Американские санкции в отношении китайской Huawei по разному сказываются на бизнесе Samsung Electronics и SK Hynix. При этом оба южнокорейских чипмейкера теряют доходы из-за упавших цен на полупроводниковую продукцию, сообщает Business Korea.
24 октября, SK Hynix обнародует данные о результатах своей работы в III квартале 2019 года. По оценкам аналитиков, операционная прибыль компании составит 429,7 миллиарда вон (около 366 миллионов долларов). Это примерно 1/15 часть от результата в III четверти 2018 года, а по сравнению с предыдущим кварталом прогнозируемый показатель ниже на 1/3.
Поскольку Huawei - один из ключевых покупателей микросхем памяти SK Hynix, наложенные Вашингтоном торговые ограничения на китайского вендора сильно влияют на бизнес-показатели чипмейкера. Пока что Huawei продолжает наращивать выручку и долю на рынке смартфонов, но обозреватели опасаются ухудшения динамики в 2020 году. Около 10% своего оборота SK Hynix обеспечивает за счёт поставок DRAM-чипов для смартфонов Huawei, поэтому проблемы у китайского вендора отразятся и на южнокорейском производителе.
С другой стороны, благодаря санкциям США, осложняющим жизнь Huawei, у Samsung Electronics появились дополнительные возможности. Судя по предварительным данным, результаты Samsung в III квартале лучше прогнозов аналитиков. Операционная прибыль ожидается на уровне 7,7 триллиона вон (6,44 миллиарда долларов), что примерно на 10% выше оценок.
Предполагается, что существенный вклад в результат внесло подразделение IT & Mobile Communications, отвечающее за выпуск смартфонов. Аналитики прогнозируют операционную прибыль этого бизнеса в июле-сентябре в размере более 2,5 триллиона вон (2,1 миллиарда долларов).
Обозреватели издания Business Korea напрямую связывают лучшие, чем ожидалось результаты Samsung с трудностями у Huawei. В частности, хотя китайский вендор продолжает укреплять позиции у себя на родине и в ряде стран Юго-Восточной Азии, на других региональных рынках позиции Huawei ослабевают. Например, в Европе доля Huawei в 1-й половине 2019 года сократилась с 30% до 9%. Этим как раз и воспользовался Samsung.
Ранее аналитик Cape Investment & Securities Пак Сунг-Сун (Park Sung-soon) предположил, что Samsung будет пользоваться популярностью на европейском рынке смартфонов до тех пор, пока Huawei находится под санкциями. Эксперт также допустил, что в Европе к южнокорейскому вендору могут вернуться клиенты, которые ранее сменили аппараты Samsung на Huawei.
Samsung Electronics обгоняет Huawei и на мировом рынке коммуникационного оборудования. В 2018 году их доля составила 6,6% и 31% соответственно. Однако в 4-м квартале 2018-го и 1-м квартале 2019 года на долю Samsung Electronics уже приходилось 37% сегмента рынка оборудования 5G, а на долю Huawei - 28%. Кроме того, Samsung снижает свою зависимость от продаж на китайском рынке за счёт расширения своего присутствия в других регионах. Ранее наблюдалась чрезмерная ориентированность южнокорейского гиганта на рынок Поднебесной, но сейчас, наконец, происходит давно назревшая корректировка экспортной политики.
Samsung Electronics and SK Hynix Differently Affected by U.S. Restrictions on Huawei
U.S. restrictions on Huawei are affecting Samsung Electronics and SK Hynix in different ways although both are struggling with semiconductor prices falling.
SK Hynix’s Q3 earnings announcement is scheduled for Oct. 24 and the company’s Q3 operating profit is estimated at 429.7 billion won. The estimate is about one-fifteenth of its Q3 2018 operating profit and 67 percent of its Q2 2019 operating profit.
SK Hynix’s business performance has been highly affected by Huawei as a major memory chip buyer. The Chinese company’s Q3 sales increased 24.4 percent year on year to 610.8 billion yuan based on anti-U.S. sentiments, inventory handling, etc. In Q2 this year, Huawei’s Chinese smartphone market share rose 10.2 percentage points year on year to 37.3 percent. A high market share is anticipated for the following quarter as well.
However, Huawei’s business performance is likely to deteriorate next year. The United States is urging allies to purchase no 5G equipment from Huawei, mentioning the possibility of information leakage, and Google recently decided not to provide any Android OS update for Huawei smartphones. Huawei CEO Ren Zhengfei said in June this year that the U.S. restrictions would lead to a sales decline of approximately US$30 billion and its flagship smartphone Mate 30 is failing to make a debut outside China. These are headaches for SK Hynix in that about 10 percent of its sales are derived from DRAM supply for Huawei smartphones.
On the other hand, the restrictions are having some positive effect on Samsung Electronics. The company’s Q3 operating profit totaled 7.7 trillion won, about 10 percent higher than previously expected, and this was led by its IT & Mobile Communications Division, which posted an operating profit of more than 2.5 trillion won in that period.
