пятница, 15 февраля 2019 г.

Южнокорейские бюрократы наконец-то разрешили использовать смарт-часы в медицинских целях, однако пока лишь в рамках тестовой программы








Южная Корея пытается стимулировать инновации путём сокращения бюрократических проволочек и создания так называемой «нормативной песочницы», которая даёт компаниям больше возможностей для проведения тестов. И теперь, в рамках этой инициативы, правительство предоставило некоторым компаниям временные разрешения на получение лечащими врачами данных о состоянии здоровья их пациентов с помощью носимых устройств (если точнее, смарт-часов и фитнес-трэкеров), сообщает телеканал ARIRANG News.
Вступившая в действие нормативно-правовая база позволяет отказаться от некоторых прежних запретов, чтобы компании могли тестировать новые продукты и услуги в течение определённого периода времени.
Министерство науки и информационных технологий рассмотрело ряд новых бизнес-моделей и в четверг объявило о временных разрешениях на применение одного типа продуктов и двух типов мобильных услуг.
Первый - это наручные часы с кардиографом, которые контролируют работу сердца пользователя и отправляют данные наблюдающему врачу. Тестовые разработки базируются на моделях смарт-часов Samsung с предустановленной операционной системой TIZEN.
Если смарт-часы определяют, что работа сердца пациента вызывает опасения, пользователь может обратиться на этом основании к своему врачу за дополнительной медицинской помощью. Однако производителям, желающим продавать такие гаджеты, необходимо предварительно получить разрешение от министерства безопасности пищевых продуктов и лекарств, которое должно официально подтвердить, что смарт-часы - это устройство медицинского назначения.
Второе временное разрешение выдано на запуск мобильной услуги, которая позволяет людям получать сведения от госучреждений о счетах, налогах, медицинской страховке, штрафах за неправильное вождение и т.д. с помощью текстового оповещения или сообщения в мессенджере. Эта услуга будет предоставлена ​​крупнейшей телекоммуникационной компанией Южной Кореи KT и компанией по обмену мгновенными сообщениями Kakao Corporation.
Третье разрешение касается запуска мобильного приложения, которое привлекает людей посредством онлайн-оповещений для участия в клинических испытаниях. Ранее министерство безопасности пищевых продуктов и лекарств выступало против размещения такой рекламы в Интернете. Но теперь запрет снят.
Министерство безопасности также выпустило руководство о том, как разработчик приложения должен проводить набор участников. Министерство заявило, что будет следить за применением этих продуктов и услуг, чтобы не допустить угрозы общественной безопасности. И если возникнут проблемы, разрешения будут отозваны.

South Korea's 'regulatory sandbox' grants new temporary permits

South Korea is trying to encourage innovation through cutting red tape, even setting up a so-called "regulatory sandbox" that gives companies more leeway to try new things. And now, the government granted temporary permits under the system to a number of businesses, including wrist-watches that send heart data to your doctor.
The regulatory sandbox grants waivers for some rules so companies can test new products and services for a set period of time.
The Ministry of Science and ICT has reviewed a number of new business models in the sandbox, and on Thursday announced temporary permits to one product and two types of mobile services.
The first is a cardiogram wristwatch that monitors the wearer's heart and sends that data to a doctor. The wearer can seek further medical care on that basis if the doctor recommends it. But, the firm that makes the watch needs to get a permit from the food and drug safety ministry that says the watch is a medical device. 
The second is a mobile service that enables people to receive bills from the government for things like taxes, health insurance, traffic fines and so on by text or messenger app. That service will be provided by South Korea's largest telecommunications company, KT, and instant messaging company Kakao Corporation. 
The third is a mobile application that recruits people online to participate in clinical trials. Previously the Ministry of Food and Drug Safety opposed putting such advertisements online. But the ban is now lifted.
The safety ministry also rolled out guidelines on how the application developer should go about recruiting participants. The ICT ministry said it will keep an eye on these products and services to ensure there is no threat to public safety or security. And if problems arise, it says, the permits will be revoked.

