Сегодня представители Samsung Electronics сообщили, что недавно представленный мобильный флагман Galaxy Note9, должен превзойти своего предшественника в плане продаж. Кроме того, в Samsung заявили, что продажи Galaxy S9, выпущенного в начале этого года, не были слабыми, как полагают наблюдатели отрасли. На прошлой неделе Samsung продемонстрировал возможности новейшего смартфона Galaxy Note9, оснащённого батареей ёмкостью 4000 мАч и стилусом со встроенным Bluetooth-модулем. Наиболее продвинутая версия поставляется с колоссальной ёмкостью встроенной флэш-памяти 512Гб и 8Гб ОЗУ, отмечает бизнес-портал The Investor. Южнокорейский техногигант констатировал, что во 2-м квартале операционная прибыль мобильного подразделения достигла 2,67 триллионов вон (2,36 миллиарда долларов США), что на 34% меньше, чем годом ранее. Отраслевые наблюдатели объяснили слабые показатели тем, что якобы продажи Galaxy S9 оказались далеки от желаемого уровня. «Когда мы смотрим на тенденцию продаж Galaxy S9, эта цифра растёт, а в некоторых регионах уровень реализации даже опережает Galaxy S8», - сказал президент мобильного и IT-направления Samsung Electronics Ко Донг-джин (в англоязычных СМИ известен как DJ Koh). «Galaxy S8 был выпущен в апреле прошлого года, а Galaxy S9 поступил в продажу в марте. Когда мы смотрим на результаты первых 6-ти месяцев, то отмечаем рост продаж на 6% », - сказал топ-менеджер. «Ещё рано судить об успехе или неуспехе (Galaxy S9), потому что это станет ясно в конце года». Ко Донг-джин добавил, что Galaxy Note9 будет продаваться лучше, чем Galaxy Note8 за счёт его первоклассных характеристик, включая радикально улучшенный стилус. «Galaxy Note 9 обладает лучшими параметрами, комплектуется специальным электронным пером S-pen, а также с интеллектуальной камерой. Мы надеемся, что продажи превысят достижения Galaxy Note8», - сказал Ко. Руководитель мобильного бизнеса Samsung также сказал, что инженеры уверены в безопасности самой ёмкой батареи на 4000 мАч, установленной в Galaxy Note9. Как известно, производство позапрошлогоднего флагмана Galaxy Note7 было приостановлено из-за сообщений о проблемах с аккумуляторами. «Батарея в Galaxy Note 9 безопасна как никогда ранее. Пользователям больше не нужно беспокоиться об этом», - сказал Ко. Топ-менеджер также отметил, что возможности стилуса смартфонов серии Galaxy Note будут со временем расширяться. Касательно конкуренции на мировом рынке, Ко Донг-джин сказал, что вендор продолжит выпуск смартфонов среднего класса, чтобы укрепить свое лидерство. «В Индии Xiamoi стал игроком №1 в 4-м квартале прошлого года по количеству проданных единиц. Но доход также важен. С точки зрения продаж Samsung является ведущим игроком в Индии. Samsung также опередил Xiaomi на этом рынке по объёму поставок во 2-м квартале этого года», - сказал Ко. «Что касается Китая, то это огромный рынок, который мы не можем потерять», - резюмировал глава Samsung Mobile. Samsung’s sales of Note9 likely to beat predecessor Samsung Electronics said on Aug. 13 the newly introduced Galaxy Note9 is expected to beat the predecessor in terms of sales and claimed the sales of the Galaxy S9 released earlier this year were not weak as suggested by the industry watchers. Samsung showcased the Galaxy Note9 smartphone last week, which is its latest flagship equipped with a 4,000 mAh battery and Bluetooth-powered stylus. The top end version comes with a whopping 512 GB storage capacity. The Korean tech giant saw its second-quarter operating profit for the IT and mobile business reach 2.67 trillion won (US$2.36 billion), down 34 percent from a year earlier. Industry watchers attributed the weak performance to lackluster sales of the Galaxy S9. “When we look at the trend of the Galaxy S9 sales, the figure has been increasing, and in some regions, the performance even outpaced the Galaxy S8,” Samsung Electronics President Koh Dong-jin said. “The Galaxy S8 was released in April last year, and the Galaxy S9 went on sales in March. When we look at the first six months, sales rather increased by 6 percent,” Koh said. “It is not too late to make a judgment (on the Galaxy S9) at the end of the year.” Koh added the Galaxy Note 9 will sell better than the Galaxy Note8 as well on the back of its top-notch specifications, including the improved stylus. “The Galaxy Note9 boasts the very best performance with the specialized S-pen, as well as the intelligent camera. We hope the sales (of the new device) will outpace the Galaxy Note8,” Koh said. The head of Samsung’s mobile business also said engineers are confident in the safety of the 4,000 mAh battery in the Galaxy Note9. The production of the Galaxy Note7 was earlier suspended due to reports of batteries catching fire. “The battery in the Galaxy Note9 is safer than ever. Users do not have to worry about the batteries anymore,” Koh said. Koh also said the stylus pen of the Galaxy Note smartphones will continue to evolve further down the road. As for the competition in the global market, he said it will continue to release mid-range smartphones to solidify its leadership. “In India, Xiamoi became the No.1 player in the fourth quarter last year in terms of units sold. But revenue is also important. In terms of sales, Samsung is the leading player in India. Samsung also outpaced Xiaomi in the market in terms of shipment volume in the second quarter as well,” Koh said. “In terms of its size, China is a market we cannot give up,” he said.
