суббота, 8 июня 2019 г.

Samsung сосредоточится на развитии базовых направлений своего бизнеса, несмотря на растущую дестабилизацию мирового рынка


Иногда в мире бизнеса лучшая защита - это нападение, и кажется, что вице-председатель Samsung Electronics Co. Ли Джей-ён хотел поделиться этой идеей с несколькими ключевыми фигурами южнокорейского техногиганта на фоне растущих проблем для своего бизнеса.
В минувшие выходные Ли провёл встречу с пятью руководителями основных подразделений Samsung, чтобы обсудить бизнес-стратегию на фоне слабого спроса на рынке микросхем памяти и обострения торгового конфликта между Соединёнными Штатами и Китаем.
Фактический лидер крупнейшего в мире производителя микросхем памяти и мобильных устройств пообещал стимулировать инновации в ключевых технологиях и поощрять новые направления роста, чтобы сохранить лидирующие позиции в быстро меняющейся индустрии высоких технологий.
«Мы не должны поддаваться соблазну искать сиюминутные выгоды», - заявил Ли во время встречи с высокопоставленными официальными лицами на производственной линии в Хвасонге, к югу от Сеула. «Samsung следует сосредоточиться на обеспечении фундаментальных технологий для долгосрочного бизнеса в быстро меняющейся среде».
Встреча состоялась, когда Samsung столкнулся с препятствиями, связанными с сокращением производства микросхем памяти и дисплеев, в сочетании с вялым спросом на глобальным рынке смартфонов, сообщает информационное агентство Yonhap.
Полупроводниковый бизнес, на долю которого приходится более 70% общей выручки Samsung, идёт по нисходящей спирали: в этом году цены на флэш-чипы DRAM и NAND падают. Подразделение по выпуску чипов показало операционные убытки за 1-й квартал впервые с 2016 года.
Ли подтвердил, что корпорация сохранит свой прежний план инвестировать 133 триллиона вон (112 миллиардов долларов США) в сектор микросхем памяти, чтобы к 2030 году стать крупнейшим в мире игроком отрасли, назвав его «двигателем 4-й промышленной революции».
Редкое заявление, напрямую цитирующее наследника империи Samsung, произошло в то время, когда запрет США на оборудование китайской Huawei усложняет бизнес-перспективы Samsung, который тесно интегрирован в глобальную цепочку поставок.
Samsung получает более половины своих доходов в США и Китае, в результате чего южнокорейский производитель становится более уязвимым к длительным торговым конфликтам между двумя крупнейшими экономиками мира.
Хотя некоторые наблюдатели рынка с оптимизмом смотрели на продажи смартфонов и сетевых решений Samsung на фоне ослабления позиций Huawei, корейский вендор занимает осторожную позицию, поскольку его производственно-сбытовая цепочка переплетена с гонимой китайской компанией, являющейся основным клиентом в сегменте чипов памяти.
Самая большая проблема заключается в том, что неопределённость может поразить их бизнес в любое время, что должно побудить чиновников Samsung вооружить корпорацию необходимыми инструментами для выживания в ситуации возникновения потенциальных угроз.
«Встреча была проведена для того, чтобы согласовать бизнес-стратегию с изменяющейся глобальной средой и убедиться, что огромные инвестиции сделаны без промедления», - сказал Ким Кинам, глава подразделения аппаратных решений для устройств Samsung, который также курирует глобальную деятельность полупроводникового бизнеса корпорации.
Между тем, руководство Samsung находится под давлением в связи с расширением уголовного преследования в отношении фармацевтического подразделения Samsung BioLogics Co., обвиняемого в "мошенничестве с бухгалтерским учётом".
В прошлом месяце прокуроры предъявили обвинения двум вице-президентам Samsung Electronics, вменяя им уничтожение улик, связанных с Samsung BioLogics, что осложняет положение 51-летнего Ли Джей-ёна, который также ожидает решения Верховного суда по старому делу о взяточничестве в администрации экс-президента Южной Кореи Пак Кын-хи.
Гражданские группы активистов утверждали, что предполагаемое фиаско в области бухгалтерского учёта в подразделении BioLogics, в конечном итоге, было направлено на то, чтобы усилить контроль наследника Samsung над растущей группой путём увеличения доли Cheil Industries Inc. в Samsung BioLogics в преддверии слияния с Samsung C&T Corp. в 2015 году.
Между тем, в Samsung уже неоднократно приводили доказательства полной прозрачности этой сделки, которая проходила под наблюдением нескольких международных аудиторских компаний.

