суббота, 11 ноября 2017 г.

Samsung регистрирует загадочную торговую марку Couphone в Европе


Европейская комиссия по интеллектуальной собственности получила от Samsung заявку на регистрацию торговой марки Couphone. Название довольно необычно и профильные СМИ уже ломают голову над тем, что бы это могло значить.
Слово Couphone похоже на английское coupon («купон»), что непосвящённым может показаться намёком на какую-нибудь систему скидок. Однако торговая марка, согласно описанию, будет распространяться на различную портативную электронику (смартфоны, планшеты и аксессуары для них), а вовсе не на маркетинговые акции.
Кроме того, название можно истолковать как CouPhone – но что такое cou? В английском языке такого слова нет, зато есть во французском, где оно означает «шея». А ещё Couphone немного созвучен с французским coulant – «кулон». Не исключено, что под этим названием скрывается телефон-кулон.
Пока никаких разъяснений от Samsung получить не удалось и нам придётся набраться терпения и подождать обнародования официальной информации.

Samsung registers Couphone branding in Europe

Samsung has submitted the required paperwork to the European Union Intellectual Property Office to reserve a new brand name: Couphone—and before you ask, that isn’t a typo. That’s the peculiar moniker the firm is interested in.
Samsung describes it as a “cellular phone” in the documentation it sent to the European Union Intellectual Property Office; however, it probably isn’t a conventional smartphone.
So… What is it? "Cou" means neck in French, sparking speculation that the firm’s working on a neck-based wearable—like the critically-acclaimed FrontRow—with cellular capabilities.
There were no official comments from Samsung yet.