среда, 3 октября 2018 г.

Samsung готовит к выпуску новую модель панорамной TIZEN-камеры под маркой Galaxy







Samsung зарегистрировал новую торговую марку Galaxy 360, что подразумевает замену наименования прежней линейки панорамных камер серии Gear 360.
Ранее южнокорейский техногигант выпустил 3 модели под названием Gear 360 (2016), Gear 360 (2017), а также дорогую профессиональную камеру Samsung 360 Round, способную снимать панорамное 3D-видео в разрешении 4K. Но в связи с приведением всей линейки носимых и мобильных смарт-устройств к "одному знаменателю", было принято решение объединить эти продукты под хорошо известной маркой Galaxy.
Недавно то же самое Samsung проделал со своей линейкой смарт-часов серии Gear S, которые теперь называются Galaxy Watch.
Указанные выше девайсы работают c TIZEN OS, на которую производитель также перевёл всю экосистему "уного дома". Android OS осталась только на смартфонах и планшетах лидера глобального рынка потребительской электроники.
Как сообщают профильные СМИ, вскоре марку Galaxy также получат новые гарнитуры виртуальной реальности, которые ранее были известны как Samsung Gear VR.

Samsung Galaxy 360 trademark hints at new branding for the TIZEN-powered camera

Samsung is planning to rebrand its Gear 360 camera lineup into the Galaxy 360. Originally submitted with the United States Patent and Trademark Office last Thursday, the IP documentation is indicative of another TIZEN-powered 360-degree camera being in the works, with Samsung also relating it to virtual reality headsets, smartphones, tablets, and several other types of consumer electronics, which is in line with the possibility of this being a Gear 360 successor given how the previously released cameras were compatible with a wide variety of devices.
Samsung hasn’t refreshed its 360-degree camera series since the spring of 2017 and was relatively quiet on the VR front this year as it hasn’t even introduced a new Gear VR headset. The move away from the Gear moniker the newly spotted trademark suggests corresponds with the company’s recent activity in the wearable segment; e.g. instead of launching the Gear S3 successor called the Gear S4, the firm introduced a new Galaxy Watch range this summer.
Samsung appears to be consolidating its product lineups under the Galaxy brand, with the move coming after the Galaxy S9 range recorded what the tech giant deemed were slower-than-expected sales. The Galaxy name remains one of the most valuable product brands on the planet and Samsung’s recent changes to its naming schemes are likely meant to ensure it keeps that title with a more varied portfolio.

S Pen в Galaxy Note9: советы по использованию










Пожалуй, ни одна функция смартфона не воплощает в себе подход к повышению продуктивности настолько точно, как электронное перо S Pen, которым оснащены все устройства линейки Galaxy Note.
За прошедшие годы Samsung заметно усовершенствовал этот знаковый для своих смартфонов инструмент, добавив инновации, помогающие людям сделать работу со смартфоном ещё более удобной и эффективной.

Совет #1: Настройте S Pen в качестве пульта дистанционного управления

Поддержка Bluetooth Low Energy (BLE) превращает S Pen в удобный пульт дистанционного управления, с помощью которого владельцы Galaxy Note9 могут управлять самыми разными функциями и приложениями на расстоянии до 10 метров от смартфона.
Однократное и двукратное нажатие может активировать различные команды, при этом удержание кнопки в нажатом состоянии может использоваться для запуска другого приложения или для доступа к иным функциям S Pen. Это означает, например, что вы можете удержанием кнопки открыть приложение камеры, однократным нажатием сделать фотографию, а двукратным нажатием переключаться между камерами или слайдами презентации, и всё это – без необходимости прикасаться к экрану смартфона.
Однократное и двукратное нажатие кнопки на S Pen сегодня поддерживается уже более чем в 10 приложениях, и благодаря открытому SDK S Pen число таких приложений будет увеличиваться. Вы сможете сами выбрать, какие функции дистанционного управления вы хотели бы подключить – всё это доступно в панели настроек S Pen.

