четверг, 26 апреля 2018 г.

Samsung получает рекордную прибыль 4-й квартал подряд




Южнокорейский техногигант Samsung Electronics опубликовал развёрнутый финансовый отчёт по итогам 1-го квартала 2018 года. Вендор фиксирует рекордную прибыль уже 4-й квартала подряд. Основным драйвером финансового роста корпорации остаётся полупроводниковый бизнес.
В январе-марте операционная прибыль Samsung составила 15,6 триллионов южнокорейских вон (14,4 миллиарда долларов США), что на 58% больше, чем годом ранее. Этот показатель стал рекордным в истории корпорации, обновив максимум предыдущей четверти, когда было получено 15,1 триллиона вон.
Чистая прибыль подскочила с 7,6 до 11,6 триллиона вон ($10,7 миллиарда). Увеличилась и выручка - почти на 20%, до 60,5 триллионов вон ($55,8 миллиарда).
Эксперты, опрошенные S&P Global Market Intelligence, в среднем прогнозировали чистую прибыль Samsung в 1-м квартале на уровне 11 триллионов вон, а выручку - в 60,2 триллиона.
Примерно 70% операционной прибыли Samsung пришлось на подразделение по выпуску чипов, а его доля в выручке составила около 1/3, что говорит о высокой рентабельности этого бизнеса.
Samsung ожидает, что выпуск полупроводников будет демонстрировать рост и во 2-м квартале. При этом получение прибыли в других подразделениях станет проблемой из-за рыночных условий и высокой конкуренции, предупредили в финансовые эксперты корпорации.
Мобильное подразделение Samsung получило операционную прибыль на уровне 3,77 триллиона вон ($3,5 миллиарда) по итогам первых 3-х месяцев 2018 года. Годом ранее прибыль составляла 2,07 триллиона вон. Производитель связывает этот подъём с выходом флагманского смартфона Galaxy S9 и сильными продажами предшествующей модели - Galaxy S8.
По данным аналитиков Canalys, Samsung поставил на глобальный рынок более 8 миллионов новых флагманских смартфонов Galaxy S9 и S9+ за первые 4 недели с момента старта продаж этих устройств в марте 2018 года.
Операционная прибыль дисплейного бизнеса Samsung сократилась в 3 раза - с 1,3 триллиона вон в 1-м квартале 2017 года до 410 миллиардов вон ($380 миллионов) год спустя. В корпорации объяснили регресс растущей конкуренцией на рынке жидкокристаллических панелей. При этом у ближайшего конкурента - компании LG Dispaly дела идут гораздо хуже. Впервые 6 лет она стала убыточной.
Направление потребительской электроники Samsung получило квартальную операционную прибыль на уровне 280 миллиардов вон ($260 миллионов), снизившись с 410 миллиардов вон в 1-й четверти 2017 года. Этот спад IT-гигант объясняет сокращением ассортимента продуктов в начальной и средней ценовых категориях.
Также в финансовом отчёте сообщается, что операционный убыток производителя аудиотехники Harman International Industries, которого Samsung поглотил в прошлом году, составил 40 миллиардов вон (37 миллионов долларов). Но это объясняется тем, что Harman много инвестировал в НИОКР, а отдача от этих вложений последует лишь через определённое время.