Samsung to focus on its core amid rising uncertainties

Sometimes, in the world of business, the best defense is a good offense, and it seems like Samsung Electronics Co. Vice Chairman Lee Jae-yong wanted to share this message with a handful of key figures at the South Korean tech giant to fend off rising challenges to its business.
Lee held a meeting with five heads of Samsung's major divisions over the weekend to discuss its business strategy amid a weak memory chip market and intensifying trade conflict between the United States and China.
The de-facto leader of the world's largest memory chip and handset maker vowed to spur innovation in key technologies and foster new growth engines to maintain a leading position in the rapidly changing technology industry.
"We shouldn't be swayed by short-term opportunities and performances," Lee was quoted as saying during the meeting with senior officials at a production line in Hwaseong, south of Seoul, on Saturday. "Samsung should focus on securing fundamental technologies for long-term businesses in a rapidly changing environment."
The meeting came as Samsung faces headwinds from the downcycle of the memory chip and display businesses, coupled with the sluggish global smartphone market.
The semiconductor business, which accounts for over 70 percent of its total revenue, has been in a downward spiral, with falling prices of DRAM and NAND flash chips this year. Its display division logged an operating loss in the first quarter, turning to the red for the first time since the first quarter of 2016.
Lee reaffirmed that the company will maintain its earlier plan to invest 133 trillion won (US$112 billion) in the non-memory chip sector to become the world's top industry player by 2030, calling it "the engine of the fourth industrial revolution."
The rare statement directly quoting the Samsung heir came at a time when the U.S. ban on Chinese tech giant Huawei's equipment is complicating its business outlook in the closely interconnected global supply chain.
Samsung earns over half of its money from the U.S. and China, leaving the South Korean tech firm more vulnerable to prolonged trade conflicts between the world's two largest economies.
While some market watchers held an optimistic view on Samsung's smartphone and network sales in the wake of Huawei's struggle, the Korean firm is taking a cautious stance as its value chain is interwoven with the Chinese company, a major client for its memory chips.
The biggest challenge may be how uncertainty can hit their businesses any time, prompting Samsung officials to arm the company with the necessary tools to survive potential threats.
"The meeting was held to align the business strategy in line with the changing global environment and make sure the massive investment is made without delay," said Kim Ki-nam, the head of Samsung's device solution division overseeing the global operation of its semiconductor business, without elaborating.
Meanwhile, Samsung's leadership is under pressure from the expanding prosecution investigation into Samsung BioLogics Co., a bio health care unit accused of accounting fraud.
Last month, prosecutors indicted two vice presidents of Samsung Electronics on allegations of masterminding destruction of evidence related to Samsung BioLogics, putting a burden on the 51-year-old Lee, who is also awaiting the Supreme Court's ruling on his bribery case.
Civic groups claimed the alleged accounting fiasco at BioLogics was ultimately intended to enhance the Samsung heir's control of the sprawling group by inflating Cheil Industries Inc.'s stake in Samsung BioLogics ahead of its merger with Samsung C&T Corp. in 2015.
Meanwhile, Samsung has repeatedly cited evidence of the full transparency of this deal, which was monitored by several international audit firms.

Samsung Heavy Industries получил заказ на постройку двух гигантских танкеров по перевозке СПГ







Одна из крупнейших мировых судостроительных верфей Samsung Heavy Industries Co. (SHI), расположенная в Южной Корее, заявила в пятницу, что получила заказ на 450 миллиардов вон (381 миллион долларов США), предусматривающий строительство двух кораблей-перевозчиков сжиженного природного газа (СПГ).
Заказчиком является компания, зарегистрированная на Бермудских островах, которая получит суда в своё распоряжение к июню 2022 года, говорится в заявлении представителей верфи.
Таким образом, после заключения последней сделки, SHI сформировал в этом году портфель заказов на общую сумму 3 миллиарда долларов, что подразумевает строительство 11-ти судов, 10 из которых являются перевозчиками СПГ. Всего же до конца 2019 года верфь намерена заработать 7,8 миллиарда долларов.
Одновременно Samsung Heavy Industries сообщает, что недавно им была завершена разработка большого 300.000-тонного танкера для перевозки сырой нефти (VLCC). Представители SHI заявили, что уже получили принципиальное одобрение от крупнейшей британской сертифицирующей организации морских судов Lloyd's Register.