Совет#2: Рисуйте прямо по фото с помощью функций Photo Drawing и уроков Live Drawing

Хорошие новости для тех, кто хотел бы отточить своё художественное мастерство: новые функции Photo Drawing и Live Drawing представляют собой простые инструменты для лёгкого изменения изображений.
В обеих функциях предусмотрена интеграция с PENUP – социальной сетью для творческих пользователей смартфонов Samsung, которые хотели бы поделиться с остальным миром своими работами, созданными с помощью S Pen. Photo Drawing позволяет использовать S Pen для рисования поверх изображений, будто по кальке. После окончания работы вы сможете удалить исходную фотографию или рисунок и сохранить вашу работу как отдельное изображение.
С помощью функций обучения Live Drawing вы сможете увидеть во всех подробностях, как опытные художники используют S Pen для создания впечатляющих произведений. В приложении множество простых пошаговых инструкций, по которым вы сможете научиться рисовать практически всё что угодно – от окружающих нас предметов и до вымышленных персонажей и живописных пейзажей. На видео вы сможете увидеть, какие именно цвета и кисти используют художники, а также изучить процесс работы над отдельными объектами, сценами и персонажами.

Совет #3: Делайте эмоджи ещё более содержательными

Функция Live message позволяет с лёгкостью отправлять рукописные сообщения, создавать анимированные GIF-файлы или идеальные эмоджи. В Galaxy Note9 эта функция была дополнена и получила 3 новых вида пера. В общей сложности в Live Message доступно 6 различных эффектов, которые можно сочетать с различными цветами. Функцию Live message можно использовать и в анимированных «сэлфимоджи», чтобы сделать сообщения ещё более персонализированными.
Функция «сэлфимоджи» использует технологии машинного обучения и распознавания лица для создания 3D-моделей, соответствующих вашей внешности и копирующих вашу мимику. Из обычного сэлфи можно автоматически получить в общей сложности 36 стикеров, выражающих весь спектр эмоций.

Совет #4: Пользуйтесь подборкой любимых функций S Pen

Помимо принципиально новых возможностей и инноваций в электронном пере S Pen, на Galaxy Note9 также реализована поддержка целого ряда функций, позволяющих миллионнам пользователей во всём мире по-новому ощутить удобство работы со смартфоном. Например, приложение Screen off memo позволяет создавать заметки или записывать идеи непосредственно на экране устройства. Напоминание можно прикрепить к функции AOD (Always On Display) и автоматически сохранить в Samsung Notes.
Теперь при создании рукописной заметки приложение автоматически выбирает цвет надписи в соответствии с цветом самого стилуса S Pen – жёлтый, светло-серый, пурпурный или медный. Если же пользователи предпочитают классический серый цвет, его можно легко выбрать в настройках.
Меню функции Air command предоставляет пользователям мгновенный доступ к самым удобным функциям S Pen. Среди них – Smart select, которая позволяет выделять или копировать контент одним движением электронного пера, а также функция Translate, которая переводит выделенный пером текст на другой язык без необходимости перехода в другое приложение. Чтобы перейти в меню Air command, пользователю достаточно поднести S Pen к экрану или нажать на стилусе кнопку.
Air view –ещё одна удобная функция, позволяющая моментально просматривать нужный контент на телефоне, просто удерживая S Pen над устройством. С функцией Air view вы можете увидеть краткую версию расписания на день в приложении Calendar, просматривать текст, вэб-страницы, а также увеличенные иконки фотографий, сохранённых в галерее.

4 Tips to Get the Most Out of the Galaxy Note9’s Powerful S Pen

The Galaxy Note9 was designed to offer users the levels of power and performance they need to get the most out of work, play and everything in between. Perhaps no feature embodies this all-encompassing approach to productivity more than the Galaxy Note series’ signature stylus: the S Pen.
Over the years, Samsung has enhanced the smartphones’ trademark tool with innovations that have transformed the way users manage their mobile lives. Here, we’ll show you how to utilize the S Pen’s new Bluetooth Low-Energy (BLE) connectivity and other convenient enhancements to enjoy a more fun (and efficient) mobile experience.

