СМИ продолжают гадать, кто может стать обладателем активов выставленной на продажу компании GlobalFoundries, занимающейся контрактным производством полупроводниковой продукции. Напомним, что американская GlobalFoundries, владельцем которой в последние годы был Мохамед бен Заид бин Султан ан-Нахайян, наследный принц Абу-Даби (ОАЭ), сейчас продаётся по частям, поскольку желающих выкупить компанию полностью не нашлось. Ради заключения выгодной сделки Султан ан-Нахайян даже вылетал в Сеул в конце февраля, чтобы договорится с руководством крупнейших мировых производителей полупроводников Samsung и SK hynix. Однако его встречи с вице-председателем Samsung Ли Джей-ёном и главной SK hyinix Чи Тэ-воном, судя по всему, не увенчались успехом, сообщает Business Korea. Наследному принцу принадлежит более 90% GlobalFoundries, поэтому он фактически единолично распоряжается судьбой своего бизнеса. Не достигнув результатов на переговорах с южнокорейцами, Султан ан-Нахайян решил распродать GlobalFoundries по частям. Ранее тайваньский техноресурс Digitimes выдвинул предположение, что потенциальными покупателями наиболее интересных активов могут стать Vanguard International Semiconductor (VIS) и Samsung Electronics, стремящиеся расширить своё влияние в этой отрасли. Однако специалисты сомневаются, что производственные комплексы GlobalFoundries могут заинтересовать южнокорейского техногиганта, поскольку Samsung заметно опережает конкурентов и ориентируется на самые передовые высокомаржинальные решения. Предлагаемая продажа GlobalFoundries породила скептицизм среди экспертов в области полупроводников в отношении выработавшей свой ресурс технологии FD-SOI, которая считалась конкурентоспособной для GlobalFoundries. Некоторые полупроводниковые инженеры отмечают, что FD-SOI может иметь некоторые проблемы и вряд ли рассматривается ведущими игроками как перспективная. Представитель Samsung Electronics заявил, что корпорация не собирается комментировать слухи о слияниях и поглощениях. Samsung Electronics May Benefit from GlobalFoundries' Fab Sales GlobalFoundries, the world's third-largest semiconductor foundry, is looking for a buyer for its 300 mm fab (Fab 7) in Woodland, Singapore, Taiwan's Digitimes has reported. The report came in less than two months after the U.S. foundry signed a contract to sell its Fab 3E in Singapore to Vanguard International Semiconductor (VIS) in Taiwan. Market watchers’ focus is on Samsung Electronics. Digitimes named Samsung Electronics as a potential buyer, together with a Chinese semiconductor company. Samsung Electronics has been mentioned every time news of semiconductor-related M&As is broken because it is sitting on a 100 trillion won cash mountain and has been seeking to shore up its non-memory business. However, Samsung Electronics has no reason to acquire the fab from GlobalFoundries as it is ahead of others in semiconductor technology, industry watchers say. If Samsung decides to take over the fab, its goal is to secure a customer base rather than increase its production capacity, they say. "GlobalFoundry’s Singapore fab is not a very attractive target," said an analyst. “This is because the fab does not have big corporate customers like U.S. fabs.” On the contrary, if the third-ranked foundry is dismantled into separate fab units, it would benefit second-ranked Samsung Electronics as the Korean tech giant can widen its gap with followers. Market researcher IBS said that in 2018, Samsung Electronics' foundry share stood at 14.9 percent, larger than 8.4 percent of GlobalFoundries. Analysts say that the UAE, which own GlobalFoundries, have decided to sell off its fabs in separate units after finding that neither Samsung Electronics nor SK Hynix are interested in acquiring the whole of the foundry. Mohamed bin Zayed bin Sultan Al-Nahyan, crown prince of Abu Dhabi, met with Lee Jae-yong, vice chairman of Samsung Electronics, and Chey Tae-won, SK Group chairman, during his visit to Korea on Feb. 26-27 to sound out about the sale of GlobalFoundries, but no deal was made. Since then, analysts say, the crown prince switched to selling the foundary after dividing it into pieces. The crown prince owns more than 90 percent of GlobalFoundries. The proposed sale of GlobalFoundries has spawned skepticism among semiconductor experts about the fully depleted sillicon on insulator (FD-SOI) technology, which has been considered to be GlobalFoundries' competitiveness. Some semiconductor engineers point out that unlike what is known, FD-SOI technology could have some problems. A Samsung Electronics official said that the company would not respond to any M&A rumors.