Samsung Electronics рассматривает возможность закрытия одного из двух своих заводов по выпуску смартфонов в Китае в течение года. На такой шаг южнокорейского вендора вынуждает ситуация на местном мобильном рынке, где уровни продаж падают, а затраты на рабочую силу слишком высоки, сообщили анонимные отраслевые источники ресурсу ETNews 13 августа. Информаторы говорят, что Samsung планирует приостановить операции в Tianjin Samsung Telecommunication (TSTC) в Тяньцзине, что на севере Китая, со следующего года. Корпорация уже оповестила о своих планах поставщиков ключевых компонентов. «Samsung заявляет, для предприятия в Тяньцзине больше не будет заказов», - сказал источник корреспонденту ET News на условиях анонимности. «Это означает приостановление производства». Завод в Тяньцзине, основанный в 2001 году, играл ключевую роль в глобальном производственном плане Samsung с пиковым объёмом продаж в 2013-м году, когда прибыль составила более 15 триллионов южнокорейских вон (13,2 миллиарда долларов США). Но в последние годы его роль была снижена, поскольку техногигант всё чаще обращает свой взор на другие развивающиеся рынки, такие как Вьетнам и Индия. С учётом того, что Samsung фактически потерял свою долю на китайском рынке, смысла в поддержании на плаву смартфонного бизена в КНР становится всё меньше. В последние годы продажи трубок Samsung в Китае последовательно падали из-за натиска спонсируемых государством местных производителелей типа Huawei, Xiaomi, Meizu и т.д. Ещё несколько лет назад Samsung занимал 2-е место по объёму продаж в Китае, но начиная с 2014 года доходы начали снижаться (до 11,41 триллиона вон в 2014-м году и 6,93 триллиона вон в 2015-м). Из-за снижения продаж статистика по китайскому мобильному подразделению Samsung не подлежит раскрытию начиная с 3-го квартала 2016 года. Наряду с заводом в Тяньцзине, у Samsung также имеется более крупный завод по производству смартфонов в Хуэйчжоу, юго-востоке КНР. Сокращая производство в Поднебесной, Samsung одновременно усиливает операции на других ключевых рынках. Корпорация построила 2 завода во Вьетнаме, где рабочая сила дешевле, чем в Китае, а также в июле 2018-го открыла 2-й завод в Нойде (Индия) по производству смартфонов. Теперь это предприятие стало крупнейшим в мире производством по выпуску мобильных гаджетов. «Мы сократили производство на заводе в Тяньцзине и будем продолжать это делать в будущем. Однако вопрос об окончательном закрытии ещё не решён», - сказал исполнительный директор Samsung, который также пожелал остаться инкогнито. Samsung considers shutdown of Chinese smartphone plant Samsung Electronics is considering shutting down one of its two smartphone plants in China within the year amid lukewarm sales and soaring labor costs, according to industry sources on Aug. 13. Sources say Samsung plans to suspend operations at Tianjin Samsung Telecommunication (TSTC) in Tianjin, northern China, as early as from next year. The firm has already informed the plans to key suppliers. “Samsung says there will be no more orders from Tianjin,” an industry source told ET News on condition of anonymity. “That means suspending production there.” The Tianjin plant, established in 2001, used to play a key role as Samsung’s global production hub with sales exceeding 15 trillion won (US$13.20 billion) in 2013. But its role has been reduced in recent years as the Korean tech giant is increasingly turning its eyes to other emerging markets like Vietnam and India. With Samsung losing its market share to Chinese runner-ups in recent years, the plant’s sales also tumbled to 11.41 trillion won in 2014 and 6.93 trillion won in 2015. Due to slowing sales, the Chinese unit is not subject to financial disclosures as of the third quarter 2016. Along with the Tianjin plant, Samsung also operates a smartphone production plant in Huizhou, southeastern China. While reducing production in China, Samsung is beefing up operations in other key markets. The firm built two plants in Vietnam with cheaper labor than China and a second plant in India in July. “We have reduced production at the Tianjin plant and will continue to do so in the future. But we have not yet decided on its shutdown,” said a Samsung executive who also wished to be unnamed.
