Показаны сообщения с ярлыком Samsung Electronics Co.. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Samsung Electronics Co.. Показать все сообщения

воскресенье, 24 октября 2021 г.

Samsung's chief Lee Jae-yong plans a trip to US Nov to finalize foundry project


Jay Y. Lee, Samsung Electronics Co. vice chairman and de facto head of the Samsung empire, is said to be planning a business trip in November to the United States where a $17 billion foundry project is planned, which would make his first official business activity since he was released from prison on a parole in August.
The new foundry, which would be the biggest outside Korea is likely be housed in Taylor City of Texas, adjacent to Samsung’s Austin foundry, since the city council passed a resolution on a support package for Samsung including tax credits and water bill support on Oct.14.
Samsung Electronics is yet to make the investment official, saying details are still being discussed with the federal government.
Lee is expected to look around the site and meet with CEOs of major U.S. companies to discuss cooperation amid intensifying competition in the chip sector and fiercer contest with pure-play foundry leader TSMC of Taiwan which dominates the consignment chip market with 50 percent versus 15 percent of Samsung.
Lee has been keeping low profile since he was released in August after serving 19 months of his two-and-a-half-year sentence for bribing former president Park Geun-hye due to parole constraint and a five-year employment ban for convicted tycoons.
The chair however is expected to be more active through the momentum of the first anniversary of the death of the group Chairman Lee Kun-hee, also his father, on Oct.25.
Shortly after the chief’s release from prison, Samsung announced a 240 trillion won capex plan to expand its chip and bio businesses and directly hire 40,000 employees at home over the next three years. To bolster competitiveness of its non-memory business including foundry business, it has vowed to invest 133 trillion won by 2030. The group’s M&A activity in the semiconductor industry that has been put on hiatus will also pick up with his return, sources anticipated.
Samsung is also likely to reorganize its control tower to improve its governance structure and consistency in decision-making and carry out management reshuffle in mid-November, a few weeks earlier than usual.
A memorial ceremony marking the first anniversary of the death of late Chairman Lee will be held next Monday in Suwon, Gyeonggi Province.

Глава империи Samsung Ли Джэй-ён в ноябре посетит США для окончательного завершения сделки по строительству крупнейшего за пределами Кореи полупроводникового предприятия 

Ли Джэй-ён, вице-председатель Samsung Electronics Co. и фактический глава империи Samsung, как сообщают южнокорейские СМИ, запланировал на ноябрь деловую поездку в США, где техногигант намерен построить завод по контрактному производству чипов. Освобождённый условно-досрочно из тюрьмы "наследный принц" семейного бизнеса Samsung Group должен окончательно утвердить сделку стоимостью $17 миллиардов долларов.
Новый полупроводниковый завод станет крупнейшим за пределами Кореи, и, вероятно, будет расположен в Тэйлор-Сити (штат Техас), неподалёку от первого американского полупроводникового филиала Samsung в Остине. Сообщается, что 14 октября городской совет Тэйлор-Сити принял решение о пакете поддержки для Samsung, включая налоговые льготы и сниженные тарифы за использование воды.
Samsung Electronics пока не объявил об инвестициях официально, отметив, что детали проекта всё ещё обсуждаются с федеральным правительством США.
Ожидается, что Ли осмотрит место предполагаемой стройки и встретится с генеральными директорами крупных американских компаний, чтобы обсудить сотрудничество на фоне усиливающейся конкуренции в секторе микросхем и ожесточённого противостояния с лидером контрактного производства чипов, тайваньской TSMC, которая доминирует на рынке консигнационных микросхем с 50% долей против 15% у Samsung.
Ли держался в тени с тех пор, как был досрочно освобождён в августе после 19-месячного заключения из-за спорных обвинений в коррупционных связях с бывшей администрацией президента Южной Кореи Пак Кын Хэ. При этом, согласно местному законодательству, для Ли-младшего существуют ограничения на ведение дел своей бизнес-империи в течение 5-ти лет.
Тем не менее наблюдатели ожидают, что нынешний председатель Samsung Electronics активизирует свою деятельность в связи с первой годовщиной смерти своего отца - бывшего главы Samsung Group Ли Кун-Хи, который умер 25 октября 2020-го.
Вскоре после освобождения наследника крупнейшего корейского чеболя, Samsung объявил о плане капитальных вложений в размере 240 триллионов вон для расширения своего бизнеса по производству микросхем и биотехнологий, а также найма 40.000 новых сотрудников в течение ближайших 3-х лет. Чтобы повысить конкурентоспособность бизнеса, не связанного с памятью, включая контрактное производство чипов, Ли Джей-ён пообещал инвестировать 133 триллиона вон до 2030 года. Прерванная из-за судебных тяжб деятельность по слияниям и поглощениям в полупроводниковой промышленности также должна активизироваться в связи с его возвращением к управлению конгломератом, говорится в сообщениях осведомлённых источников.
Вероятно, Samsung вскоре реорганизует свою управленческую структуру, чтобы повысить эффективность и согласованность в принятии решений, а также произведёт ротацию в руководстве в середине ноября, на несколько недель раньше обычного.
Мемориальная церемония, посвященная первой годовщине смерти покойного председателя Ли, состоится в ближайший понедельник в Сувоне (провинция Кёнгидо), где находится штаб-квартира Samsung Electronics.