Samsung Electronics Announces First Quarter 2018 Results

Samsung Electronics posted KRW 60.56 trillion in consolidated revenue and KRW 15.64 trillion in operating profit for the first quarter of 2018.
First quarter revenue was primarily led by Samsung’s Memory Business and increased sales of its flagship mobile products, including the Galaxy S9.
Total revenue grew approximately 20 percent YoY to KRW 60.6 trillion. Operating profit for the quarter was a record high, posting an increase of KRW 5.7 trillion YoY. Profitability improved significantly in the quarter thanks to the Semiconductor Business and the early global launch of the Galaxy S9. All in all, the operating margin in the first quarter was 25.8 percent, up 6.2 percentage points YoY.
By business unit, the Semiconductor Business’ significant earnings performance was driven by demand for memory chipsets for high value-added servers and graphics products. The System LSI and Foundry businesses also contributed to first quarter earnings, backed by strong demand for chips used for smartphones and crypto-currency mining.
For the Display Panel segment, which manufactures OLED and LCD screens, profits were affected by slow demand for flexible OLED panels and greater competition between rigid OLED and LTPS LCD. An imbalance between supply and demand in the LCD market, brought on by competitors’ increased production capacity, also weighed on earnings.
For the IT & Mobile Communications Division, the early launch of the Galaxy S9 and solid sales of the Galaxy S8 smartphones resulted in considerable growth in earnings.
As for the Consumer Electronics Division, earnings by the Visual Display Business slid YoY following an adjustment in its TV lineup where some mid-range to low-end products were removed. As for the Digital Appliances Business, rising raw material prices and other factors impacted profitability.
For the second quarter, Samsung expects the Memory Business to maintain its strong performance, but generating overall earnings growth across the company will be a challenge due to weakness in the Display Panel segment and a decline in profitability in the Mobile Business amid rising competition in the high-end segment.
Demand for server and mobile DRAM is expected to be robust and orders for high-density storage chips will grow as the price of NAND softens in the second quarter. For the System LSI and Foundry businesses, shipments of 10-nanometer APs and crypto-currency mining chips will expand but earnings will be impacted due to sluggish demand for smartphone components.
The Display Panel segment will seek profitability in OLED by cutting costs and improving yield, amid the weak demand for flexible products. As for LCD panels, oversupply is anticipated despite an expected boon in TV sales in time with an upcoming major global soccer event.
In the Mobile Business, profitability is expected to decline QoQ due to stagnant sales of flagship models amid weak demand and an increase in marketing expenses. Meanwhile, earnings for the Consumer Electronics Division are projected to improve due to increased shipments of new products such as QLED TVs and strong seasonal demand for air conditioners.
The overall business outlook for the second half regarding components is positive, as the company looks forward to strong demand for DRAM and increased sales of OLED panels.
For set products, Samsung aims to sustain profitability by strengthening its market leadership in the sales of premium products despite challenging global market conditions.
In the mid to long term, Samsung will strengthen its business capabilities by delivering differentiated technology in the component business and solidifying its leadership in cutting-edge technologies such as AI and 5G. The company believes opportunities will widen for the set business, as digital devices become increasingly connected.
Total capital expenditure in the first quarter was KRW 8.6 trillion including KRW 7.2 trillion for the Semiconductor Business and KRW 0.8 trillion for the Display Panel segment.
Samsung has not yet finalized its capex plan for 2018, but the company expects it to decline YoY. Capex rose substantially in 2017 due to efforts to respond to market growth and emerging technologies, which included expanding the production capacity for flexible OLED panels.

Semiconductor Posts Solid Earnings on Strong Memory Performance

The Semiconductor businesses posted KRW 11.55 trillion in operating profit on consolidated revenue of KRW 20.78 trillion for the quarter.
Overall, the Memory Business achieved strong earnings, despite weak seasonality, thanks to a continuation of favorable market conditions as well as strong server demand.
For NAND, demand remained stable due to an expansion of cloud infrastructure and the continuation of a trend toward higher density solution products. Samsung posted solid earnings by concentrating on sales of high-density mobile storage and value-added solutions, including SSDs over 2TB for datacenters and over 8TB for enterprise, backed by a stable ramp-up of 64-layer 3D NAND production at the company’s Pyeongtaek plant.
For DRAM, demand stayed strong thanks to growth in servers and graphics products. Server demand remained high due to continuous expansion of datacenter infrastructure. Mobile demand saw a stable increase thanks to content growth across all segments while PC demand saw moderate growth in line with seasonal patterns. In graphics, total demand increased thanks to strong demand for both graphics and crypto-currency mining cards.
Looking at the second quarter outlook for NAND, total demand is expected to increase. Datacenters will remain a key driver for SSD demand, and mobile demand is forecast to be strong as the high-density trend continues. Samsung will continue to increase high-density server SSD supply and drive more eStorage strategies. Looking further ahead to the second half, server and mobile demand is expected to be solid, as the trend of SSD replacing HDD accelerates and storage expansion across smartphone segments continues. The company will focus on continued migration to 64-layer while also strengthening product and cost competitiveness and ramping up next-generation products in a timely manner.
As for the second quarter DRAM outlook, strong server demand is anticipated due to datacenter expansion in the US and China. Mobile demand, driven by content growth, is expected to remain solid. Samsung will focus on expediting qualification of 1Ynm and expanding 1Xnm products, while maintaining a flexible product mix. For the second half, demand from all applications is set to increase. Robust server demand will continue while AI and machine learning will drive demand for high-performance High Bandwidth Memory (HBM). For graphics, strong demand for consoles and VGA cards for crypto-currency mining will continue. Solid mobile demand is expected as manufacturers consider high-performance and high-density memory for flagship devices. Samsung will focus on flexible supply and investment, and expanding value-added sales through high-density server DRAM and differentiated products such as HBM2 and LPDDR4X.
For the System LSI Business, mobile DDI earnings declined due to slow OLED panel demand, but overall earnings increased amid strong demand for mobile processors and image sensors. In the second quarter, demand for premium smartphone components is expected to slow, and Samsung will focus on the stable supply of mobile processors and image sensors for flagship models. Looking further ahead to the second half, demand for image sensors is expected to rise as manufacturers increasingly adopt dual cameras and 3-stack FRS sensors. The company will focus on sustaining growth in mobile processor sales and expanding its offerings from mobile to areas such as IoT, VR and automotive.
For the Foundry Business, despite weak seasonality, total earnings grew QoQ due to increased demand for High Performance Computing (HPC) chipsets. During the quarter, the company also broke ground on an EUV-line at its Hwaseong plant to address future demand for 7-nano and below products. In the second quarter, solid demand for high performance chipsets is expected. Samsung plans to expand HPC and 10-nano mobile products and promote FD-SOI and 8-inch processes. In 2018, despite slowing mobile demand, the company aims to diversify its customer and application bases and continue to offer derivative processes, including those for 8- and 11-nano chips. Through these efforts, the company expects to achieve over USD 10 billion in sales and maintain a strong second place in the foundry market in 2018.