Tip #1: Customize Clicks for the S Pen’s Remote Control Function

New BLE technology transforms the S Pen into a handy remote control that allows Galaxy Note9 users to manage a wide variety of functions and apps from within 10 meters of their device.
Users can customize clicks of the S Pen’s button to perform specific actions within specific apps. Single clicks and double clicks can designate different actions, while holding down the pen button can be assigned to opening other apps and the S Pen features. This means that you can open the camera by holding down the S Pen’s button, click once to take a picture and twice to switch cameras, without the need to touch the smartphone’s screen at all.
The S Pen’s single and double press functions are compatible with more than 10 apps and is expected to expand to further apps thanks to the S Pen’s open SDK. You can pick and choose which remote control functions you’d like to enable by accessing the S Pen’s settings.

Tip #2: Flex Your Creative Muscles with Photo Drawing and Live Drawing

Good news for those of us who’d like to fine-tune our artistic skills: the Galaxy Note9’s new Photo Drawing and Live Drawing features offer simple tools to add an effortless creative flourish to your images.
Both feature integration with PENUP—a social network for creative types to share S Pen-created artwork. Photo Drawing allows you to use the S Pen to draw over images as you would with a sheet of tracing paper. Once you’re finished, you can delete the original photo or drawing and save your new creation as a separate image.
Live Drawing, meanwhile, allows you to see for yourself how seasoned S Pen artists create impressive works of art. The feature’s wide selection of step-by-step tutorials offer simple instructions for drawing everything from everyday objects to cute characters and scenic landscapes. The videos make it easy to see exactly which colors and brushes the artists used, and you can also trace over the featured objects, scenes and characters to practice drawing them.

Tip #3: Make Your Emojis More Meaningful

Introduced in the Galaxy Note8, Live message allows users to easily send handwritten notes, make animated GIFs, and create the perfect emoticon to capture the emotion they wish to express. The feature was recently enriched for the Galaxy Note9, with three new pen effects bringing the total number to six effects, and various pen colors to choose from. Live message can also be added to users’ AR Emoji Stickers, bringing an even more personal touch to their messages.
Introduced with the Galaxy S9, Samsung’s augmented reality-based emoji feature utilizes machine learning and facial recognition technology to create a 3D model that matches your appearance and facial expressions. From a simple selfie, the function automatically generates a total of 36 sharable stickers that feature your unique AR Emoji expressing a wide range of emotions.
The combination of AR Emojis and Live message creates a unique way to make your messages more personal, and makes messaging friends and family that much more fun.

Tip #4: Take Advantage of User-favorite S Pen Functions

In addition to introducing an array of brand-new functions and innovations, the Galaxy Note9’s S Pen includes the great collection of fan-favorite features that have enabled Galaxy Note users around the world to experience new levels of convenience in their daily lives.
Screen off memo has been a user-favorite feature ever since it was first introduced with the Galaxy Note5. The function gives you the freedom to jot down notes or ideas whenever you need by writing directly on your device’s off screen. The memo can be pinned to AOD (Always On Display) and automatically saved in Samsung Notes.
The Galaxy Note9 has made Screen off memos more dynamic by adding color to the mix. Now, when users compose a note, the S Pen’s markings match the color of the S Pen itself—either yellow, light gray, lavender purple or metallic copper. Users who prefer Screen off memo’s classic gray pen can easily select this option in the function’s settings.
The S Pen’s Air command menu offers users instant access to some of its most convenient functions. The menu can be customized with up to ten of your most frequently used functions with S Pen and shortcuts. Such S Pen functions include Smart select, which allows users to select, clip and collect content in one quick move with the S Pen in a desired shape, and the Translate function which lets users highlight and translate text on the screen, without the need to navigate away to another app. The Air command menu can be accessed simple by taking out the S Pen or by hovering S Pen over the screen then clicking the S Pen’s button.
Air view is another convenient function that offers instant insight into your phone’s content, simply by hovering the S Pen over the device. With Air view, you can see a short preview of your schedule in the Calendar app, text of webpages, and enlarged thumbnails of your pictures saved in the Gallery.
With innovative features designed to enhance your work and play, the S Pen for the Galaxy Note9 has redefined the mobile lifestyle, as the connected stylus brings even greater convenience and fun to both work and play.