воскресенье, 11 октября 2020 г.

Samsung Electronics опубликовал предварительные итоги по доходам за 3-й квартал 2020-го, который оказался выше самых оптимистичных прогнозов




В минувший четверг Samsung Electronics Co., ведущее подразделение конгломерата Samsung Group, сообщило о лучшем за последние 2 года квартальном показателе операционной прибыли (период с июля по сентябрь), поскольку пандемия сыграла на руку производителю высокотехнологичных электронных устройств и компонентов.
В своём прогнозе по доходам за 3-й квартал крупнейший в мире производитель чипов, смартфонов и телевизоров оценил свою операционную прибыль в 12,3 триллиона южнокорейских вон (10,6 миллиарда долларов США), что на 51% больше, чем кварталом ранее, и на 58% больше, чем за тот же период прошлого года.
Отчет о прибылях и убытках техногиганта вернулся в период расцвета корпорации, когда в 2017–2018 годах была получена рекордная прибыль на фоне глобального спроса на чипы. На сей раз продемонстрирован самый высокий показатель операционной прибыли (14,9 триллиона вон), с момента зафиксированного рекорда, который имел место во 2-м квартале 2018-го. Это выше сделанного ранее консенсусного рыночного прогноза, когда специалисты называли цифру  в размере 10,26 триллиона вон по операционной прибыли и 63,9 триллиона вон по продажам.
Выручка в 3-м квартале была оценена в 66 триллионов вон, что также на 24,6% больше, чем за предыдущий квартал, и на 6,5% процента больше прошлогодних показателей.
Прибыльность бизнеса Samsung Electronics по сравнению с показателями конца сентября 2019-го выросла на 30,5%, до отметки 26,9 триллиона вон, при объёмах продаж в 174,3 триллиона вон, увеличившись на 2,2%.
В день публикации предварительного отчёта стоимость акций Samsung выросла на 0,8%, до 60.400 вон, сообщает портал Pulse News.
Аналитики с энтузиазмом восприняли показатели Samsung Electronics, который в течение года стабильно превосходит ожидания рынка благодаря возросшему спросу на память, что обусловлено возрастанием доли удалённой работы и обучения во время пандемии.
Карантин также стимулировал людей к покупке высококачественных телевизоров, ноутбуков, бытовой техники и смартфонов из-за необходимости проводить больше времени дома или в условиях госпитальной изоляции.
Согласно предварительным оценкам, поставки смартфонов и планшетных ПК в 3-м квартале достигли 80 миллионов и 10 миллионов единиц соответственно, по сравнению с 54 миллионами и 7 миллионами во 2-м квартале.
Санкции США в отношении Huawei Technologies и другого китайского производителя полупроводников SMIC также помогли южнокорейскому техногиганту. Согласно отчёту, опубликованному отраслевым трекером Counterpoint Research в прошлом месяце, Samsung Electronics занял самую большую (22%) долю на мировом рынке смартфонов, увеличив разрыв с Huawei, который показал результат в 16%, да и то за счёт очередной "патриотической волны", инициированной компартией КНР.
Полупроводниковый бизнес, на который приходится более 3/4 от общей прибыли Samsung Electronics, как ожидается, отрапортует о солидной прибыли ввиду  увеличения заказов от попавшей под американские санкции Huawei, что компенсирует убытки от падения цен на чипы.
Подразделение бытовой электроники также, по прогнозам, впервые с момента основания принесёт операционную прибыль более чем в 1 триллион вон.
29 октября Samsung выпустит окончательный и подробный финансовый отчёт за 3-й квартал.

Samsung Electronics projects 2-year quarterly best income of $11 bn in Q3

Samsung Electronics Co. Thursday reported a two-year quarterly best in its operating income for July-September period as pandemic turned out to be a boon for the maker of high-end electronic appliances and components.
In its earning guidance for the quarter ended September, the world’s largest chip and smartphone maker estimated its operating profit at 12.3 trillion won ($10.6 billion), up 51% against a quarter ago and 58% from a year ago.
Its income statement returned to the company’s heyday of 2017-2018 amid chip boom. It scored biggest since 14.9 trillion operating profit recorded in the second quarter of 2018 and better than market consensus of 10.26 trillion won in operating profit and 63.9 trillion won in sales.
Revenue in the third quarter was estimated at 66 trillion won, also up 24,6% on quarter and 6,5% on year.
Cumulative profit for the year by September gained 30.5 percent on year to 26.9 trillion won on sales of 174.3 trillion won, up 2,2%.
Share opened 0,8% higher at 60,400 won.
Analysts have turned buoyant about Samsung Electronics which has been beating expectations throughout the year on memory demand driven by remote schooling and work amid pandemic. The stay-at-home environment also sent consumers to shop for high-end TVs, laptops, home appliances and smartphones to spend more luxury time indoors or alone.
Smartphone and tablet PC shipments are estimated to have reached 80 million units and 10 million units, respectively in the third quarter, surging from 54 million and 7 million three months ago.
U.S. sanctions on Chinese telecom equipment maker Huawei Technologies and Chinese foundry SMIC also helped the Korean tech giant. Samsung Electronics took up the largest 22% share in the global smartphone market in August, followed by Huawei with 16%, according to a report published by industry tracker Counterpoint Research last month.
The semiconductor business, responsible for more than three-quarters of the company’s total earnings, is expected to report solid earnings on increased orders from Huawei before the U.S. sanctions that offset the losses from falling chip prices.
The consumer electronics division also is forecast to deliver an operating profit of above 1 trillion won for the first time since inception.
The company releases final and detailed financial report for the third quarter on Oct. 29.