Display to Improve Production Efficiency

The Display Panel business posted KRW 7.54 trillion in consolidated revenue and KRW 0.41 trillion in operating profit for the quarter.
For the OLED business, QoQ earnings declined due to a slowdown in demand and intensified competition between rigid OLED and LTPS LCD panels.
For the LCD business, despite a decrease in shipments under weak seasonality and a continued decline in LCD panel ASPs, earnings remained flat QoQ thanks to cost reductions and an expansion in the sales portion of value-added LCD products, boosted particularly by UHD and large-sized panels.
Looking ahead to the second quarter, amid forecasts for weak demand for OLED panels, Samsung will strive to secure profitability by reducing costs and improving production efficiency. For LCD, under unfavorable supply-demand conditions due to capacity expansions in the industry, the company will focus on developing value-added and differentiated products as well as reducing costs.
For the second half, OLED panels in the smartphone industry are expected to see a rebound in demand, especially as demand for flexible panels remains strong in the high-end segment. Under these circumstances, Samsung will strengthen cost competitiveness and diversify its customer base through new products and technologies in order to increase market share. The company will also aim to secure new growth engines by applying its competencies in new applications on top of smartphones.
For LCD in the second half, while the company foresees market uncertainties due to growing competition and capacity expansions, Samsung will continue to strengthen its strategic partnerships with major business partners and differentiate its value-added products, including large-sized and high resolution TV panels.

Mobile Earnings to Decrease in Q2 with Higher Marketing Costs

The IT & Mobile Communications Division posted KRW 28.45 trillion in consolidated revenue and KRW 3.77 trillion in operating profit for the quarter.
While overall market demand for smartphones and tablets declined during weak seasonality, Samsung’s smartphone shipments increased QoQ due to an early release of the Galaxy S9 and S9+ as well as solid sales of the Galaxy S8. As a result of increased sales, mainly driven by premium models, revenue and profit significantly increased both QoQ and YoY. Earnings for the Networks Business also improved due to LTE investments from major overseas partners and an expansion of new solutions for optimization of network operations.
Looking ahead to the second quarter, Samsung expects earnings to decrease QoQ due to a slowdown in sales of its flagship models and increased marketing expenses to address the situation. Samsung will aim to maintain sales momentum of the Galaxy S9 and S9+ by expanding the operation of experiential stores, strengthening the cooperation with partners, and reinforcing promotional programs such as trade-ins.
For the second half, Samsung will seek to strengthen sales in the premium market by launching a new flagship model and maintaining long-tail sales of the Galaxy S9, S9+, and flagship models from the previous year. In the mass segment, Samsung will introduce new models optimized for specific markets and strengthen both offline and online sales channels. Moreover, Samsung will continuously invest in expanding the Bixby 2.0 open ecosystem to provide a seamless multi-device experience for consumers.
For the Networks Business, the company expects increased earnings QoQ for the second quarter and will focus on continued growth by expanding its LTE business and leading the world’s first commercialization of 5G.