Samsung представляет новый планшет Galaxy Tab S5e













Samsung Electronics представляет Galaxy Tab S5e – элегантный и удобный в использовании планшет, обладающий множеством интеллектуальных функций для эффективных коммуникаций.
Оснащённая большим 10,5-дюймовым дисплеем и мощной аккумуляторной батареей, новинка была разработана, чтобы пользователи могли быть полностью удовлетворены качеством отображения развлекательного контента.
«Tab S5e – это флагманское устройство с лаконичным дизайном и мощной “начинкой”, доступное в новой ценовой категории, – отметил Донг Джин Ко (DJ Koh) президент и глава подразделения IT и Mobile Communications Samsung Electronics. – Tab S5e создан для тех, кому важно всегда оставаться на связи и получать наилучшие впечатления от использования мобильных технологий».

Утончённый дизайн

Tab S5e получил великолепный новый дизайн, в котором сочетаются практичность и стиль. Невероятно тонкий (всего 5,5 мм) элегантный металлический корпус и вес (400 г)  делают Tab S5e идеальным портативным устройством, прочным и органично вписывающимся в повседневную жизнь пользователей. Планшет доступен в ярких и современных монохромных цветовых решениях: серебряный, чёрный и золотой.
Благодаря мощной батарее, заряда которой хватает на 14,5 часов(*1), Tab S5e оптимизирован для максимальной производительности, позволяя дольше наслаждаться играми, стримингом видео или общением в Интернете.

Встроенные интеллектуальные функции

Tab S5e обладает широкими возможностями для общения и связи. Будучи первым планшетом Samsung с поддержкой обновлённого интеллектуального помощника Bixby 2.0(*2), Tab S5e максимально прост и удобен в использовании. Он станет идеальным центром управления домашней техникой(*3).
Например, пользователи могут управлять несколькими домашними устройствами одновременно с функцией Quick Command, которая позволяет «привязывать» сразу несколько действий к одной голосовой команде. Таким образом, управление домашней экосистемой становится ещё более быстрым, простым и персонализированным.
В сочетании с клавиатурой (продаётся отдельно) и док-станцией Samsung DeX, Galaxy Tab S5e превращается в удобный инструмент для работы с интерфейсом, напоминающим ПК. С функцией «Всегда на связи»(*4) пользователь может отвечать на звонки или сообщения прямо с планшета, даже когда смартфон находится далеко или подключён к другой Wi–Fi сети.

Расширенные возможности для развлечений

Планшет позволит насладиться любым контентом, от захватывающих фильмов до любимых сериалов, отображаемом в мельчайших деталях благодаря легендарному Super AMOLED дисплею Samsung с соотношениям сторон 16:10 и невидимой клавишей «Домой». Tab S5e получил 10,5-дюймовый дисплей c тонкой рамкой. Соотношение размеров дисплея к корпусу устройства составляет 81,8%, обеспечивая улучшенные, максимально реалистичные впечатления от просмотра. Владельцы Tab S5e также смогут в течение 4 месяцев бесплатно наслаждаться сервисом YouTube Premium, позволяющим смотреть любимый контент на YouTube, YouTube Music и YouTube Gaming5 без ограничений и в высоком разрешении.
Мощное глубокое звучание достигается благодаря встроенным 4-м динамикам Tab S5e, что позволяет сохранять стереозвук при повороте устройства. Планшет получил интеграцию Dolby Atmos от AKG для трёхмерного звука и профессионального баланса аудио.
Tab S5e будет доступен в России с апреля 2019 года. Ориентировочная цена на рвнке США - около $400.
Более подробная информация о Tab S5e на официальном сайте.

*Все функции, характеристики и другая информация о продукте, содержащаяся в данном документе, в том числе, но не исключительно, преимущества, дизайн, цена, компоненты, производительность, доступность и возможности продукта подлежат изменению без уведомления.

(*1) Длительность автономного использования зависит от настроек и модели использования. Данные основаны на лабораторных тестах.
(*2) Bixby Voice на сегодняшний день доступен на нескольких языках.
(*3) SmartThings Hub должен быть установлен для подключения и управления устройствами в приложении SmartThings на Tab S5e.
(*4) Доступность функции зависит от страны и оператора связи.
(*5) Предложение для стран, где доступен сервис YouTube.