суббота, 4 июля 2020 г.

Новое предприятие Samsung Display запустит производство первых в мире 65-дюймовых TV-панелей с передовой технологией QD в 2021-м году






Samsung Display Co., дочернее предприятие Samsung Electronics Co., занимающееся производством дисплейных панелей, ускоряет реструктуризацию производственных мощностей, в ходе которой в 2021-м году будет осуществлён переход с выпуска устаревающих жидкокристаллических дисплеев (LCD) на линейки продуктов с квантовыми точками (QD) нового поколения.
В минувшую среду ведущий южнокорейский производитель дисплеев заявил, что успешно завершил первый этап монтажа оборудования на новой ультрасовременной линии по изготовлению QD-матриц на своём новом заводе в Асане, расположенным к югу от Сеула.
Samsung Display объявил о своём плане полностью завершить установку новой линии QD во второй половине этого года и поэтапно начать тестовые операции в следующем году, после чего стартует массовое производство 65-дюймовых QD-дисплеев.
В октябре 2019-го было  объявлено, что Samsung инвестирует 10,9 миллиарда долларов США в разработку технологии QD, чтобы стать лидером на рынке дисплеев премиум-класса. С тех пор вендор начал техническое переоснащение своих линий L8 на заводе в Асане, который ранее был занят, в основном, производством ЖК-экранов для телевизоров. Теперь здесь будут размещены мощности по производству QD-дисплеев, к которым недавно добавились новейшие цеха с самыми высоким требованиями к чистоте и стерильности для производства QD-экранов.
Samsung намерен использовать QD-дисплеи в качестве оружия следующего поколения, которое нацелено на подаваление конкурентов, делающих ставку на низкомаржинальный бизнес крупных дисплеев, основанных на технологии органических светодиодов (OLED), где "первую скрипку" играет LG Display.
Samsung постепенно отказывается от игры на рынке дешёвых ЖК-панелей, который захватывают вечно демпингующие китайцы. В настоящее южнокорейский электронный гигант продаёт большую часть своих LCD китайским и другим зарубежным производителям телевизоров, сообщает портал PulseNews. 

Samsung Display to mass produce 65-inch QD panel in 2021 at new factory

Samsung Display Co., the display panel making affiliate of Samsung Electronics Co., is accelerating its conversion of liquid crystal display (LCD) manufacturing facilities into quantum-dot (QD) display lines with an aim to launch a new generation QD panel in 2021. 
South Korea’s dominant display maker said Wednesday that it has brought in the first batch of QD display making equipment to their new plant in Asan, south of Seoul, after successfully converting the LCD lines into the QD lines. 
The company unveiled its plan to complete the new QD line setup within the latter half of this year and begin test operations in phases next year to mass produce 65-inch QD displays. 
The company in October announced to invest 13.1 trillion won ($10.9 billion) in QD display to become the leader in the premium display market. Since then, it has turned its L8 lines at Asan factory, which mainly produced liquid crystal display panels for TVs, into QD display making lines, and recently completed setting up clean rooms for QD display production.
Samsung aims to groom QD display as the next-generation display that can compete with the rivaling organic light-emitting diode (OLED) large-size displays whose production is led by LG Display. 
The company is also phasing out from the LCD market eroded by cheap China-made products and it is currently seeking to sell part of its LCD facilities to Chinese and other foreign makers.

суббота, 27 июня 2020 г.

Экспертный совет рекомендовал южнокорейской прокуратуре не предъявлять обвинения главе Samsung