Аналитики прогнозируют упадок в смартфонных бизнесах Samsung и LG




Южнокорейские производители смартфонов Samsung Electronics и LG Electronics всё сильнее страдают от конкуренции со стороны китайских брэндов, стремительно укрепляющих свои позиции на рынке. Аналитики ожидают, что из-за растущего влияния вендоров из КНР, Samsung и LG не добьются роста по итогам III квартала в своих смартфонных бизнесах.
Согласно оценкам экспертов, которые приводит издание Business Korea, операционная прибыль подразделения Samsung IT & Mobile Communications (IM), отвечающего за производство коммуникаторов, в июле-сентябре 2018 года должна составить 1,89 миллиарда долларов США, а это на 20% меньше результата предыдущей четверти в $2,4 миллиарда.
У LG Electronics в подразделении Mobile Communications (MC) ожидается операционный убыток в размере от 129,5 до 143,95 миллиона долларов. Если аналитики правы, то это будет уже 14-й квартальный операционный убыток подряд. Мобильное подразделение LG не выходит из "красной зоны" с апреля-июня 2015 года.
Иными словами, почти с зеркальной точностью повторяется ситуация, когда корейцы вытеснили европейских и японских вендоров с глобального мобильного рынка.
Обозреватели считают, что негативные тенденции у южнокорейских производителей смартфонов - не временное явление, а результат глубоких структурных проблем. Обе компании совершенствуют свои аппарты и улучшают их спецификации, что ведёт к росту производственных затрат. Однако Samsung и LG не удаётся наращивать свои позиции в сегменте высококлассных девайсов и привлечь богатую аудиторию, предпочитающую устройства Apple.
Среди специалистов растут опасения, что китайские производители быстро сокращают технологический разрыв с корейскими брэндами за счёт переманивания высококлассных зарубежных специалистов, бесконечных госсубсидий и банального воровства технологических секретов, что также поощряется государством. Именно поэтому Samsung и LG могут потерять свои конкурентные преимущества, особенно в условиях, когда сами продают свои высококачественные компоненты для мобильных устройств китайцам.
Несмотря на то, что Samsung перенёс на более ранний срок выход новой флагманской модели Galaxy Note 9, это не помогло усилить рыночные позиции. Аналитик Korea Investment & Securities Ю Чжон Ву (Yoo Jong-woo) отмечает, что Samsung не стал повышать цену устройства, хотя обновлённая модель получила улучшенные спецификации. Эксперт опасается, что рост стоимости компонентов Galaxy Note 9 негативно скажется на финансовых показателях смартфонного бизнеса Samsung.
Рыночные наблюдатели предупреждают, что недавний выход новых моделей iPhone и грядущая презентация флагманского смартфона Huawei Mate 20 представляют серьёзную угрозу для южнокорейских вендоров.
В случае успеха этих устройств доля Samsung на мировом рынке смартфонов продолжит падать, а операционная прибыль в мобильном подразделении опустится до 1,44-1,62 миллиарда долларов в заключительном квартале 2018 года.

Прокомментировать эти прогнозы мы вновь попросили независимого эксперта Николая Изнова, довно сотрудничающего с информационным блгом Samsung World.

Корр.: Итак, ваши прогнозы годичной давности, похоже, сбываются. Я помню как вы предупреждали о китайском нашествии и критиковали руководство Samsung за нерешительность в реализации свежих идей, в том числе из-за отказа от перехода на собственную мобильную ОС. Войну на мобильном корейско - китайском фронте можно считать проигранной?

Н.И.: Я думаю, что годом решающей битвы будет 2019-й. Если новый складной смартфон Samsung Galaxy F не произведёт должного впечатления, то китайцы сметут всех на своём пути. Маленькая Южная Корея не может позволить себе субсидировать местных производителей в таких же объёмах, как это делают власти КНР. К тому же Samsung вынужден нести колоссальные затраты при выплате всё увеличивающихся налогов у себя на родине, а также прочих расходов на социальные программы и экологически безопасное производство. От всего этого избавлены их китайские и отчасти американские конкуренты. Скажите "спасибо" правительству сеульских леваков-популистов во главе с "миротворцем" Мун Джей-ином, который чуть ли не взасос целуется с северокорейским диктатором-убийцей Ким Чен-ыном и буквально "доит" Samsung, наращивая за его счёт выплаты и льготы "нуждающимся". Всякие попытки сопротивления со стороны крупного бизнеса пресекаются угрозой возбуждения уголовных дел по надуманным предлогам. Как вы помните, фактическому главе Samsung Ли Джей-ёну до сих пор не удалось полностью отбиться от обвинений в коррупционных связях с кабинетом экс-президента Пак Кын-хи, а судебные тяжбы по этому делу продолжаются.