Consumer Electronics to Focus on Premium Products
  
The Consumer Electronics Division posted KRW 9.74 trillion in consolidated revenue and KRW 0.28 trillion in operating profit for the quarter.
Overall, the TV market decreased QoQ due to slow seasonality following the year-end holiday, but grew YoY due to increased demand in emerging markets such as the CIS, the Middle East, and Latin America.
Although earnings were slightly down YoY, due to a restructuring of the sales mix with a defocus on the entry lineup, the company maintained its leading position in the premium TV market by continuing to achieve high market share in the USD 2,500 and above premium segment, thanks to expanded sales of flagship models, including QLED and ultra-large screen TVs.
Looking to the second quarter, TV market demand is projected to deliver YoY growth, driven mainly by demand momentum from the major global soccer event and growth in emerging markets. Samsung will aim to improve results by expanding sales of new models, particularly during the soccer competition. For 2018, the market is forecast to slightly grow. With the addition of the company’s launch of 8K and Micro LED TVs in the second half, Samsung will seek to solidify its premium leadership and focus on ensuring sustainable and profitable growth in the mid to long term.
For the Digital Appliances Business, the market saw moderate growth in the first quarter due to increased demand in both developed and emerging markets. Samsung’s sales improved YoY thanks to strong sales of premium products, including the FlexWash washing machine, Cube air purifier and system air conditioners. However, earnings decreased slightly YoY due to an increase in prices of raw materials and operating costs of the new factory in North America.
Looking to the second quarter, Samsung will aim to accelerate growth by expanding its premium lineup, including QuickDrive washing machine and POWERStick PRO vacuum cleaner, and by increasing air conditioner sales during the peak season. For 2018, the company will continue to focus on strengthening premium sales in advanced markets, reinforcing its B2B business for built-in appliances and system air conditioners, and expanding its online business.

※ Consolidated Sales and Operating Profit by Segment based on K-IFRS (2016~2018 1Q)


Note 1: Sales for each business include intersegment sales
Note 2: CE (Consumer Electronics), IM (IT & Mobile Communications), DS (Device Solutions), DP (Display Panel)
Note 3: Information on annual earnings is stated according to the business divisions as of 2018.
Note 4: Earnings from the Health & Medical Equipment Business (HME) are excluded from the CE Division in 1Q 2018.

Несмотря на запрет, смартфоны Samsung пользуются наибольшей популярностью у жителей Северной Кореи









Недавние исследования, проведённые Институтом Сечжона (Sejong Institute), показали, что несмотря на строгий государственный режим и запреты жители Северной Кореи всё более активно используют мобильные устройства.
Число владельцев смартфонов в 25-миллионной Северной Корее достигло 5-ти миллионов, то есть 1/5 населения, что уже немало для столь закрытой страны. 
Как удалось выяснить, самыми популярными смартфонами здесь являются устройства Samsung Galaxy, которые официально запрещены, как и все остальные товары из "вражеской" Южной Кореи. Однако жители КНДР активно пользуются услугами «чёрного рынка», покупая желанные смартфоны по завышенным ценам в Китае, с которым страна имеет наиболее тесные отношения.
Авторы исследования утверждают, что сегодня законы в Северной Корее уже не такие строгие и власти дают некоторое послабление местному населению.
«Речь уже идёт не о том, можно ли в стране приобрести смартфон Samsung. Вопрос в том, могут ли граждане позволить себе купить столь дорогую вещь», - отметил вице-президент Института Сечжона Янг Ун-чул (Yang Un-chul).
Ранее власти КНДР заключили договор с одним из китайских производителей смартфонов, который поставляет мобильные устройства в эту страну по цене 50 долларов США, но правительство перепродаёт их населению по 250 долларов. Эти смартфоны лишены возможности выхода в интернет, а те модели, что позволяют выходить в Сеть, открывают лишь несколько пропагандистских сайтов. Поэтому люди выбирают разблокированные смартфоны Samsung, LG и других производителей. Популяризация мобильных мессенджеров WeChat, Telegram и KakaoTalk сделала общение между родственниками (особенно теми, кто сумел сбежать на юг Корейского полуострова) значительно более простым.
«Южнокорейские мобильные продукты и бытовая техника превосходят по популярности аналогичные товары японских и китайских фирм, поэтому продаются с большой наценкой. Они поддерживают корейский язык и обладают отличным качеством», - сказал северокорейский перебежчик Чоу. 
Для того, чтобы избежать наказания за использование товаров из Южной Кореи, северокорейцы заменяют фирменные логотипы Samsung и других южнокорейских вендоров на бирки японских или китайских фирм, причём надо не забыть поставить клеймо с надписью «Made in Japan» или «Made in China».
По сообщениям корейских  СМИ, совместное предприятие «Koryolink», созданное в 2008 году властями КНДР и египетской телекоммуникационной компанией Orascom, управляет мобильной сетью, которая позволяет осуществлять связь только между северными корейцами. Есть также отдельно выделенная сеть, которой пользуются только иностранцы, проживающие на территории Северной Кореи. Для правящей северокорейской верхушки также имеется выделенная сеть для эксклюзивной связи с возможностью выхода в Интернет. 
Цифровые устройства от Samsung и Apple считаются особо ценными электронными гаджетами. Об их приобретении мечтают наиболее зажиточные северокорейцы. 
«Тот факт, что Ким Чен-ын - большой поклонник Apple, говорят уже давно», - сказал сеульский профессор, сославшись на ряд фотографий и новостных сообщений, в которых показан нынешний северокорейский диктатор, использующий продукты Apple, включая MacBook и iMac. Поклонником Apple был также его покойный отец Ким Чен Ир.
В то же время распространение электронных гаджетов даёт властям Северной Кореи мощное орудие для шпионажа за своими гражданами, отмечается в недавнем видеорепортаже журналистов Wall Street Journal.