Общественный экспертный совет выступил с рекомендацией в адрес прокуратуры Республики Корея не выдвигать обвинения в отношении вице-председателя Samsung Electronics и фактического руководителя конгломерата Samsung Group Ли Джей-ёна по делу о незаконном наследовании права управления корпорацией. Как сообщило информационное агентство Yonhap, эксперты также призвали надзорный орган прекратить следствие.
Многочасовое заседание совета, состоящего из 14 спциалистов в различных областях, во главе с назначенным председателем, состоялось 26 июня. Сам Ли Джей-ён на нём не присутствовал. В прокуратуре заявили, что ознакомятся с полученной рекомендацией и в скором времени вынесут решение относительно дальнейшего хода разбирательства.
Прокуратура Республики Корея 4 июня запросила у суда ордер на арест Ли-младшего по делу о слиянии корпораций Cheil Industriesи Samsung C&T в 2015-м году, в результате чего он получил единоличный контроль над конгломератом. Спустя 4 дня суд Сеула отказал в указанном прокуратурой требовании, в связи с чем было созвано заседание гражданской группы, которая приняла решение пересмотреть действия органа на предмет обоснованности выдвинутых обвинений.
Следователи подозревают топ-менеджеров Samsung в причастности к передаче права управления конгломератом Ли Джей-ёну от его отца и формального руководителя корпорации Ли Гон Хи. Для этих целей, предполагают обвинители, в 2015-м году Cheil Industries, держателем крупнейшего пакета акций которой был Ли-младший, приобрела де-фкто головное подразделение конгломерата - Samsung C&T. При этом стоимость акций Samsung C&T якобы могла быть намеренно занижена, чтобы по итогам слияния распределение долей владения Samsung Group оказалось в пользу наследника Samsung Ли Джей-ёна.
Параллельно с этим прокуратура Республики Корея расследует факт возможного искусственного наращивания Samsung Group стоимости акций Samsung Biologics с целью завышения доли Cheil Industries в фармацевтическом бизнесе конгломерата.
В начале мая под давлением "прогрессивной общественности" Ли-младший выступил с обращением к южнокорейским гражданам, принеся извинения за череду скандалов, связанных с руководством крупнейшего чеболя страны, в том числе за притеснение деятельности профсоюзов, подозрения в коррупции и возможное неправомерное наследование должности. В связи с этим он заявил, что не станет передавать право управления конгломератом своим детям по наследству, как это фактически произошло в его случае.

Мы попросили прокомментировать эту важную новость приглашённого эксперта информационного блога Samsung World (SW) Николая Изнова. 

SW: Похоже, что даже "прогрессивной общественности" Южной Кореи стало понятно, куда может завести её бурная деятельность по бесконечному бичеванию Samsung и выкручивании рук топ-менеджменту конгломерата. Можно ли считать последние рекомендации так называемого "экспертного совета" светом в конце туннеля?

Н.И.: Прокуроры уже сделали своё чёрное дело, фактически обескровив Samsung Group и вырвав конгломерат из рук его основателей. История большого восхождения Samsung, восставшего из послевоенного пепла как птица Феникс под руководством семейного клана Ли, похоже, закончилась. Леваки празднуют победу: "эксплуататор" повержен и теперь бесконечно вынужден каяться во всех смертных грехах, даже если он их не совершал. Теперь судьба конгломерата находится в руках безликих менеджеров и некомпетентных акционеров, которые ими понукают.
Я опасаюсь, что мы присутствуем в начле конца истории великой корпорации, которая в течение многих десятилетий опиралась на вековые устои корейского общества и благодаря этому шла к процветанию. Теперь этот становой хребет уничтожен и очень сомнительно, что прежний темп развития конгломерата сохранится.
Как говорится, благодарите за это буйных "революционеров", которые на многолюдных "антикоррупционных" манифестациях 2017 года требовали четвертовать тогдашнее руководство страны и "капиталистических кровопийц" из Samsung. Теперь властвовать будут обнаглевшие профсоюзные боссы и многочисленные "общественные контролёры", что, несомненно, не пойдёт на пользу столь сложному бизнесу, особенно в нынешних условиях неопределённости на фоне глобальной пандемии COVID-19.   

SW: В том случае, если Ли Джей-ён всё же будет упрятан за решётку, каковы будут последствия для флагмана южнокорейской экономики?

Н.И: Мой прогноз: от негативного до катастрофического. По этому поводу Samsung уже сделал публичное официальное заявление, что было беспрецедентным шагом. Ранее чеболь старался не комментировать судебные разбирательства, даже в самые сложные времена. Это означает, что ситуация действительно критическая.

SW: Как повлияло на конгломерат первое тюремное заключение вице-председателя Samsung, котрое он отбывал в 2017-2018 годах?

Н.И.: На мой взгляд, это нанесло колоссальный урон конгломерату, о чём мы можем судить сейчас, всесторонне оценив результаты постфактум. Главное, чего добились леваки-революционеры, так это срыва планов глобального внедрения операционной платформы TIZEN, которую Ли Джей-ён курировал лично. Как раз в то время Samsung начал устанавливать TIZEN OS в свои смартфоны и это был решающий период запуска новой программной платформы. Вскоре после его ареста эти планы были сорваны и нам ещё предстоит выяснить, кто и в чьих интересах это сделал.

SW: Некоторые конспирологи полагают, что это была спецоперация американцев, которые не хотят допустить никакой конкуренции на софтверном рынке, фактически монополизировав его. Как вы думаете, это может быть причиной злоключений Ли-младшего и его корпорации?

Н.И.: В этом много кто заинтересован. Это и США, и Китай, и путинская Россия. Все перечисленные страны уже давно вступили в гонку на поле IT-технологий и вполне понятно, что ставки здесь чрезвычайно высоки. Каждая из противоборствующих сторон стремится удержать или захватить командные высоты. А, как известно, операционная система - это базис, вокруг которого возникает огромная индустрия. Именно поэтому США не собираются уступать пальму первенства. Но перчатку им может бросить тоталитарный Китай, где всё подчинено цели достижения мировой коммунистической гегемонии. На это они не жалеют сил и средств.
Россия - наиболее слабый игрок в этой тройке, поскольку тотальная коррупция  и некомпетентное управление научными кадрами не позволят Кремлю реализовать задуманное, даже если они бросят на это огромные денежные ресурсы. Не поможет даже провозглашённая на днях программа поддержки IT-отрасли.
При нынешнем режиме абсолютно бесконтрольного правления коррумпированных спецслужб страна обречена на прозябание и, возможно, катастрофический распад.