Samsung Heavy bags 450 bln-won order for 2 LNG carriers

Samsung Heavy Industries Co., a major shipyard in South Korea, said Friday it has clinched a 450 billion-won (US$381 million) order to build two liquefied natural gas (LNG) carriers.
Under the deal with a Bermudan customer, Samsung Heavy said it will deliver the vessel by June 2022, the company said in a regulatory filing.
With the latest deal, Samsung Heavy has secured deals valued at $3 billion in total so far this year to build 11 vessels, with 10 of them being LNG carriers. For the year, the shipyard aims to bag $7.8 billion.
Meanwhile, Samsung Heavy said it recently completed the development of a 300,000-ton very large crude carrier (VLCC). The company said it received approval in principle (AIP) from the British maritime certifying organization Lloyd's Register.

Журнал T3 назвал Samsung 65Q90R лучшим 4K-телевизором 2019 года








Известный англоязычный техножурнал, выходящий как в печатной, так и в электронной версии, провёл масштабное тестирование 4K-телевизоров, вышедших на рынок в 2019-м году.
По результатам исследования, лучшим аппаратом был признан Samsung 65Q90R (QE65Q90R).
"Samsung в очередной раз поднял планку качества на новый уровень со своим QLED-флагманом 2019 года. Производитель продолжает улучшать характеристики по таким ключевым позициям, как уровень чёрного и поддержка новейших интераций HDR, что делает Q90R идеальным высококлассным 4K-телевизором для установки в гостиной", - говорится в итоговом редакционном вердикте.
Отмечается особая "кинематографичность" изображения QD-дисплея Samsung, сравнимая с лучшими представителями OLED-технологии, а по соотношению таких показателей, как яркость/контраст/цветовая палитра и время отклика в игровом режиме продукту южнокорейского техногиганта просто нет равных. Кроме того, отмечается отличная работа операционной системы TIZEN, которая предлагает плавный и внятный интерфейс с большим количеством опций и доступных приложений.
Далее в статье следует кропотливый разбор всех преимуществ и недочётов конкретной модели, хотя последние не столь существенны. В "минусы" были отнесены лишь 2 позиции, которые вряд ли могут испортить общее впечатление: отсутствие поддержки стандарта Dolby Vision и несколько более массивный корпус, чем у конкурирующих OLED-моделей. Впрочем, эти недостатки весьма условны, поскольку вместо Dolby Vison вендор предлагает альтернативу в виде собственного стандарта HDR10+, а толщина дисплея компенсируется заметно лучшими характеристиками изображения, чем у OLED-конкурентов сравнимого класса.
Досконально рассмотрев все "плюсы" и "минусы", редакция T3 отдала безоговорочное предпочтение именно модели Samsung 65Q90R.
Ознакомиться с полной версией обзора вы можете ЗДЕСЬ

T3 magazine called the Samsung 65Q90R the best 4K TV in 2019

T3 VERDICT

Samsung has raised the game yet again with 2019's QLED flagship. It's continued to perfect black level performance and HDR highlights, making the Q90R the ideal high-end 4K telly for living room use.

REASONS TO BUY

+ Sensational LED LCD black level performance
+ Startling HDR performance
+ Comprehensive smart functionality
+ Brilliantly fast game mode

When it comes to high-end TVs, although you can still get highly impressive LED-lit LCD screens – now the 'old school' of screen tech since the demise of plasma – the real battle is between OLED and QLED. It's fair to say that OLED is usually more 'cinematic' – in the sense that in ideal lighting conditions it looks quite breath-taking – while QLED is more 'average-living-room' friendly. 
However, with the Samsung Q90R, QLED may have just played a trump card in this particular war. This stunning 2019 range-topper bristles with advanced image tech, all designed to push the picture envelope so it can compare with OLED cinematically, whilst having greater overall brightness. It also happens to have an input lag so low that gamers will weep with joy. It could well be your dream screen, if you can afford it, and it's definitely the best TV of 2019 so far.  No way will it be on sale on Amazon Prime Day. For this kind of quality, you pay.

Full review