Анонс новых смарт-продуктов Samsung на мероприятии Galaxy Unpacked 2018, состоявшегося 9 августа в Нью-Йорке, вызвал большой резонанс в международной прессе. Многочисленные профильные СМИ, интернет-ресурсы и техноблогеры оживлённо обсуждают новинки, которые появятся на прилавках уже в ближайшие недели и месяцы. Между тем Samsung уже начал разворачивать масштабную рекламную кампанию своего флагманского смартфона Galaxy Note9, который первым попадёт на прилавки магазинов (в ряде стран продажи стартуют уже 24 августа), а уже затем настанет черёд Galaxy Watch и Galaxy Home. В частности, гигантские изображения Galaxy Note9 уже появились на главных рекламных площадках крупнейших мегаполисов мира - Нью-Йорка, Лондона и Москвы. Новый фаблет Samsung теперь красуется перед гостями Таймс-сквер (Нью-Йорк), Пикадилли Циркус (Лондон), а также на крупнейшем рекламном биллборде Москвы - здании института "Гидропроект" у станции метро "Сокол". Кроме того, в ближайшие дни Samsung Mobile запустит демонстрацию рекламных телевизионных роликов, где в качестве сопровождающего саунтрэка используется новый хит команды LSD (Labrinth/Sia/Diplo) "Thunderclouds". Galaxy Note9 Billboard Captivates People Around the World The highly anticipated Galaxy Note9 was unveiled at Samsung’s Unpacked event in New York on August 9. To share the launch with as many consumers as possible, Samsung Electronics continued its legacy of eye-catching out-of-home (OOH) advertising with its latest presentations in a variety of locations around the world. Launched right after the unveiling of the brand new Galaxy Note9 at Unpacked the campaigns feature crystal-clear displays in high-traffic areas in order to best share the innovative features of the Galaxy Note9 with consumers. The captivating campaigns went live in New York, London and Moscow.
Take a look at the campaign in action in the pictures below (photos).
New York Two Galaxy Note9 billboards light up the bustling Times Square in New York / The Galaxy Note9 billboard takes center stage in New York’s famed Times Square London The Samsung Galaxy Note9 on display in Piccadilly Circus, London / Pedestrians brave the London rain under the dynamic display of the Galaxy Note9 Campaign in Piccadilly Circus / The Galaxy Note9 on display. The display provides viewers with a dynamic, efficient overview of the Galaxy Note9’s key features and design. Moscow Drivers catch a glimpse of the dynamic Galaxy Note9 OOH campaign during their evening commute in Moscow, Russia / Pedestrians in Moscow go about their day with the Galaxy Note9 campaign on full display behind them.
Samsung Bar Plus - это накопители нового поколения объёмом до 256Гб, который вы будете использовать ежедневно благодаря его впечатляющей скорости и эффектному дизайну. Он комфортно лежит в руке, его металлический корпус - это воплощение минимализма в накопителе, в котором гармонично сочетаются стиль, скорость и долговечность. Высокая скорость чтения данных до 300 млн байт/сек. в сочетании с новейшим интерфейсом USB 3.1 освободит вам больше времени для работы, игры, просмотра видео и творчества. Скопируйте 3ГБ 4K UHD файл видео с вашего накопителя Bar Plus на ПК всего за 10 секунд. Ваши файлы надёжно защищены всегда и везде. Поскольку Samsung - мировой лидер в производстве флэш-памяти, то накопителю Bar Plus вы можете доверить хранение ваших ценных данных. Этот накопитель непроницаем для воды (1), ударопрочен (2), выдерживает высокие температуры (3), не подвержен воздействию магнитных полей (4) и рентгеновского излучения (5). Прочный металлический корпус обеспечит неприкосновенность и безопасность ваших данных, а встроенное ушко для шнурка предотвратит накопитель от случайной потери. Накопитель Bar Plus - идеальное сочетание великолепного дизайна и надёжности. (1) До 72 часов в морской воде. (2) Удары с ускорением до 1500 g. (3) Диапазон температур от -25°C до 85°C в рабочем режиме, от -40°C до 85°C в нерабочем режиме (4) До 15.000 Гаусс (эквивалентно воздействию MRI). (5) 50 Рентген (эквив. воздействию рентген-аппаратов для контроля багажа в аэропортах). Samsung USB Flash drive BAR Plus The next generation Bar Plus elevates the flash drive to an everyday essential, offering impressive speeds in a striking design. Fits in your hand, a pure minimalism that cleverly blends style, speed, and reliability. Fast and convenient read speeds up to 300 MB/s with the latest USB 3.1 standard gives you more