SW: Возвращаясь к ситуации вокруг Samsung, можете ли вы спрогнозировать возможные варианты развития событий?

Н.И.: Я уже сказал выше, что прежний темп развития конгломерата Samsung будет утерян из-за бесконечных нападок леваков на его руководство. Напомню, что церый ряд топ-менеджеров уже сидят в тюрьме, а оставшиеся на свободе чувствуют себя неуверенно, постоянно находясь под страхом возбуждния очередного уголовного дела. Это никак не способствует повышению эффективности руководства и дальнейшим инновациям.
Молодые кадры уже не держатся за своё рабочее место столь же отчаянно, как  их предшественники. Они говорят, что в "Samsung надо много и упорно вкалывать", а это устраивает далеко не всех, даже несмотря на большие зарплаты. Проработав несколько лет в Samsung и заработав хорошие деньги и репутацию, они могут позволить себе перейти в конкурирующую китайскую компанию, которая может предложить им заметно больше. В прежние времена такое случалось крайне редко, но сейчас стало нормой.
Спасти ситуацию может только крайне правое рыночное правительство, которое решительно пресечёт утечку квалифицированного персонала в Китай и вернёт Samsung под управление семейного клана Ли. Но рассчитывать на это вряд ли возможно, поскольку сегодняшнаяя Южная Корея поражена левацкими идеями, особенно в молодёжной среде.
Таким образом, нам остаётся лишь наблюдать за дальнейшим развитием событий и надеяться на чудо. Других вариантов я вам предложить не могу.

Yonhap News Agency: Samsung heir wins public backing in legal battle, but uncertainty remains

Samsung Group heir apparent Lee Jae-yong was granted a respite Friday in a legal battle over his alleged role in a controversial merger and fraudulent accounting, as an independent panel of experts concluded that prosecutors should not indict him.
However, Samsung is still cautious as Lee's legal battle is not over.
After hours of discussion, the panel, made up of civil activists, legal experts and others, concurred that the investigation into Lee unwarranted, giving a breather to Samsung and its de facto leader.
"We respect the decision from the committee," Lee's lawyers said in a release. "We thank the committee for giving Lee and Samsung a chance to focus on their business activities and overcome the current crisis."
Early this month, a few days ahead of a court ruling over his detention, Lee, vice chairman at Samsung Electronics Co., requested the panel review whether prosecutors' investigation is fair, seeking public support for the high-stake legal battle.
The independent panel was introduced two years ago to enhance neutrality and fairness of prosecutors' probes into cases that are of great public interest. In a nutshell, the panel was created to rein in prosecutors' powers.
The panel's decision is not legally binding, but if history is any guide, its recommendation has been convincing enough to affect prosecutors' probes. Since the introduction of the scheme, the panel has issued recommendations in eight cases, and the prosecution has followed all of them.
Prosecutors suspect that Lee and the group's top management were involved in a calibrated scheme to intentionally lower the value of Samsung C&T Corp. prior to its merger with Cheil Industries Inc. in 2015, so as to facilitate Lee's managerial succession from his ailing father, Lee Kun-hee.
Prosecutors sought an arrest warrant for Lee, but their request was denied by the Seoul Central District Court on June 9.
Samsung has been strongly denying such allegations, saying Lee was not involved in any decision-making process regarding the 2015 merger, and there was no stock price manipulation or unfair trading.
Even though Lee avoided detention and the panel ruled in favor of his side, Samsung is not in celebration mode as uncertainties surrounding the heir apparent remain.
Though the committee's conclusion could weigh on the decision process, prosecutors could still indict Lee. Samsung hopes the prosecution follow predecents set by the panel's advisory.
In addition, Lee is still dealing with a bribery case that put him behind bars a couple years ago.
Lee was imprisoned for about a year in 2017 for bribing a confidant of former President Park Geun-hye in return for her administration's support for the 2015 merger. He was released in February 2018 after his sentence was suspended by an appeals court, but the Supreme Court last year ordered a retrial.
Despite ongoing legal battles, Lee has been active in taking care of Samsung's business to overcome the COVID-19 pandemic and renewed tensions between the United States and China.
He recently visited Samsung Electronics' chip R&D center and home appliance business unit in South Korea to check their future strategies.
Lee also met with Hyundai Motor Group heir Chung Euisun last month to discuss possible cooperation in the electric vehicle (EV) business as the group's affiliate Samsung SDI Co. produces EV batteries.
Lee has been especially focusing on Samsung's chip business since he got out of jail in 2018.
In April last year, Samsung Electronics, the group's crown jewel, announced a vision to become the world's No. 1 logic chip maker by 2030 by investing 133 trillion won (US$111 billion) and bolstering its competitiveness in the system LSI and foundry businesses.
Samsung Electronics, the world's leading memory chip and smartphone maker, recently announced the addition of new foundry and NAND flash production facilities in South Korea.

We asked Nikolai Iznov, a guest expert for Samsung World (SW) information blog, to comment on this important piece of news.