North Koreans’ love affair with Samsung Galaxy smartphones

Recent data showed more North Koreans are now using mobile phones than before with the number of subscribers reaching nearly 5 million as of this year.
In line with this trend, the smartphone penetration rate in one of the most reclusive nations is also on the rise, and surprisingly Samsung Electronics’ Galaxy is one of the most popular smartphone brands among North Korean consumers, according to sources. 
“There are quite a number of North Koreans who are using Galaxy smartphones,” Yang Un-chul, vice president of Sejong Institute, a think tank in Seoul, told The Investor, citing North Korean defectors whom he has interviewed.
The Samsung devices, as well as all types of South Korean goods, are banned in the nation, but they are available on the black market at high prices, according to the expert.
The regime’s restrictions on imported goods, especially those from the South and the US, are still in place, but they are not as effective or strict as before since people there have become more accustomed to free-market rules, he explained.
“It is not about whether they can get their hands on the Samsung smartphones, but about if they can afford to buy,” he said.
North Korea is collaborating with a Chinese firm to roll out smartphones in the country. It purchases smartphones at US$50 per unit from the Chinese smartphone manufacturer and sells them to its people at US$250, which has become an important income source for the nation. Those phones are equipped with an application that blocks internet access, aimed at limiting free flow of news and information.
Smuggled Samsung or LG mobile phones with Chinese USIM cards, on the other hand, allow users to make calls and send text messages to their families abroad, including those who have defected to the South.
In addition, exchanging photos between separated families, which was extremely difficult in the pre-smartphone era, does not require much effort anymore thanks to mobile messengers such as WeChat, Telegram and KakaoTalk.
“South Korean mobile products and home appliances, which outgun those made by Japanese and Chinese firms in popularity, are sold at a premium as they support the Korean language and boast great quality,” a North Korean defector surnamed Cho said.
To avoid punishment for using South Korean products, North Koreans replace the brand logos of South Korean products with those of Japanese or Chinese firms, or put a country of origin label that says “Made in Japan,” or “Made in China.”
According to a news report by NK News, Koryolink, a joint venture established in 2008 by the North Korean authorities and Egyptian telecom firm Orascom, runs a network that allows mobile communication only between North Koreans, and a separate one used only for the foreigners residing in the reclusive nation. A network for exclusive communication among those at the top also exists. 
Digital devices made by Samsung’s archrival Apple and other American electric gadgets are something that many rich people in North Korea seem to desire.
“The fact that Kim Jung-un is a big fan of Apple says it all,” said a professor in Seoul, citing a string of photos and news reports that showed the current North Korean leader using Apple products, including MacBook and iMac, as did his late father and former leader Kim Jong-il.
“Similar to Soviet Union elite in the past, the rich and privileged North Koreans tend to want to buy luxury goods,” the professor said.

Samsung доминирует на рынке крупноформатных телевизоров






Половина всех проданных в мире телевизоров с диагональю от 75 дюймов и более принадлежит марке Samsung

Для QLED-телевизоров Samsung 2018-й год стал по-настоящему прорывным: вендор расширил продуктовую линейку телевизоров ещё более красивыми и удобными устройствами. С момента запуска линейки QLED в марте 2018 модельного года в марте в Нью-Йорке, QLED TV теперь лидируют на рынке телевизоров со сверхбольшими диагоналями и ультравысоким разрешением.
Анализируя текущее состояние рынка телевизоров, становится очевидным, что современные пользователи предпочитают экраны с большими диагоналями – эта тенденция обусловлена ростом доходов и быстро меняющимися ожиданиями потребителей. Можно сказать, что за последние годы изменился стандарт того, что мы понимаем под телевизорами с большим экраном. Если ранее большими телевизорами считались модели с диагональю 55 дюймов, то сегодня речь идёт о телевизорах с диагоналями более 65 и даже 75 дюймов, при этом теперь в самостоятельную категорию выделяются телевизоры со сверхбольшими экранами.