Samsung Introduces the New Stylish and Versatile Galaxy Tab S5e

Built for connectivity and entertainment, the Galaxy Tab S5e packs smart features into a thinner and lighter frame

Samsung Electronics today announced the Galaxy Tab S5e – slimmer, lighter and thoughtfully designed with smart features to keep you connected. Incorporating a 10.5-inch large screen with the vast battery capacity, Galaxy Tab S5e is meticulously engineered for rich and immersive entertainment experiences, so you can enjoy unput downable content without compromise.
“The Tab S5e is a top-tier tablet with a sleek design and powerful features, available at a new price point,” said DJ Koh, President and CEO of IT & Mobile Communications Division, Samsung Electronics. “For users who want intelligence that keeps them connected so they can get more done—as well as a big, beautiful screen for a rich, premium entertainment experience—the Tab S5e delivers.”

Refined Design

With its gorgeous, refreshed design, the Tab S5e embodies practicality and style. With an incredibly thin 5.5mm sleek metal body, and weighing only 400g, the Tab S5e is ultra-portable, durable, and designed to integrate seamlessly into your everyday lifestyle. Available in a range of fresh and modern monochromatic colors including Silver, Black, and Gold, you can choose a style that reflects your look.
Featuring an extended battery life lasting up to 14.5 hours1, the Tab S5e is optimized for long-lasting performance, giving you the freedom to browse, stream and play for longer.    

Intelligence Built-in

The Tab S5e allows you to take complete control of your connected world. As the first Samsung tablet to feature the new Bixby 2.02, the Tab S5e offers a smarter and more convenient way to interact with your device, and serves as an ideal hub to control your connected home devices.3 Switch on your TV and your lights at the same time with Quick Command, which allows you to customize several actions under one command—making voice control of your home environment even quicker, simpler and more tailored to you.
When you need to get things done, a keyboard (sold separately) coupled with Samsung DeX gives you a PC-like environment. With call and message continuity4, you can also answer a call or reply to a message directly from your tablet – even when your phone is far from reach, or on a different Wi-Fi network.

Enhanced Entertainment
  
Whether it’s an edge-of-your-seat movie or your favorite TV series, experience content fully and in outstanding detail on Samsung’s iconic and immersive Super AMOLED display, complete with a 16:10 screen ratio and no visible home key. The Tab S5e offers a 10.5-inch Edge to Edge Display and slimmed-down bezels with an 81.8% screen-to-body ratio for an enhanced, immersive viewing experience that will bring content to life. With the Tab S5e, you can also experience the outstanding YouTube Premium service, free for up to 4 months. So you can enjoy all your favorite content across YouTube, YouTube Music and YouTube Gaming5 without limits and in stunning definition.
The Tab S5e is perfectly complemented with rich, stunning sound thanks to its Quad Speakers, which incorporate auto rotate stereo technology for powerful, louder audio that adapts to how you’re holding the tablet (portrait/landscape). The Tab S5e also features Dolby Atmos integration and sound by AKG, for immersive 3D sound and professional balanced audio. With Spotify preloaded and a free premium subscription for up to 3 months for new members, the Tab S5e allows you to stream your favorite tunes uninterrupted, anywhere6.

Availability

The Tab S5e will be available in select markets including U.S., Germany and other countries from 2Q 2019.

For more information about the Tab S5e, visit https://news.samsung.com/global/galaxy, www.samsungmobilepress.com or https://www.samsung.com/global/galaxy/galaxy-tab-s5e.

1 Battery life may vary depending on usage and settings. Based on laboratory testing.
2 Bixby Voice is currently available in select languages
3 SmartThings Hub should be installed to connect and control devices through the SmartThings app on the Tab S5e.
4 Feature may vary by country and carrier
5 Only available in selected countries
6 Only available in selected countries. Requires a Spotify Membership (For more details, please visit www.spotify.com).

*All functionality, features, specifications and other product information provided in this document including, but not limited to, the benefits, design, pricing, components, performance, availability, and capabilities of the product are subject to change without notice.

Рынок всё ещё ждёт третьего игрока в сегменте мобильных операционных систем. Дуополия Google и Apple большинство людей не устраивает.