The excellent performance has to do with Huawei’s slump. Huawei accounted for 14 percent of the global smartphone market last year, but its European smartphone market share fell from 30 percent to 9 percent in the first half of this year and it recorded a market share of 12.2 percent in Latin America in the second quarter of this year while Samsung Electronics posted 42.8 percent to widen their gap. At present, Huawei smartphones are being significantly affected by the restrictions in every region except for the Chinese and some Southeast Asian markets.
Samsung Electronics is overtaking Huawei in the global communications equipment market, too. In 2018, their shares in the market were 6.6 percent and 31 percent, respectively. In Q4, 2018 and Q1 this year, however, Samsung Electronics accounted for 37 percent of the 5G equipment segment of the market while Huawei stood at 28 percent. In addition, Samsung Electronics’ dependence on sales from the Chinese market fell from 17.7 percent to 15.7 percent from last year to the first half of this year and Samsung Electronics’ dependence on sales from Huawei is currently about 2 percent.
Предполагается, что Samsung Display поставит корпорации Apple порядка 50 миллионов OLED-дисплеев во второй половине текущего года. Это стало возможным благодаря положительной реакции рынка на последнюю линейку iPhone, согласно сообщениям отраслевых источников 22 октября. Издание Money Today называет количество панелей, которые южнокорейский производитель дисплеев предоставил Apple в последние месяцы.
В 3-м квартале, завершившемся в сентябре, Samsung Display поставил 22,2 миллиона единиц 5,85-дюймовых и 6,46-дюймовых панелей для iPhone - 3,9 миллиона в июле, 8,4 миллиона в августе и 9,9 миллиона в сентябре. В частности, объём поставок в сентябре на 40% превышает первоначально запланированные 6,9 миллиона, говорится в отчёте.
Согласно прогнозам, в октябре и ноябре производитель отгрузит заказчику 9,8 миллиона и 5 миллионов штук соответственно. В зависимости от объёма поставок, к декабрю количество панелей, предназначенных для Apple, вероятно, достигнет 40-50 миллионов.
Отношения между двумя корпорациями ещё недавно находились в напряжённом состоянии из-за низких продаж iPhone в начале 2019 года. Объём выпуска дисплеев в первом полугодии составил всего 6 миллионов, что намного ниже предыдущих оценок. После серии интенсивных переговоров американский производитель, как сообщается, возместил Samsung 683 миллиона долларов за невостребованные панели, что было связано с тем, что Apple не достигла ожидаемых объёмов продаж, что привело к переполнению складских запасов.
В 1-м квартале Samsung Display зафиксировал операционные убытки в размере 560 миллиардов вон (478,4 миллиона долларов США), в то время как операционная прибыль составила 750 миллиардов вон во многом благодаря возмещению потерь от американского партнёра.
Samsung Display является основным поставщиком OLED-экранов для Apple, покрывая 90% от потребностей американской корпорации при выпуске смартфонов, включая iPhone 11 Pro и iPhone 11 Pro Max.
На модели iPhone с ЖК-дисплеями, такими как iPhone 11, устанавливаются дисплеи, изготовленные южнокрейской компанией LG Display и японской Sharp.
LG Display также недавно стала производителем OLED-экранов для Apple, намереваясь поставить 7-8 миллионов панелей для iPhone 11 Pro Max.
Samsung increases OLED supply for Apple’s latest iPhones
Samsung Display will likely supply up to 50 million units of OLED display panels for Apple in the second half this year, thanks to the positive market response for the latest iPhone lineup, according to news reports on Oct. 22.
Citing industry sources, local news outlet Money Today reported on the number of panels the South Korean display maker provided for the US tech giant in recent months.
In the third quarter, ending September, the display firm supplied 22.2 million units of 5.85-inch and 6.46-inch panels for Apple’s iPhones - 3.9 million in July, 8.4 million in August, and 9.9 million in September. The supply volume in September, in particular, is 40 percent higher than the initially planned 6.9 million units, the report said.
In October and November, the display maker is forecast to provide 9.8 million and 5 million units, respectively. Depending on the supply volume in December, the number of panels given to Apple this year will likely reach 40-50 million.
The two companies were once in a strained situation because of lukewarm iPhones sales earlier this year. The supply volume in the first half stood at 6 million, far below the previous estimates. After a series of intense negotiations, the US smartphone maker reportedly reimbursed the display manufacturer $683 million for missing a sales target that the two firms had agreed upon.
In the first quarter, Samsung Display posted an operating loss of 560 billion won ($478.4 million) while logging 750 billion won in operating profit in the second quarter, thanks partly to the reimbursement from the US partner.
Samsung Display is the main display supplier for Apple, shipping 90 percent of the OLED panels for the iPhones, including the iPhone 11 Pro and iPhone 11 Pro Max.
LCD-based iPhones, like the iPhone 11, feature displays manufactured by Japanese Display, LG Display and Sharp.
LG Display has recently become a new OLED screen vendor for Apple, offering 7-8 million panels for the iPhone 11 Pro Max.