Стремительный рост рынка крупноформатных телевизоров

В то время, как рост глобального рынка телевизоров практически стабилизировался, объём продаж телевизоров с диагоналями от 65 дюймов и выше увеличился за последние годы более чем на 30%. Согласно данным исследовательской компании IHS Markit, объём рынка телевизоров с диагоналями свыше 65 дюймов в 2016-м году составил 8 миллионов в штучном выражении, а в 2017-м году увеличился до 11,4 миллионов. В этом году ожидается, что объём рынка достигнет 16 миллионов в штучном выражении.
По прогнозам экспертов, рост рынка сверхбольших телевизоров (с диагональю более 75 дюймов) окажется в этом году ещё более существенным – на уровне 47%, и это стало одной из основных причин, почему Samsung уделяет сегменту ТВ с большими диагоналями особое внимание. В 1-м квартале 2018 года глобальный объём продаж телевизоров с диагональю от 65 дюймов и более вырос по сравнению с прошлым годом на 35%. За тот же период объём продаж телевизоров Samsung на южноамериканском рынке подскочил примерно в 4 раза, а в Южной Корее спрос на крупноформатные телевизоры Samsung вырос почти вдвое.

Примерно половина всех проданных в мире телевизоров с диагональю 75 дюймов выпущена Samsung

В 2017 году корпорация Samsung Electronics подтвердила свои лидерские позиции на мировом рынке телевизоров, где занимает 1-е место уже 12 лет подряд. В минувшем году рыночная доля этого техногиганта составила более 20%.
Присутствие Samsung на динамично развивающемся рынке крупноформатных телевизоров ещё более заметно. Южнокорейский вендор является лидером глобального рынка телевизоров с диагональю 65 дюймов и выше, и, согласно данным IHS Markit, по итогам прошлого года занимает 31,1% рынка по общему объёму продаж в штучном выражении и 34,1% по объёму продаж в денежном выражении.
На рынке телевизоров с диагональю от 75 дюймов и выше присутствие Samsung ещё значительнее: доля корпорации по числу проданных телевизоров составляет 47,4% . Таким образом, каждый второй продаваемый в мире телевизор со сверхбольшой диагональю выпущен под маркой Samsung. Популярность телевизоров Samsung особенно заметна в Европе и в странах Латинской Америки, где их рыночная доля составляет почти 60%.
В целом, что касается рынка телевизоров с диагональю от 75 дюймов, объём продаж за первую половину этого года оказался втрое выше по сравнению с показателями за аналогичный период прошлого года. Для того, чтобы удовлетворить потребительский спрос в этом растущем сегменте, Samsung расширил линейку с диагональю 75 дюймов, представив 4 новых серии (Q6F, Q7F, Q8C, Q9F) в продуктовом портфеле QLED телевизоров 2018 модельного года.

Samsung с технологией QLED лидирует на рынке крупноформатных телевизоров, планируя удвоить показатели

С тех пор, как в марте 2018 года состоялся глобальный запуск обновлённой линейки QLED телевизоров Samsung на безе операционной системы TIZEN, эксперты отмечают, что рынок благоприятно встретил новые модели. В частности, за первые 4 недели с момента запуска новой линейки в США объём продаж телевизоров в штучном выражении увеличился в 7 раз по сравнению с прошлым годом. В Китае и в Южной Корее объём продаж удвоился за 1-й квартал 2018 года по сравнению с 4-м кварталом прошлого года.
Samsung намерен продолжать наращивать объёмы продаж и развивать инновационную технологию QLED. В 2018 году модели QLED телевизоров Samsung обзавелись различными дополнительными функциями для оптимизации просмотра контента высокого разрешения на сверхбольших экранах, что позволит пользователям испытать максимальный эффект погружения. Среди других особенностей новых моделей можно отметить, что QLED телевизоры Samsung являются единственными в мире телевизорами, позволяющими воспроизводить 100% объёма видимой человеческим глазом цветовой гаммы. Их экраны оснащены антибликовым покрытием, позволяющим наслаждаться чистым чёрным цветом без оттенков и бликов. Технологии HDR 2000, обеспечивает потрясающе высокий уровень яркости и детализации, а процессор 4K Q Engine в автоматическом режиме масштабирует контент до разрешения 4K, оптимизируя его для просмотра на большом экране.
Кроме того, при проектировании QLED телевизоров Samsung разработчики не забыли и о пожеланиях потребителей. В частности, в телевизоры, реализована поддержка приложения SmartThings для подключения ко всем смарт-устройствам в доме - от смартфона до бытовой техники. Система единого невидимого подключения One Invisible Connection для подключения внешних устройств и питания ТВ при помощи единого, почти прозрачного провода. А благодаря режиму Ambient телевизор способен сливаться со стеной или отображать полезную информацию – часы, погоду, фотографии в выключенном состоянии. Возможности голосового управления были также усовершенствованы в QLED телевизорах 2018 года – стало проще искать информацию, переключать каналы и даже узнавать прогноз погоды при помощи голосового помощника.