SW: It seems that in South Korea, they began to realize that the endless public beating of the Samsung conglomerate and its leadership could cause irreparable damage to the country's economy. Can we hope for a favorable outcome of the trial of Samsung's leadership and the normalization of its work?

N.I.: Prosecutors have already done their dirty deed, actually bleeding the Samsung Group and wresting the conglomerate from the hands of its founders.
The story of Samsung’s great ascent, having risen from the post-war ashes like a Phoenix bird led by the Lee family clan, seems to have ended. Leftists celebrate victory: the "exploiter" is defeated and now infinitely forced to repent of all mortal sins, even if he did not commit them. Now the fate of the conglomerate is in the hands of faceless managers and incompetent shareholders who are eager to get extra profits.
I fear that we are present at the beginning of the end of the history of a great corporation, which for many decades relied on the centuries-old foundations of Korean society and thanks to this it consistently went to prosperity. Now this backbone has been destroyed and it is very doubtful that the old pace of conglomerate development will continue.
“Thank” the violent “revolutionaries” for this, who demanded the execution of the then leadership of the country and the “capitalist bloodsuckers” of Samsung at the noisy “anti-corruption” demonstrations in 2017. Now, insolent trade union bosses and numerous “public controllers” will rule, which, undoubtedly, will not benefit such a complex business, especially in the current conditions of uncertainty against the backdrop of the global COVID-19 pandemic.

SW: In the event that Lee Jae-yong is nevertheless hidden behind bars, what will be the consequences for the flagship of the South Korean economy?

N.I.: My forecast: from negative to catastrophic. On this occasion, Samsung has already made a public official statement, which was an unprecedented move. Previously, chaebol tried not to comment on court proceedings, even in the most difficult times. This means that the situation is really critical.

SW: What were the implications for Samsung of the one-year imprisonment of its vice chairman, which he was serving in 2017-2018?

N.I.: In my opinion, this caused tremendous damage to the conglomerate, which we can judge now by comprehensively evaluating the results postfactum. The main thing that the left-wing revolutionaries have achieved is the disruption of the plans for the global implementation of the TIZEN operating platform, which Lee Jae-yong was personally supervising.
Just at that time, Samsung began installing TIZEN OS in its smartphones, and this was a crucial period for the launch of the new software platform.
Shortly after the arrest of several top executives at Samsung and Lee Jae-yong, these plans were destroyed. We have yet to find out who and in whose interests did this.

SW: Some conspiracy theorists believe that this was a special operation of Americans who did not want to allow any competition in the software market, in fact, monopolizing it. Do you think this could be the cause of misadventures of Lee Jr. and his corporation?

N.I.: Many are interested in this. This is the United States, and China, and Putin's Russia. All of these countries have long entered the race in the field of IT-technologies and it is clear that the stakes here are extremely high. Each of the warring parties seeks to maintain or capture commanding heights. And, as you know, the operating system is the basis around which a huge industry arises. That is why the United States is not going to concede its superiority in this sector. However, the current status quo may be violated by a totalitarian China, in which everything is subordinate to the goal of achieving world communist hegemony. Beijing allocates huge financial resources for these purposes.
Russia is the weakest player in this troika, because total corruption and incompetent management of scientific personnel will not allow the Kremlin to implement its plan, even if they throw all their energy into it. Even the program of support for the IT industry proclaimed the other day will not help. Under the current regime of absolutely uncontrolled rule of corrupt special services, the country will receive enormous problems in the foreseeable future.

SW: Returning to the situation around Samsung, can you predict possible scenarios?

N.I.: I already said above that the former pace of development of the Samsung conglomerate will be lost due to the endless attacks of leftists on its leadership. Let me remind you that several top managers are already in prison, and those remaining at large feel insecure, fearing criminal prosecution. This does not contribute to increasing the effectiveness of leadership and the rapid introduction of innovation.
Young professionals no longer hold on to their workplace as desperately as their predecessors. They say that in Samsung needs to work very hard, and not all engineers like it, even despite the large salaries. After working for several years at Samsung and earning good money and reputation, they can afford to go to a rival chinese company that can offer them significantly more. In the old days, this happened extremely rarely, but now it has become the norm.
Only the far-right market government can save the situation, which will decisively stop the diversion of qualified personnel to China and return Samsung to the control of the Lee family clan. But counting on this is hardly possible, since today's South Korea is struck by leftist ideas, especially among young people.
Thus, we can only observe the further development of events and hope for a miracle. I cannot offer you other options.

понедельник, 18 мая 2020 г.

Samsung даст путёвку в жизнь ещё 5-ти стартапам в рамках своего проекта C-Lab








Samsung Electronics объявил о поддержке 5-ти стартапов, созданных его сотрудниками в рамках собственной инкубационной программы C-Lab. Это корпоративная программа для стартапов, в которой создаётся плотное сотрудничество между Samsung и создателями стартапов напрямую. C-Lab предоставляет командам инвестиции и консалтинговые услуги.
Сегодня в Samsung объявили, что техногигант будет поддерживать 5 новых стартапов: Blockbuster, Haxby, Hyler, RootSensor и SunnyFive.