Корр.: Остались ли какие-либо козыри в руках у южнокорейцев, чтобы противостоять Китаю в сегменте мобильной электроники и других девайсов?

Н.И.: Учитывая абсолютную беззубость условного Запада, который не готов дать коллективный отпор натиску китайцев, таких козырей почти не остаётся.
Если Запад не перестанет соблазняться дешёвыми китайскими товарами и "безразмерным рынком КНР, где можно делать огромные деньги", то торговый баланс Запад-Китай сместится сами знаете в какую сторону. И тогда мало никому не покажется.

Корр.: Трамп продолжает свои попытки оградить экономику США от засилья "китайщины", хотя даже в Вашингтонской администрации есть полно китайских лоббистов...

Н.И.: Да, он ограничивает китайцев, но ещё раньше он начал защищаться от южнокорейцев, союзников США, между прочим. Вспомним хотя бы скандальную историю о повышении налогов на бытовую технику Samsung и LG в Америке.
Вместо того, чтобы укрепить условный "западный альянс" тесными торговыми связями и перекрыть свободный доступ китайцам на рынки цивилизованного мира (я имею ввиду демократические страны), Трамп в первую очередь "бьёт своих, чтобы чужие боялись". Это и увеличение пошлин на сталь из той же Южной Кореи и Европы, на импортные автомобили и так далее. При таком раскладе ни о каком серьёзном противостоянии Китаю говорить не приходится.
Главное, что никак не могут понять на Западе: Китай не является страной с рыночной экономикой, а представляет из себя гигантского монстра-госкапиталиста, что не имеет ничего общего с понятием "цивилизованный рынок". В КНР государство в любой момент может вмешаться и заставить предпринимателей вести дело так,  как это нужно коммунистическим идеологам во власти. Отсюда и расцвет промышленного шпионажа, и безнаказанное копирование разработанных на Западе передовых технологий, и просто откровенное пиратство. Добавьте к этому сотни миллионов дешёвых рабочих рук, и вам станет понятно, каким образом функционирует это "экономическое чудо".

Корр.: То есть резкий взлёт пошлин на китайские товары мог бы серьёзно помочь выживанию Запада?

Н.И.: Пошлины - это лишь малая часть того, что должно быть сделано. Нужно не допускать проникновения китайцев в лучшие учебные заведения Европы, Англии и Америки, заставить западный бизнес вывести оттуда свои производства и много чего ещё. Уж если Китай официально считает Запад своим врагом, то с какого перепуга этот самый Запад должен его подкармливать технологиями и деньгами? Эта, казалось бы, простая мысль никак не приходит в голову огромному числу государтвенных мужей в той же Европе.  
Ввиду того, что бешеные деньги, генерируемые на китайском рынке многими западными компаниями, заставляют нынешних бизнесменов закрывать глаза на завтрашнее экономическое поражение, то надежд на благополучный исход не так много. И только трезвые на голову решительные политики могли бы остановить эту негативную тенденцию. Но таковых на горизонте пока не просматривается.
А нынешние "толеранты" продолжают горланить о "достижении гармонии" в отношениях даже с откровенно людоедскими режимами, в том числе китайским.
Но не забывайте, сколько политзаключённых сидят там по тюрьмам или вообще казнены.

Корр.: Давайте всё же вернёмся к мобильным делам Samsung. Ясно, что никакого серьёзного противодействия Китаю кастрированный Запад не окажет. Что делать корейцам?