Samsung Dominates the Large Screen TV Market

2018 has been a breakthrough year for Samsung and QLED TV, with this year’s lineup now bigger, more beautiful and convenient than ever. Since the debut of Samsung’s new lineup of QLED TVs in New York in March, QLED TV has been leading the market for extra-large, ultra-high definition TVs. In this special series, entitled 'NEXT for QLED' , Samsung Newsroom explores the different avenues of innovation that QLED TV technology is pursuing, as well as how QLED is helping dream the future of TV displays.

When it comes to the state of the current TV market, it’s clear that consumers are after larger screens, a trend driven by rising income levels and changing consumer expectations. Recent years have seen the standard for what constitutes a large screen TV change. Whereas previously, large screen TVs were classified as measuring 55-inch. Now, that classification has crept up to TVs over 65- or 75- inch in size, with the super large category also now a category in its own right.

Rapid Growth of Large-sized TV Market

While growth in the overall global TV market has plateaued, sales of larger screen TVs 65-inch and over has grown by more than 30 percent in recent years. According to research firm IHS Markit, the market volume of 65-inch and over TVs was 8 million in 2016 and increased to 11.4 million in 2017. This year, market volume is expected to reach 16 million units.
The market for extra-large, or above 75-inch, TVs is expected to experience even more pronounced growth of 47% this year, a key reason why Samsung has made this segment a core focus area. In the first quarter of this year, the company’s global sales of 65-inch and larger TVs increased over 35% year over year. In the same period, sales of Samsung TVs in the South American market spiked nearly four times, and the demand for large-sized Samsung TVs almost doubled in Korea.

Almost Half of 75-inch TVs Sold Worldwide Made by Samsung

In 2017, Samsung Electronics maintained its top ranking in the worldwide TV market for the 12th consecutive year, with more than 20% market share last year.
Samsung’s presence is even more noticeable in the fast-growing, large-sized TV market. The company is leading the worldwide market of 65-inch and over TVs, with 31.1% share of total number of units sold and 34.1% share for total sales last year, according to IHS Markit.
The share is even higher for 75-inch and larger TVs, reaching up to 47.4% share based on number of units sold. This means that one out of every two extra-large TVs sold worldwide is a Samsung TV. The popularity of Samsung TVs is particularly noteworthy in Europe and Latin America, where the company holds almost 60% of market share.
For the overall 75-inch and larger TV market, there was almost three times sales growth in the first half of this year, as compared to the same period last year. To meet and hone in on the growing customer demand in this segment, Samsung has strengthened its 75-inch and larger TV lineup in the four series lines (Q6F, Q7F, Q8C, Q9F) of the 2018 QLED TV portfolio.

QLED Leads Larger TV Market with Aims to Double its Growth

Samsung’s 2018 QLED TV lineup has received strong reception since its global launch in March this year, for example experiencing a sevenfold increase in number of units sold in the first four weeks following launch in the United States compared to last year. In China and South Korea, sales volume doubled in the first quarter of 2018, compared to the fourth quarter of last year.
Samsung will continue its growth in both sales and innovation involving QLED TV. Samsung’s 2018 QLED TV lineup has incorporated various additional functions to optimize high-resolution content for a very large screen, delivering a mesmerizing, immersive experience. Among other standout features, Samsung’s QLED TV is the world’s only TV delivering 100% color volume, and has been upgraded with technologies such as ‘Anti-reflection’ so users can enjoy pure blacks without reflection. ‘HDR 2000’ enhances the level of brightness and expressed detail, and 4K Q Engine, automatically upscales content to 4K resolution, optimizing the content for the big screen.
Samsung QLED TV has also been designed with convenience in mind and reflecting consumer needs with features such as artificial intelligence based on Bixby and SmartThings App, the One Invisible Connection that combines complex connection lines into a single cable, and Ambient mode which enables the TV to depict images and information, even when the TV is off.
“With the very full major sporting events line up this year, including 2018 World Cup Russia and the Asian Games, we expect the demand for large-sized TVs to grow rapidly,” said Jongsuk Chu, Senior Vice President of Visual Display Business, Samsung Electronics. “This year, for QLED TVs, we aim to double growth, as well as continue our leadership in the global TV market by driving the ultra-large TV market.”