Вслед за IT-гигантом Intel, объявившем о закрытии проекта Compute Card, и ещё целым рядом крупных игроков, работавших над внедрением промышленных IoT-решений, Samsung также объявил о свёртывании производства компьютеров малой мощности семейства ARTIK. Собственно, новость появилась ещё в середине декабря прошлого года, когда об этом сообщил портал Business Korea, но она прошла так незаметно, что ни один из техноресурсов не обратил на это внимания. В подразделении по разработке вычислительных платформ малой мощности для IoT-индустрии работает менее 100 сотрудников. Как и многие другие игроки в этом секторе, Samsung намеревался предложить своё собственное решение для создания различных приборов и экосистем "интернета вещей" в промышленной сфере, однако результаты деятельности команды оказались низкими. Одновременно объявлено о завершении работы облачного сервиса ARTIK Cloud, который, однако, будет функционировать ещё какое-то время для поддержания работы уже существующих систем. К настоящему времени ни один из IT-гиагнтов, включая Google и Apple, не может похвастаться сколь-нибудь заметными достижениями в этой сфере. Ряд отраслевых экспертов считает, что направление промышленного "интернета вещей" не подходит для крупных IT-игроков, а должно стать уделом более мелких компаний, не ориентированных на получение сверхдоходов. Другие специалисты говорят, что крупным игрокам необходимо договориться об использовании единой открытой IoT-платформы, которая бы удовлетворяла их запросам. Кое-какие шаги в этом направлении уже предпринимаются Linux-сообществом, и, по имеющейся информации, Samsung участвует в указанном проекте. Всё сказанное ни в коей мере не относится к бытовым IoT-устройствам Samsung на TIZEN OS, экосистема которых продолжает успешно развиваться. Проект ARTIK был направлен на внедрение IoT-решений в промышленное оборудование и никак не пересекался с тем, что Samsung делает для массового потребительского рынка. Как сообщает Business Korea, на фоне падения доходов из-за уменьшения спроса на полупроводники и мобильные трубки, в Samsung сочли разумным сэкономить средства, уменьшив затраты на малорентабельные направления. При этом внутри структуры Samsung существует несколько подразделений, работающих в сфере IoT, так что сокращение штата одного из них не означает ослабления интереса корпорации к этому сегменту в целом. Аналитики считают, что Samsung перегруппирует силы, направив сотрудников подразделения, работавших с ARTIK, в другие структуры, связанные с созданием IoT-экосистем. В частности, должно быть усилено направление автономного управления подключённых к Сети автомобилей и расширены возможности фирменной экосистемы "умного дома" SmartThings. Samsung Electronics to Shut Down IoT Platform ARTIK Business Samsung Electronics will pull the plug on its ARTIK project in four years after starting to develop the internet of things (IoT) platform. The tech giant recently told employees of the IoT Commercialization Team of the System LSI Department of the Device Solution (DS) Division that the ARTIK project will be closed down. The IoT Commercialization Team is currently a vice-president-level organization with a slightly fewer than100 employees. The team has been in charge of the ARTIK project. ARTIK is a tiny IoT module that helps developers commercialize IoT devices quickly and easily. Samsung Electronics unveiled its first ARTIK product in 2015, and commercialized it in February of the following year. IT industry experts say that Samsung decided to halt the ARTIK project because of its poor results. Samsung wanted to build an IoT ecosystem and lead the IoT market through the ARTIK project but it did not yield any tangible results. Some critics said that the ARTIK project was not suitable for large companies such as Samsung. Samsung felt that the time has come to make its IoT organization slim as IoT R&D teams were sporadically established throughout the company. In particular, there is a growing call for cost cutting as the memory market is expected to remain sluggish until the end of the second quarter of 2019. The Arm-based, Linux supported Artik 710, 710s, 530, 530s, 530s 1G, 520, 520s, 305s, 053, 053s, 055s, 030 and 020 modules will continue to be available until June 28. The latest shipment is scheduled for before Nov. 30, 2019. The related developers kits and the Artik Cloud service for Artik IoT aggregation are also being discontinued. One problem with the Artik modules was that they never built upon identifiable SoC models. Rather, each module was in itself a kind of extended SoC based on other Samsung SoC models. The products might also have been helped by a community-backed, open-spec development board for the modules. Samsung never integrated the industrial-oriented Artik line with its SmartThings home automation platform or TIZEN Linux-driven consumer electronics appliances.