Чрезмерное стремление к совершенству, как ни парадоксально, на практике часто оборачивается всевозможными эксцессами. Например, мы уже наблюдали подобные явления в ходе эксплуатации электромобилей Tesla, когда там не срабатывал "сырой" автопилот, или скандал вокруг немецкого автоконцерна Volkswagen, когда выяснилось, что их дизельные машины обманывают автоматику в ходе тестирования в техцентре, когда там производят замер уровня вредоносных выхлопов.
Нечто подобное происходит и в индустрии электронных гаджетов. То вдруг внезапно выясняется, что китайские смартфоны, выпускаемые под брэндом Nokia и продающиеся в Европе, отправляют сведения о своих владельцах в Китай, то какие-нибудь фитнес-трэкеры "сливают" данные о тренировках и месторасположении американских военных, усердно тренирующихся на своих базах, то вдруг выясняется, что проекторы от дочерней фирмы китайской Xiaomi начинают терять резкость в ходе просмотра фильма из-за того, что при нагреве деформируются дешёвые пластиковые линзы, установленные в объективе. Вобщем, список подобных проблем можно перечислять очень долго.
Особенно неприятными считаются инциденты, связанные с безопасностью устройств. В первую очередь это касается смартфонов и планшетов, где практически ежедневно обнаруживаются "дыры" в программном обеспечении.
Не избежал подобной участи и Samsung в своей широко разрекламированной подэкранной системе распознования отпечатков пальцев.
Стремясь утереть нос китайским конкурентам, использующим проверенные временем оптические сканеры, южнокорейский производитель обратился к помощи американской Qualcomm, которая как раз заявила о разработке новейшей "самой совершенной" дактилоскопической системы для мобильных устройств.
Судя по всему, давние партнёры так спешили внедрить это "революционное" чудо, что, как говорится, "совсем нюх утратили", не проведя должного количества испытаний. Хотя вовсе не исключается и вариант, когда о проблеме знали определённые люди, но промолчали, ибо понадеялись на авось. Но не пронесло. И теперь скандал набирает обороты, поскольку уязвимость, как утверждают некоторые теcтеры, может касаться не только программной, но и аппаратной части, то есть того самого "революционного" сканера Qualcomm. На практике это означает, что применяя "несертифицированные" чехлы или защитные плёнки, любой человек может разблокировать последние флагманские смартфоны серии Galaxy S10 и Galaxy Note10. Иными словами, под удар попадает вся система идентификации владельца - от содержимого смартфона до мобильных платежей. В таком случае, обладателям указанных гаджетов настоятельно рекомендуется круглосуточно держать свой Galaxy под контролем, не выпуская из рук (а если ложитесь спать, то заприте телефон в сейфе или, в крайнем случае, в прикроватной тумбочке).
Сможет ли грядущее программное обновление полностью ликвидировать проблему - большой вопрос, так как изначально Samsung предупреждал владельцев "юбилейных десяток" применять только одобренные производителем защитные плёнки, дабы не создавать проблем сканеру от Qualcomm. Теперь становится понятно, почему в инструкции по эксплуатации делался упор на этот момент. Но совершенно непонятно, зачем в Samsung отказались от собственной, гораздо более надёжной, системы распознавания по радужной оболочке глаз, установленной во флагманах 2017 - 2018 годов. Эксперты связывают это со стремлением инженеров мобильного подразделения максимально расширить полезную площадь дисплея, убрав систему оптических сканеров и подсветки для идентификации радужки. Но, в итоге, погнавшись за одним, упустили другое, гораздо более важное.
В результате получается, что владельцы недорогих аппаратов Samsung, включая самые бюджетные трубки J-серии, могут чувствовать себя куда спокойнее, чем обладатели дорогущих флагманов. Так что знаменитое резюме известной стихотворной сказки "Не гонялся бы ты, поп, за дешевизной" в Samsung смело опровергли.
Samsung made a gross mistake by adopting the unreliable Qualcomm's ultrasound fingerprint scanning system
Last week, news broke out that some Samsung Galaxy S10 users were experiencing an issue with the ultrasonic fingerprint which would allow their phones to be unlocked from non-registered fingerprints. Later on it became apparent that the issue was also replicated on the Galaxy S10+ and Note10 series which brought more attention to the problem.
Samsung issued an official statement on the matter claiming that “certain silicone screen protectors” were causing the issue and that users should stop using these protectors and re-register their fingerprints without them. In a new development, a Note 10 user managed to trick the fingerprint scanner by placing a TPU cutout over it. This shows the vulnerability is not just related to fingerprints that were registered over a screen protector.
The video above shows the user’s Note10 is without a screen protector and we even see him re-register both his thumbs and index fingers for the purpose of the test. At the 1:22 mark, the user places the TPU cutout over the lower part of the screen which manages to trick the scanner to unlock the phone with a non-registered fingerprint.
The same process is performed multiple times with different fingers and each time the scanner gets bypassed. It’s also worth mentioning that the test was performed on the Exynos variant of the Note 10 as we are yet to see if the Snapdragon models are also experiencing the same flaw.
Samsung did issue a software update for the Exynos Note 10+ 5G recently which provides improvements to the fingerprint scanner and should also offer one for the rest of the Note10 and S10 lines soon.