTek и NovaTek, чтобы попытаться обеспечить дополнительные поставки и не останавливать работу конвейеров. Судя по данным рыночных аналитиков, Samsung ежедневно продаёт по всему миру около 430.000 Smart TV. Это огромное число.
«Мы делаем всё возможное, чтобы предотвратить проблемы», - сказал Хан Чен Хи южнокорейским репортёрам. Он уверен, что поставки в этом году не пострадают, но какие-то проблемы, связанные с глобальным дефицитом, могут возникнуть в следующем году.
Несмотря на опасения по поводу дефицита полупроводников, Хан Чен Хи подтвердил, что линия массового производства 146-дюймовых "видеостен" Samsung на базе самой передовой (и самой дорогой) технологии MicroLED полностью готова к работе. Samsung подтвердил, что в конце этого года к "телевизорам для миллионеров" The Wall присоединятся более доступные MicroLED-модели с диагональю 110, 80 и 70 дюймов.
Что определённо является хорошей новостью для владельцев Samsung Smart TV (в Великобритании - ред.), не связанной с дефицитом микросхем, так это открытый недавно техногигантом бесплатный доступ к 166-ти телеканалам самой разной тематики.

European owners of Samsung's TIZEN-powered smart TVs now have access to view 166 more new channels for free




Samsung is dramatically expanding its free telly offering for Smart TV owners with a set from 2016 onwards. The South Korean company has partnered with Rakuten TV to bring 166 new channels to its Samsung TV Plus.
For those who don’t know, Samsung TV Plus is a free advert-supported video streaming service baked into Samsung Smart TVs. While Samsung has a pretty solid selection of streaming apps, including Apple TV, Disney+, Netflix, and more, supported on their televisions, most of these require a paid subscription each month. If you’ve just emptied your wallet on a shiny new 4K TV or QLED set, that might not be particularly enticing.
The ability to watch films and boxsets for free is a great asset for Samsung TVs. With the latest deal with Rakuten TV sealed, television owners are about to unlock dozens more channels. The 166 new channels will be rolling out to April and May in 16 markets across Europe, including the UK, through Samsung’s TV Plus service.
There are already a number of channels from Rakuten TV available in the UK, Spain, Germany, France, Italy, Austria and Switzerland. So, while viewers in UK won’t see as many new arrivals as those in Sweden and the Netherlands, who have never enjoyed any of these channels before and get the full 166.
As part of the new barrage of channels, Rakuten is launching its own themed genres channels, from Rakuten Action, Rakuten Comedy, Drama, Spotlight, Rakuten Documentaries, and Family. There’s also Rakuten Movies and Rakuten Stories – a channel designed to bring Rakuten TV's original and exclusive content.
Other global channels, such as Africanews, Bloomberg TV, Bloomberg Quicktake, and Euronews, are also included in Samsung TV Plus service too.
Of course, if you do want to splash some extra cash, Rakuten TV is only happy to oblige. The company, headquartered in Japan, allows Samsung Smart TV owners to rent some of the latest Hollywood blockbusters, indie films, and more. Rakuten also offers access to Starzplay too, which doesn’t have its own streaming app, but is available via Rakuten, Apple TV and Prime Video.
According to the official announcement, you’ll need a Samsung Smart TV from 2016 onwards to get access to Samsung TV Plus and the new advert-supported channels. You’ll also need to be living in the UK, Spain, Germany, France, Italy, Austria, or Switzerland.
The new content drop for Samsung TV Plus is part of a wider push towards free to watch ad-supported channels in response to £10 a month streaming options like Netflix and Disney+. Roku, famed for its easy-to-use set-top boxes, has secured the rights to a number of exclusive shows for its ad-supported Roku Channel, which is available on its own devices (obviously) as well as NOW and Sky Q boxes.
Meanwhile, Plex – originally designed for viewers to bring their own home media to the big screen – also has an advert-supported streaming service now, with movies from big Hollywood studios on the way thanks to a recent deal. Samsung is the most popular telly manufacturer on the planet, so it’s in a pretty good position to compete with these rivals. 

Европейским владельцам смарт-телевизоров Samsung на TIZEN OS теперь открыт доступ для бесплатного просмотра ещё 166 новых каналов

