среда, 26 августа 2020 г.

Носимые TIZEN-устройства Samsung интересуют южнокорейцев гораздо больше, чем Android-смартфоны





Согласно сообщениям южнокорейских СМИ, новейшие носимые устройства Samsung вызвали у местных покупателей куда больший интерес, чем флагманские смартфоны серии Galaxy Note20.
Статистические службы фиксируют небывалый спрос на такие гаджеты как смарт-часы Galaxy Watch 3 и беспроводные наушники Galaxy Buds Live.
Например, за первые две недели, прошедших после анонса новых девайсов на интернет-платформах Samsung, в Южной Корее было продано 60.000 Galaxy Watch 3 и 300.000 Galaxy Buds Live. Это в несколько раз больше, чем было реализовано на старте продаж моделей предыдущего поколения. Таких результатов Samsung ещё не достигал никогда ранее.
Любопытно, что в этих бестселлерах используется операционная система TIZEN, разрабатываемая Samsung.
В то же время, самые актуальные смартфоны серии Galaxy Note20, которые поступили в продажу в те же дни, не могут похвастаться столь же впечатляющими результатами. Спрос на них оказался ниже, чем на предшествующие модели серии Galaxy Note10. И это неудивительно, поскольку смартфоны работают на чужой операционной системе Android (владелец - компания Google), которая не позволяет применять собственные оригинальные решения и ставит аппараты Samsung в один ряд с ближайшими китайскими конкурентами.

The TIZEN-powered Samsung's wearable devices are of much more interest to South Koreans than Android smartphones

According to South Korean media reports, Samsung's newest wearables have garnered much more interest among local buyers than the flagship Galaxy Note20 smartphones.
Statistical services state an unprecedented demand for such gadgets as the Galaxy Watch 3 and Galaxy Buds Live.
In the first two weeks after the announcement of the new devices on Samsung's Internet platforms, 60,000 Galaxy Watch 3 and 300,000 Galaxy Buds Live were sold in South Korea. This is several times more than was realized at the start of sales of the previous generation models. Samsung has never achieved such results before.
Curiously, these bestsellers run on the TIZEN operating system, which is being developed by Samsung.
At the same time, the most current smartphones of the Galaxy Note20 series, which went on sale on the same days, cannot boast of such impressive results. The demand for them was lower than for the previous models of the Galaxy Note10 series. And this is not surprising, since smartphones run on someone else's Android (Google) operating system, which does not allow you to use your own original solutions and puts Samsung devices on a par with the closest Chinese competitors.

Counterpoint Research: британцы предпочитают смартфоны марки Samsung




Согласно опросу, проведённому исследовательской компанией Counterpoint Research, смартфоны Samsung являются наиболее предпочтительными для британских покупателей, планирующих приобретение нового смартфона. Apple и Huawei, соответственно, заняли 2-е и 3-е места.
3/4 из опрошенных владельцев iPhone готовы перейти на смартфоны Samsung. Эксперты связывают эти результаты с широкой линейкой современных моделей южнокорейского брэнда, поддерживающих мобильные сети нового поколения 5G. В то же время, пользователи, нацеленные на приобретение iPhone, заявили о своём желании сделать покупку позже и готовы ждать появления iPhone с поддержкой сетей 5G.
Великобритания — один из рынков, серьёзно пострадавших от пандемии коронавируса. Традиционно на британском рынке ключевую роль играет операторская розница, и салоны операторов связи являются наиболее предпочтительным местом приобретения нового смартфона для аудитории старше 35 лет. Фирменная розница наиболее привлекательна для сторонников Apple, а онлайн-канал пользуется наибольшей популярностью среди фанатов Huawei.
2/3 респондентов заявили, что готовы потратить на приобретение нового смартфона те же средства, что и планировали до пандемии коронавируса, и только 11% опрошенных намерены сократить свои расходы на 20% и более.
По итогам 2-го квартала, несмотря на общее падение рынка смартфонов в Европе из-за пандемии COVID-19, Samsung удалось захватить в этом регионе долю в 35%, в то время как Apple довольствовалась 17%, а Huwei 16%.

Samsung top choice for future smartphone purchase in UK

"Two-thirds of the respondents are planning to spend as usual, whereas only 11% of them are interested in cutting their budget by 20% or more."

Samsung is the most preferred brand for future smartphone purchases in Britain, followed by Apple and Huawei, said a Counterpoint Research survey on Tuesday.
Chances of consumers shifting from Apple to Samsung are high as three-quarters of the current iPhone users count Samsung among their top three choices for a future purchase, the results showed.
On the other hand, Samsung users gave equal importance to the iPhone and Android alternatives.
“Samsung took the lead with its latest SKUs (stock-keeping units) and continuous promotion, whereas prospective iPhone buyers are mostly waiting for its first 5G device,” Senior Analyst Pavel Naiya said in a statement.
“Apple users give more importance to the rear camera than Samsung users. It may be a result of the Apple advertisements focusing on camera.”
The survey showed that about half of the respondents are using a smartphone no more than a year old. Female respondents are holding their devices slightly longer than males while homemakers are the ones retaining their devices for the longest period among all categories.
An overwhelming majority of the respondents were concerned about the Covid-19 pandemic, with 37% stating that they would wait longer than usual for the next smartphone purchase.
“Two-thirds of the respondents are planning to spend as usual, whereas only 11% of them are interested in cutting their budget by 20% or more,” said Research Associate Arushi Chawla.
The “Consumer Lens” survey was conducted among smartphone users during May-June 2020. The consumer opinions are drawn from a heterogeneous group in terms of age, monthly income, gender and occupation.
The European smartphone market declined 24% year-on-year and 22% quarter-on-quarter in the second quarter of this year, according to Counterpoint’s Market Pulse service. Samsung captured 35 percent share in the European smartphone market in Q2, ahead of Apple’s 17% and Huawei’s 16%.