Аналитики Needham повысили рейтинг акций Apple с Buy до Strong, объяснив своё решение растущей стоимостью экосистемы американской корпорации. "Сейчас мы ожидаем более высокие результаты по сравнению с ранее прогнозируемыми в направлениях Services и Wearables, Home and Accessories, а также улучшение показателей, вызванное снижением оттока клиентов и высокими барьерами для выхода на рынок конкурентов", - написала в записке клиентам аналитик Needham Лаура Мартин (Laura Martin). Эксперты также повысили прогноз по целевой стоимости акций Apple со 180 до 225 долларов. К закрытию биржи в четверг, 21 марта, ценные бумаги корпорации остановились на отметке 195,09 доллара, что на 3,7% больше, чем днём ранее. На электронных торгах котировки поднялись ещё почти на 0,5%, свидетельствуют данные площадки Nasdaq. В Needham уверены, что новые продукты будут способствовать дальнейшему биржевому подъёму Apple. В понедельник, 25 марта, корпорация проведёт презентацию, для которой выбрала слоган It's show time ("Пришло время шоу"). Предполагается, что на этом мероприятии Apple покажет новые сервисы - потоковое телевидение и подписки на онлайн-версии газет и журналов, встроенные в существующий Apple News. Напомним, что недавно Apple договорилась с трнаснациональным электронным гигантом Samsung об эксклюзивном запуске её потокового видеосервиса на смарт-телевизорах, использующих операционную систему TIZEN. Кроме того, владельцы мобильных устройств iPhone и iPad смогут транслировать видеоконтент со своих гаджетов на большие экраны телевизоров Samsung. Благодаря распространению своих сервисов на устройства партнёров Apple сможет укрепить своё финансовое положение, которое сильно пошатнулось после спада продаж iPhone на ключевых рынках, считают аналитики. The value of Apple shares is growing due to the upcoming launch of its streaming video service on Samsung smart TVs Needham analysts upgraded Apple's stock rating from Buy to Strong, explaining their decision by the growing cost of the ecosystem of the American corporation. "Now we expect better results compared to previously predicted in the areas Services and Wearables, Home and Accessories, as well as improved performance caused by a decrease in customer churn and high barriers to entry to the market of competitors," says Needham's analyst Laura Martin in a memo. Experts also raised their target price forecast for Apple shares from $ 180 to $ 225. By the close of the stock exchange on Thursday, March 21, the securities of the corporation stopped at around 195.09 dollars, which is 3.7% more than the day before. In electronic trading, quotes have risen by almost 0.5%, according to data from the Nasdaq site. Needham is confident that the new products will further push the Apple stock market up. On Monday, March 25, the corporation will hold a presentation, for which it chose the slogan "It's show time". It is assumed that at this event Apple will show new services - streaming television and subscriptions to online versions of newspapers and magazines embedded in the existing Apple News. Recall that Apple recently agreed with the transnational electronic giant Samsung about the exclusive launch of its streaming video service on smart TVs using the TIZEN operating system. In addition, owners of iPhone and iPad mobile devices will be able to broadcast video content from their gadgets to large Samsung TV screens. Thanks to the proliferation of their services to partner devices, Apple will be able to strengthen its financial position, which has been greatly shaken after the iPhone sales decline in key markets, analysts say.