* Blockbuster - это видеоредактор, который позволяет создателям контента легко применять компьютерную графику и 3D-эффекты для видео, отснятых на своих смартфонах, а также использует запатентованный алгоритм Blockbuster для создания реалистичных 3D-эффектов путём преобразования 2D-сцен в 3D-слои.
* Hyler - умный маркер. Идея такого маркера уже давно гуляет по просторам интернета, но команда стартапа Hyler предоставляет своим пользователям экосистему, при помощи которой можно легко оцифровывать аналоговый текст и передавать его на мобильные устройства. Выделив текст при помощи Hyler, пользователи могут легко собирать информацию и взаимодействовать с ней через одноимённое приложение.
* Haxby - это интеллектуальная служба для помощи обучению. Она контролирует правильность ответов в рабочей тетради ученика и подбирает новые задания, исходя из уровня его способностей.
* SunnyFive - это осветительное устройство в форме окна. Оно излучает искусственный солнечный свет, позволяя наслаждаться полным спектром света, создаваемого естественным проходом солнца по небу в течение дня. Это помогает выработке в человеческом организме витамина D.
* Root Sensor - новый тип датчика, который регистрирует ежедневное воздействие ультрафиолета. Датчик может быть интегрирован в носимые устройства, умные автомобили и умные здания.

Помимо упомянутых выше 5-ти новых стартапов, Samsung уже помог 40-ка другим начинающим компаниям.
«Эти результаты иллюстрируют стремление Samsung инвестировать в инновации, ориентированные на сотрудников, и продвигать южнокорейскую стартап-экосистему. В дальнейшем мы продолжим работать над тем, чтобы раскрыть потенциал сотрудников Samsung для творческих инноваций, поощряя при этом дух предпринимательства». – подытожил Инкук Хан, вице-президент и руководитель Центра творчества и инноваций в Samsung Electronics.

Samsung to support five new startups under its C-Lab initiative

South Korean tech giant Samsung Electronics has announced support for five startups that were set up by its employees as part of the company’s C-Lab Inside in-house incubation program.
The C-Lab was started in December 2012. And from 2015, the company also started supporting C-Lab projects that have good market potential and helped them in launching as startups under the C-Lab spin-off policy. It provides startups with investment and business consulting.  
Samsung today said that it would support five startups: Blockbuster, Haxby, Hyler, RootSensor and SunnyFive.

* Blockbuster is a video editing application. It allows content creators to easily apply computer graphics (CG) and 3D effects to videos with their smartphones and that utilizes the patented Blockbuster algorithm to generate realistic 3D CG effects by converting 2D scenes into 3D layers.
* Hyler is a smart highlighter. It allows analog text to be digitized and transferred to mobile devices. By highlighting with Hyler, users can easily collect information and interact with it through the Hyler app.
* Haxby is a smart study note service. It records incorrect answers from workbooks and recommends worksheets based on the learner’s ability level. Features an AI algorithm that identifies the user’s competence level for each subject and provides customized worksheets to improve learning.
* SunnyFive is a window-shaped lighting device. It produces artificial sunlight, allowing the user to enjoy the full spectrum of light produced by the sun’s natural passage through the sky during the day. Helps users synthesize vitamin D while they are indoors.
* Root Sensor is a new type of sensor that records daily UV exposure and utilizes its wide incident angle to minimize detection loss. Can be integrated into wearable devices, smart cars and smart buildings.

Samsung has helped 45 startups so far

“Including these five companies, a total of 45 C-Lab alumni startups have been created as a result of the C-Lab program,” relates Inkuk Hahn, Vice President and Head of the Creativity & Innovation Center at Samsung Electronics. 
“These results illustrate Samsung’s commitment to investing in employee-driven innovation and promoting the South Korean startup ecosystem. Going forward, we will continue working to unlock Samsung employees’ potential for creative innovation while encouraging the entrepreneurial spirit.”
The thing about Samsung's support for these startups is the tech giant provides a five-year window within which its employees who launch startups can return to their jobs if their startups aren't successful. 
This gives the impetus and confidence to the employees to pursue their entrepreneurial projects without risking their careers.
This liberal policy has helped 163 employees establish 45 startups since the inception of the C-Lab program. These companies have reportedly raised $45 million in funding over the years.

пятница, 15 мая 2020 г.

Hyundai Motor Group, вероятно, начнёт устанавливать новейшие твердотельные аккумуляторы от Samsung SDI на электромобилях следующего поколения