Недавно портал 4PDA провёл опрос среди посетителей ресурса на предмет того, нужна ли альтернатива нынешней дуополии Google и Apple на рынке мобильных операционных систем. Подобный же опрос проводился около 2-х лет назад, и, как выяснилось, мнение людей по этому поводу не изменилось.
Подавляющее большинство (63%) ждут появления альтернативной ОС, причём 17% из этого числа всё ещё надеются на возвращение Windows от Microsoft, в то время как 46% хотели бы увидеть на рынке другого игрока.
За сохранение нынешнего положения вещей высказались 33% опрошенных, из них 29% ратуют за "непоколебимый" Android и лишь 4% за iOS. 3% имеют какое-то альтернативное мнение (интересно, какое?).
В опросе приняли участие более 20.000 человек, а голосовать можно было только 1 раз с одного компьютера, поэтому говорить о возможности фальсификаций вряд ли меет смысл.
Поскольку аудитория 4PDA, в основном, достаточно молодая, можно констатировать, что в ближайшие годы запрос на обострение конкуренции в мире мобильных ОС сохранится.
Обсудить возможность появления игроков, которые рискнут бросить вызов американскому доминированию в софтверном бизнесе, мы пригласили эксперта информационного блога Samsung World Николая Изнова.

Корр.: Итак, результаты очередного опроса у вас перед глазами. Какие аргументы в пользу идеи продолжения битвы за новую альтернативу могли бы привести специалисты?

Н.И.: Лично меня результаты опроса не могут не радовать. Как я уже неоднократно говорил в наших беседах, нынешнее положение дел не устраивает трезвомыслящих людей. И мы видим, что необходимость появления альтернативы с энтузиазмом поддерживается пользователями мобильных устройств вот уже много лет.
Аргументы понятны: чем больше игроков на рынке мобильных ОС, тем выше конкуренция и, следовательно, выбор для покупателей. Кому-то, например, нужна предельно простая, надёжная и быстрая ОС, от которой требуется лишь поддержание основных функций, небольшое число действительно полезных приложений и внятный интерфейс. Кому-то, наоборот, нужна максимально навороченная система, допускающая кастомизацию, способная работать со множеством сторонних программ и самым передовым "железом". Ну а кому-то нужна "золотая середина" между первым и вторым вариантом.
В любом случае очевидно, что iOS и Android уже порядком поднадоели и обросли каким-то несусветным количеством лишних "прибамбасов", которыми мало кто пользуется. Более того, в силу давних "родовых травм", полученных изначально, Android не может считаться мобильной ОС, отвечающей современным требованиям безопасности и скорости работы. В iOS дела обстоят чуть получше, но не настолько, чтобы её можно было назвать "очень хорошим продуктом". О понятии "идеальный продукт" я не говорю, ибо он попросту недостижим.

Корр.: Но стремиться к идеалу надо?

Н.И.: Конечно. Вся жизнь человека разумного - это стремление к идеалу. Другой вопрос, что у каждого своё личное представление об идеале.

Корр.: Какие реальные альтернативы можно найти на рынке мобильных ОС и какие из них могли бы составить конкуренцию американской дуополии?

Н.И.: К сожалению, ни один проект альтернативной ОС до сих пор не нашёл должной поддержки со стороны производителей смартфонов. Азиатские вендоры помешались на Android и теперь там столь велико использование одних и тех же программных решений и комплектующих, что порой отличить изделия одного производителя от другого становится крайне затруднительно. С точки зрения получения прибыли - это вариант, но утрата индивидуальности каждого брэнда столь же очевидна и ведёт индустрию в тупик.

Корр.: Многие рыночные обозреватели надеются, что появление смартфонов с гибкими дисплеями "вдохнёт новую жизнь" в мобильную отрасль. Так ли это на самом деле?

Н.И.: Теперь я так не думаю. Как видим, все эти "революционные" девайсы базируются на той же Android. Да, она слегка адаптирована под форм-фактор "раскладушки", но ничего принципиально нового там всё-равно нет. Google продолжает навязывать свои сервисы, переполненные назойливой рекламой, и "отстёгивает" миллиарды долларов крупным производителям электроники за предустановку своих приложений, чтобы сохранить доминирование на рынке.
Для маломощных смартфонов это уже большая проблема, поскольку аппараты с небольшим объёмом ОЗУ начинают заметно тормозить, раздражая своих владельцев. По моему мнению, такого в принципе быть не должно. Даже самый дешёвый аппарат должен обеспечивать стабильный интернет-сёрфинг в течение, как минимум, 4-х лет с момента выпуска. На деле же мы ничего подобного не наблюдаем. Жалобы на "тормоза" в Android-девайсах сыплются как из рога изобилия.

Корр.: Насколько я знаю, лишь только мобильная TIZEN OS от Samsung обеспечивает быструю работу в Сети даже на самом слабом "железе". Но они, похоже, надолго прикрыли это направление, если не навсегда.