time to work, play, watch, and create. Send a 3GB 4K UHD video file from your Bar Plus (up to 256Gb) to your PC in just 10 seconds. The sturdy metal body keeps your data safe and intact, and the integrated key ring prevents accidental misplacement or loss. The Bar Plus is the ideal combination of stunning design and worry-free durability. Samsung's leadership in flash memory makes the Bar Plus a trustworthy drive to store your valuable data. It works through it all with a waterproof (1), shock-proof (2), temperature-proof (3), magnet-proof (4), and X-ray-proof (5) body, all backed by a 5-year limited warranty (6). (1) Up to 72 hrs in seawater. (2) Up to 1,500 gravitational acceleration. (3) Withstands -25°C to 85°C operating, -40°C to 85°C non-operating (4) Up to 15,000 gauss (equal to MRI). (5) Up to 50 Roentgen (equal to airport X-ray machines). (6) Samsung is not liable for any damages and/or loss of data or expenses incurred due to UFD data recovery. For specific details on warranty, please visit:http://samsung.com/support
На двух крупнейших футбольных аренах Москвы ("Лужники" и "Спартак"), где недавно проходили основные баталии Чемпионата мира по футболу 2018, было установлено более 700 цифровых вывесок на базе экранов Samsung SSP (Smart Signage Platform). Эти электронные панели, работающие на операционной системе TIZEN, красовались на самых оживлённых местах, включая точки общепита, корпоративные боксы и т.д. Кроме того, эти панели были установлены в качестве информационных табло непосредственно на стадионах. Поставки готовых решений осуществяла компания Tripleplay через местных дистрибютеров. «Мы очень гордимся тем, что были выбраны стадионами «Лужники» и «Спартак» для этого захватывающего проекта», - сказал Карлос Аморос, генеральный менеджер европейского отделения Tripleplay. Решения от Tripleplay на базе экранов Samsung SSP уже не неоднократно применялись на ведущих спортивных аренах мира, включая Atlético Madrid, Chelsea FC, Daytona International Speedway, Twickenham Stadium и Fenerbahce. Russian World Cup Stadiums Reach Goals with Tripleplay Digital Signage (with Samsung SSP screens) and IPTV Platform Installations Luzhniki and Spartak – the Russia World Cup Stadiums – rely on Tripleplay digital signage and IPTV to deliver better fan experience for World Cup 2018 Soccer fans from around the world are packing Luzhniki Stadium — which serves as Russia’s national stadium — and Spartak Stadium inside Otkritie Arena for all the drama and excitement that comes with what goes on inside World Cup stadiums. A Tripleplay Digital Signage IPTV platform and HD encoder has been installed at the World Cup Russia Stadiums help bring fans closer to the action than ever. Inside the World Cup Stadiums Luzhniki Stadium, located to the southwest of Moscow, has a capacity of 81,000, making it the largest stadium in Russia and one of the largest in Europe. With all of those superlatives, it’s no surprise Luzhniki Stadium will host the 2018 World Cup Final. The stadium, which opened in 1956, is no stranger to holding large sporting events, having been the main stadium at the 1980 Olympic Games, as well as hosting the UEFA Cup Final, UEFA Champions League Final and World Championships in Athletics. Spartak Stadium, home to FC Spartak Moscow, considered to be Russia’s most successful club team, is located in the northwest of the city and has a capacity of 45,000. Where Tripleplay Digital Signage Fits In Between the two World Cup stadiums, there are more than 700 Tripleplay digital signage displays and IPTV delivered on TIZEN-powered Samsung SSP sreens, including in the corporate boxes, concourse and food and beverage areas at the Luzhniki Stadium. More than 180 screens have been deployed at the Spartak Stadium using Amino STB technology, with both projects delivered via Tripleplay’s local distributor, Brullov, and partner, Lanit. “We are extremely proud to have been selected by Luzhniki Stadium and Spartak Stadium for this exciting project,” said Carlos Amoros, GM for EMEA at Tripleplay. Tripleplay has been deployed in some of the world’s most prestigious sports stadia and arena and this is excellent validation as to why we are the industry leader for professional digital signage and IPTV.” Tripleplay’s digital signage and IPTV platform is already used in venues including Atlético Madrid, Chelsea FC, Daytona International Speedway, Twickenham Stadium and Fenerbahce.