Samsung Pay теперь поддерживает Pay Pal на глобальном уровне



О заключении партнёрства Samsung и компания PayPal объявили в июле прошлого года, но пользоваться услугами Pay Pal клиенты платёжного серсвиса Samsung Pay до недавнего времени могли только на территории США. Теперь же официально объявлено, что использовать Pay Pal в качестве способа оплаты можно везде, где работает Samsung Pay (а это более 20 крупнейших стран мира).
Клиенты Samsung Pay могут использовать учётную запись PayPal, с которой связана дебетовая карта или банковский счёт из кошелька PayPal, для оплаты товаров и услуг в различных торговых точках. При этом они ещё будут зарабатывать бонусы Samsung Rewards, начисляемые за использование Samsung Pay. Это очень удобно для потребителей, поскольку Samsung Pay работает как с протоколом NFC, так и с MST, то есть практически везде, где можно было бы использовать обычную банковскую карту.
Чтобы создать виртуальную карту PayPal в настройках Samsung Pay совместимого смартфона или смарт-часов достаточно нажать «+» в правой верхней части главного экрана Samsung Pay и выбрать команду «Добавить PayPal» в разделе «Добавить платёжную карту». Если у вас включена опция One Touch, учётная запись будет подключена. Если нет, нужно будет ввести данные учётной записи. Затем нужно нажать «Далее», ввести PIN-код для покупок в магазине и выбрать источник пополнения счёта. После нажатия «Agree & Continue» можно начинать совершать покупки.
В официальном пресс-релизе PayPal напоминает, что при использовании совместимого смартфона и TIZEN-часов Samsung фактические платёжные данные торговой точке не передаются. Вместо этого PayPal запускает токенизацию, передавая номер виртуального счёта. Кроме того, Samsung Pay обеспечивает дополнительную защиту по сравнению с физическими картами благодаря многоуровневой проверке, включающей биометрическую аутентификацию.
Авторитетный журнал Business Insider сообщает, что среднее количество транзакций в день у Samsung Pay составялет 1,3, в то время как у конкурирующих систем от Google и Apple 0,7 и 0,6 соответственно (данные за 2017-й год). По мнению экспертов, союз с PayPal позволит Samsung укрепить свои позиции на глобальном рынке мобильных платёжных систем.  

PayPal officially launches Samsung Pay partnership

PayPal this week officially launched its partnership with Samsung Pay, which will enable consumers to use PayPal within Samsung Pay and make purchases at the millions of retailers that accept Samsung Pay.
Samsung Pay users can load their PayPal account with the debit card or bank account found in their PayPal Wallet for use in-store - all while continuing to earn Samsung Rewards points. It’s convenient for U.S. consumers, because Samsung Pay works with both NFC and MST—that is, it works almost anywhere you can swipe or tap a card.
PayPal announced the partnership in July.
The partnership enables Samsung Pay users to load their PayPal account with the debit card or bank account found in their PayPal Wallet for use in-store while continuing to earn Samsung Rewards points.
To create a PayPal top-up card within Samsung Pay, users:

Tap "+" on upper right hand of Samsung Pay home screen.
Select "Add PayPal" in the "Add payment card section."
If One Touch is enabled, the account will be provisioned. If not, a user will need to input their account credentials.
Press "Next" and enter a PIN for in-store purchases.
Select a debit or bank funding source to top-up the account.
Press "Agree & Continue."

Don’t worry - when you use your phone to pay in stores, PayPal doesn’t send your actual payment information to merchants. Instead we use a virtual account number leveraging tokenization to represent your account info – so your specific payment information isn’t shared with the merchant. In addition, Samsung Pay offers greater peace of mind for customers and merchants than plastic cards thanks to a multi-level approach to security that includes biometric authentication, tokenization of payment credentials and Samsung’s Knox security platform.
By making it easier for any of PayPal's 227 million customers with Samsung phones to access the wallet, and eliminating the need to make a choice between two parties, Samsung could drive business to its wallet. That presents a big volume opportunity for Samsung Pay, since its likely these customers will stay engaged and form habits around the wallet.