С 2016 года, Samsung значительно расширяет возможности для владельцев своих Smart TV. Южнокорейский техногигант заключил партнёрское соглашение с Rakuten TV, чтобы добавить ещё 166 новых телеканалов в свой фирменный бесплатный сервис Samsung TV Plus.
Для тех, кто не в курсе: Samsung TV Plus - это бесплатная служба потокового видео за счёт периодической трансляции рекламы, встроенная в смарт-телевизоры Samsung. Хотя у лидера глобального ТВ-рынка уже имеется солидный выбор потоковых приложений, включая Apple TV, Disney+, Netflix и других, для большинства из них требуется ежемесячная платная подписка. Если вы только что опустошили свой кошелёк при покупке новенького 4K или 8K QLED, это может быть довольно обременительно.
Возможность бесплатно смотреть фильмы и сериалы - большой плюс телевизоров Samsung. Заключив последнюю сделку с Rakuten TV, владельцам аппаратов на базе TIZEN Smart TV вендор откроет ещё десятки каналов. Согласно данным профильных СМИ, через службу Samsung TV Plus в течение апреля-мая жителям 16-ти европейских стран, включая Великобританию, откроют доступ к 166 новым каналам.
Ряд телеканалов Rakuten TV уже доступен в Великобритании, Испании, Германии, Франции, Италии, Австрии и Швейцарии.
В рамках нового ТВ-пакета Rakuten запускает собственные тематические жанровые каналы: Rakuten Action, Rakuten Comedy, Drama, Spotlight, Rakuten Documentaries и Family. Также есть Rakuten Movies и Rakuten Stories - канал, предназначенный для демонстрации оригинального и эксклюзивного контента Rakuten TV.
Другие глобальные каналы, такие как Africanews, Bloomberg TV, Bloomberg Quicktake и Euronews, также включены в сервис Samsung TV Plus.
Конечно, если вы готовы не небольшие дополнительные траты, Rakuten TV будет только рад помочь вам в расширении выбора. Компания со штаб-квартирой в Японии позволяет владельцам Samsung Smart TV брать напрокат некоторые из последних голливудских блокбастеров, инди-фильмы и многое другое. Rakuten также предлагает доступ к Starzplay, у которого нет собственного потокового приложения, но сервис доступен через Rakuten, Apple TV и Prime Video.
Согласно официальному объявлению, для запуска Samsung TV Plus вам понадобится TIZEN Smart TV 2016 года и более поздних моделей. В настоящее время сервис доступен жителям Великобритании, Испании, Германии, Франции, Италии, Австрии и Швейцарии.
Новый выпуск контента для Samsung TV Plus является частью более широкого стремления к бесплатному просмотру каналов с рекламой в ответ на такие варианты платной потоковой передачи, как Netflix и Disney+, стоимостью 10 фунтов стерлингов в месяц. Roku, известный своими простыми в использовании приставками, получил права на ряд эксклюзивных шоу для своего канала Roku с рекламной поддержкой, который доступен на его собственных устройствах, а также на ТВ-приставках NOW и Sky Q.
Между тем, сервис Plex, изначально предназначенный для вывода своих мультимедийных продуктов на большой экран, теперь также имеет поддерживаемую рекламой потоковую службу, и благодаря недавней сделке там на подходе фильмы крупных голливудских студий. Samsung - самый популярный производитель телевизоров на планете, поэтому у него имеются хорошие возможности для достойного ответа конкурентам.

The HDR10+ Alliance, led by Samsung, is launching a decisive assault on Dolby Vision






Google, Roku and Paramount+ have just made life easier (and more visually appealing) for users, having announced that their products will now support HDR10+, the HDR video format developed by Samsung.
Google plans to have its Chromecast product support the HDR10+ format, while Roku has already enabled HDR10+ on its new Roku Express 4K+, Express 4K and Roku Ultra streaming devices. New US streaming service Paramount+ has now begun streaming original shows in HDR10+ format.
With these latest major players signing on to support the format, there are now over 100 companies making their products compatible with HDR10+, including Amazon, YouTube, 20th Century Fox, Panasonic, Vizio, Hisense, Xiaomi and Phillips.
Amazon Prime Video already streams a number of hit shows in HDR10+. Industry sources say Netflix may also join the alliance in the future.
Google’s director of Product Management, Matt Frost, stated: “We envision HDR10+ being a key enabler for Chromecast with GoogleTV, plus other platforms going forth, and we look forward to helping our various partners across the industry achieve a great HDR experience.”
The confrontation between Dolby Vision and HDR10+ is fundamental, as most TV equipment manufacturers consider the purchase of a license for the right to use Dolby Vision technology to be unreasonably high. Ultimately, it is the buyers who have to pay for this, as the cost of the Dolby Vision license is included in the price of the product. HDR10+ delivers similar quality, but Samsung does not charge any license fees, which has allowed the standard to attract many supporters.

Альянс HDR10+ под эгидой Samsung всё больше теснит Dolby Vision

Google, Roku и Paramount+ только что упростили жизнь (и сделали её более привлекательной) для пользователей, объявив, что их продукты теперь будут поддерживать HDR10 +, видеостандарт HDR, разработанный Samsung.
Google планирует запустить Chromecast с поддержкой формат HDR10+, в то время как Roku уже включил HDR10+ на своих новых потоковых устройствах Roku Express 4K+, Express 4K и Roku Ultra. Новый американский стриминговый сервис Paramount+ начал трансляцию оригинальных шоу в формате HDR10+.
После того, как эти крупные игроки присоединились к поддержке формата, общее число компаний, поддержавших Samsung превысило 100. Все эти фирмы сделали свои программные и аппаратные продукты совместимыми с HDR10+. В их число входят такие гиганты как Amazon, YouTube, 20th Century Fox, Panasonic, Vizio, Hisense, Xiaomi и Phillips.
Amazon Prime Video уже давно транслирует ряд популярных шоу в формате HDR10+. Отраслевые источники заявляют, что Netflix в перспективе также может присоединится к этому альянсу.
Директор Google по управлению продуктами Мэтт Фрост заявил: «Мы предполагаем, что HDR10+ станет ключевым инструментом для Chromecast с GoogleTV и другими платформами в будущем, и мы с нетерпением ждём возможности помочь нашим партнёрам в отрасли добиться отличных впечатлений от HDR».
Противостояние Dolby Vision и HDR10+ носит принципиальный характер, так как большинство производителей телевизионного оборудования считают покупку лицензии на право использования технологии Dolby Vision неправомерно завышенной. В конечном итоге расплачиваться за это приходится покупателям, так как стоимость лицензии Dolby Vision включена в стоимость продукта. HDR10+ обеспечивает аналогичное качество, но Samsung не требует никакой оплаты за приобретение лицензии, что позволило этому стандарту сразу же привлечь множество сторонников.