Н.И.: Инициатива в мобильном бизнесе была ими упущена 3-4 года назад. Они прозевали китайский блиц-криг и развернуть ситуацию теперь будет крайне сложно, если вообще возможно.
Никакой "свежей струи" за последние годы в мобильном бизнесе южнокорейцев не ощущалось. Они методично выпускали действительно добротные "бруски" из стекла и металла, но на большее фантазии не хватило. Никаких принципиально новых форм-факторов, ни новой операционной системы в их аппаратах мы не увидели.
Samsung не стал продвигать собственные мобильные сервисы в противовес Google и не приобрёл ни одной голливудской кинокомпании, чтобы производить собственный контент (в отличие от Sony, которую её медийный безнес просто спас в критический момент).
В Samsung проигнорировали массу своих же интересных разработок, патенты на которые теперь пылятся в "загажниках" без дела. Иными словами, инновационный темп был утерян, в то время как китайцы его только наращивали, причём во-многом за счёт технологий и комплектующих тех же южнокорейцев.

Корр.: Отказ Samsung от запуска TIZEN-смартфонв в России был ошибкой?

Н.И.: Я считаю, что это была огромная стратегическая ошибка, равно как и заключение 10-летнего секретного договора с Google о гарантиях "прописки" Android в смартфонах Samsung. Теперь корейцы связаны по рукам и ногам до 2024 года, в то время как Google явно благоволит китайцам при внедрении новых версий своей ОС. Так что, учитывая рыночную динамику, можно почти наверняка сказать, что Samsung не сможет тягаться с китайцами на чужом поле под названием Android.

Корр.: Какое чудо должно произойти, чтобы ситуация изменилась не в пользу китайцев?

Н.И.: Самый простой способ - это запретить китайским производителям смартфонов лицензировать Android, отдав приоритет южнокорейцам и прочим союзникам США. Но поскольку "союзной Америке" Китай дороже, чем Южная Корея, то сами понимаете, что такого чуда не произойдёт.       

Korean Smartphone Producers’ Operating Margin Seen to Plunge 20% in 3rd Quarter

South Korean smartphone manufacturers are now standing at a critical crossroads. They are still taking the lead in terms of market share but their operating margin is plunging due to rapidly growing Chinese producers.
According to data from the securities industry, the smartphone business divisions of Samsung Electronics Co. and LG Electronics Inc. will not be able to see an improvement in performance in the third quarter this year. The operating profit estimate of Samsung Electronics’ IT & Mobile Communications (IM) Division comes to 2.1 trillion won (US$1.89 billion), down 20 percent from the 2.67 trillion won (US$2.4 billion) recorded in the previous quarter.
LG Electronics’ Mobile Communications (MC) Division is expected to post 144 billion to 160 billion won (US$129.55 million to US$143.95 million) in operating loss in the third quarter. When the prediction comes true, LG Electronics will record a loss for 14 quarters in a row since the second quarter of 2015.
An even bigger problem is that such a trend is not a temporary phenomenon but stems from structural problems. Both companies have seen their production costs increase in the process of improving the performance of new smartphone models but they have failed to take away loyal customers from Apple Inc. in the high-end market.
Yet Chinese companies have developed new technologies at a faster pace than expected, narrowing the technology gap with the Korean companies. Accordingly, Samsung Electronics and LG Electronics might not be able to maintain their competitive advantages.
Samsung Electronics failed to dominate the market in advance, though it launched the Galaxy Note 9, the strategic model for the second half of this year, a month earlier than other previous models. This clearly shows the current situation in which the company is sandwiched between Apple and Chinese producers. Yoo Jong-woo, an analyst with Korea Investment & Securities Co., said, “The Galaxy Note 9 had a hardware improvement, including camera modules, but it was released with the same price as the Galaxy Note 8. Samsung Electronics couldn’t reflect the rise in component costs in the retail price of athe Galaxy Note 9 so the earnings foundation of its smartphone business has weakened.”
Industry experts say that domestic companies can face bigger problems because of the launch of new products by their competitors in the fourth quarter. Apple’s iPhone XS series were recently released in the United States, China and Japan and to be launched in South Korea in November as well. Huawei Technologies Co. is planning to unveil its second-half strategic smartphone “Mate 20 series” next month. There are also growing concerns that Samsung Electronics’ smartphone market share will go down further and the operating profit of its IM Division would fall to 1.6 trillion to 1.8 trillion won (US$1.44 billion to 1.62 billion) in the fourth quarter when the Mate 20 series make a soft landing in the market.