Н.И.: Да, в очередной раз приходится говорить о том, что отказ от использования TIZEN в смартфонах стало гигантским стратегическим просчётом Samsung, который, как я уже говорил раньше, приведёт к деградации мобильного бизнеса южнокорейцев.
Google и Apple получают огромный "навар" от использования собственных сервисов, привязанных к их операционным системам. У Samsung ничего подобного нет по причине того, что он использует чужую ОС (то есть Android). Если бы они запустили TIZEN с набором собственных альтернативных услуг типа Youtube, iTunes и так далее, они могли бы стать третьим крупным игроком на мобильном рынке с собственной экосистемой. Но увы, по неизвестным нам причинам мобильная TIZEN была подвергнута абортированию. Были информационные вбросы, что в Samsung якобы разрабатывают абсолютно новую мобильную ОС, но о ней до сих пор ничего неизвестно. 

Корр.: Возможно, китайская Huawei решится занять это место, тем более что свою собственную ОС они уже давно "пилят"?

Н.И.: После шпионских скандалов вокруг Huawei и предъявления обвинений в целом ряде криминальных деяний, им вряд ли позволят развернуться на рынках наиболее богатых стран в тех масштабах, на которые они рассчитывали.
Возможно пару лет назад этот вопрос мог быть актуальным, но на сегодняшний день и обозримую перспективу это маловероятно, даже в том случае, если Huawei станет игроком N1 на мобильном рынке. К тому же американцы, если захотят, могут перекрыть им доступ к использованию Android. И тогда дальше своего китайского рынка они уже вряд ли вылезут.
Запомните: если у крупного производителя девайсов нет собственной операционной системы, он не может считаться полноценным игроком. Это бумажный тигр, который полностью зависит от поставщика софта. Если хотите, это автомобиль, водитель которого никуда не уедет без поставщика бензина.
Конечно, вы можете сделать прекрасный автомобиль типа Farrari или Porshe, но ни тот, ни другой не сдвинутся с места без заправленного топливом бака. Зато тот умелец, у которого в гараже собирается пусть даже задрипанный "Запорожец", но заодно есть небольшой заводик по производству бензина, - поедет. Так что "богатенькие Буратинки" со своими Ferrari останутся на месте, а владелец "Запорожца" гордо промчится мимо них, помахивая платочком. Надеюсь, вы поняли о чём я говорю.

Корр.: Да уж, более чем понятно. В этом смысле "российская" ОС Sailfish, на самом деле разработанная финнами, может "выстрелить"?

Н.И.: Если бы Россия вела себя как нормальное цивилизованное государство с открытым рынком, справедливым судом, без политических репрессий и агрессивного отношения к внешнему миру, то вполне могла бы. Но поскольку "партия и правительство" взяли курс на Северную Корею, такая ОС будет пригодна для работы разве что в местном "Чебурнете". Ни один разумный игрок мобильного рынка не станет её использовать по соображениям всё той же безопасности. Если РФ не является союзником США и Европы, то говорить о распространении Sailfish во внешний мир просто бессмысленно.

Корр: Итак, какой можно сделать вывод? Проект мобильной Ubuntu закрыт, мобильная Windows закрыта, надежды Huawei всё более призрачны, Sailfish бесперспективна, а с TIZEN пока ничего не ясно. Официального заявления о прекращении разработки мобильной версии всё-таки не было...

Н.И.: Конечно, реальную конкуренцию Android и iOS может составить только TIZEN. Она более экономична и лучше оптимизирована. К тому же эта ОС давно используется на абсолютном большинстве устройств Samsung (кроме смартфонов (за исключением Z-серии для развивающихся рынков), компьютеров и планшетов). Из всех игроков только Samsung обладает реальными финансовыми ресурсами и технической базой, позволяющими создать и поддерживать собственную экосистему. А что самое главное: у США нет особых претензий к Южной Корее и эта страна не находится ни под какими санкциями.
Именно поэтому лишь Samsung может претендовать на роль полноценного 3-го игрока на мобильном рынке. Захочет ли техногигант взять на себя ответственность за продвижение альтернативы, покажет время.
Но если корейцы побоятся это сделать, шанс будет упущен навсегда, ибо оставаться лидерами в китайском мире Android им осталось недолго.