Южнокорейские СМИ называют настоящей сенсацией факт встречи в минувшую среду старшего вице-президента Hyundai Motor Чжон Юнг-сэна с вице-председателем Samsung Electronics Ли Джей-ёном на предприятии Samsung SDI в Чёнане. Руководители флагманов южнокорейской индустрии обсудили новейшую технологию твердотельных аккумуляторов, которая является основой для электромобилей следующего поколения.
Наблюдатели с осторожностью говорят, что это было место для обмена информацией и мнениями, но анализ показывает, что встреча двух лидеров является сигналом, который указывает на будущее сотрудничество между Samsung и Hyundai в сфере производства электромобилей.
В многочисленных телерепортажах и статьях в профильных СМИ отмечается, что хотя Ли и Чжон ранее встретились на деловых саммитах, на этот раз их впервые можно было увидеть на переговорах тет-а-тет, что является беспрецедентным фактом, особенно на фоне личного посещения шефом Hyundai Motor офиса Samsung SDI.
Samsung недавно разработал основные технологии производства твердотельных аккумуляторов, а Hyundai, в свою очередь, планирует расширить продажи электромобилей на мировом рынке, что делает твердотельные аккумуляторные батареи следующего поколения общей заботой для обоих вендоров.
Samsung Electronics недавно сообщил о подготовке к выпуску полностью твердотельных аккумуляторных батарей, которые позволяют увеличить пробег электрокара до 800 километров на одной подзарядке.
Литий-ионные аккумуляторы, которые в настоящее время используются в автомобильной промышленности, взрывоопасны, имеют большие габариты и довольно ограниченный срок службы, в то время как полностью твердотельные аккумуляторы являются технологией следующего поколения, которая устраняет указанные недостатки.
Встречу лидеров Hyundai Motor и Samsung многие отраслевые эксперты считают фактическим объявлением о сотрудничестве в секторе аккумуляторных батарей следующего поколения.
Тем не менее, официально оба конгломерата пока называют это "просто местом для обмена информацией и мнениями".
В настоящее время Hyundai Motor Group чаще всего использует для производства электромобилей батареи других южнокорейских компаний - LG Chem и SK Innovations.
Тем не менее, ради получения доступа к новым технологиям Samsung, по мнению репортёра "Сеульского экономического телеканала", глава Hyundai "готов пожать руку хоть самому дьяволу", намекая на традиционно натянутые отношения между двумя крупнейшими южнокорейскими конгломератами, жёстко конкурирующими в секторе судостроения.
Сейчас на глобальном рынке аккумулятров для электромобилей лидируют южнокорейские компании. На 1-м месте находится LG Chem, захватившая долю в 27,1%, Samsung SDI пока контролирует 6% глобальных поставок (4-е место), а SK Innovation 4,5% (7-е место). 
14 марта бизнес-портал PulseNews сообщил, что, согласно просочившимся сведениям, итогом встречи лидеров Hyundai и Samsung может стать не только сотрудничество в производстве аккумуляторов, но и разработка систем автопилотирования. Как оказалось, Samsung и Hyndai начали обсуждать разработку автономных транспортных средств ещё в прошлом году. Говорят, что они стремятся запустить в производство электрокары с автономной технологией 3-го уровня, которая почти не нуждается в ручном управлении. Это всего лишь на одну ступень ниже 4-го уровня, предполагающего полную автоматизацию вождения без участия человека.
Несмотря на то, что Hyundai до сих пор работал в тесном контакте с такими зарубежными партнёрами, как Infineon Technologies, пакет передовых разработок Samsung и принадлежащего ему американского мультибрэндового конгломерата Haraman (мирового лидера в производстве автомобильных информационно-развлекательных систем), выглядит для Hyundai весьма привлекательно. У Samsung/Harman уже практически готова комплексная система для подключённых авто на базе ультраскоростной мобильной связи 5G, а её презентация намечена на 2021-й год.
Отраслевые наблюдатели отмечают, что визит топ-менеджера Hyundai/KIA в офис Samsung может ускорить процесс сотрудничества обоих конгломератов.
В настоящее время Hyundai и принадлежащий ему ещё один известный брэнд KIA уже используют автомобильные компоненты от Samsung, но в ограниченных масштабах. Если партнёры договорятся о более глубоком взаимодействии, то Samsung вполне может стать основным поставщиком передовых решений в области электроники и навигации для автомобилей Hyundai и KIA.

Samsung-Hyundai partnership may extend beyond batteries to automated driving

The symbolic get-together of the heads of Samsung Electronics and Hyundai Motor is fueling hopes of a deepening partnership in smart mobility between the world’s top chipmaker and Korea`s household car brand. 
Hyundai Motor Group executive vice chairman, Chung Eui-sun, on Wednesday discussed with Samsung Electronics vice chairman, Jay Y. Lee, a potential partnership in the development of all-solid-state batteries at a factory of Samsung SDI, a Samsung subsidiary that makes batteries for electric vehicles and smartphones. 
Industry observers believe the collaboration could go far beyond batteries to include driverless cars and other future mobility technologies. 
Korea’s top two conglomerates are said to have already started discussing joint development of autonomous vehicles last year, according to industry sources. 
They are said to be aiming for level 3 autonomous technology, just one level short of full automation, where the vehicles can drive themselves without human interaction under certain circumstances.
The sources say the companies are thinking about working together on an advanced driver-assistance system, a critical component to achieve semi-autonomous technology. Samsung Electronics already has experience mass producing image sensors and is now trying to advance into automotive sensors, which need to pass a more stringent durability test. 
Another auto industry source said the talks were still at a very preliminary level but suggested they could accelerate after the Wednesday meeting as it marks a departure for Hyundai Motor, which has so far worked far more closely with overseas partners like Infineon Technologies. 
Opportunities for an alliance are particularly ripe now that Samsung Electronics is stepping up its automotive semiconductor business. The world’s largest chipmaker released its automotive processor, Exynos Auto, in 2018. Last year, it started supplying Exynos Auto V9 to Audi to power its in-vehicle infotainment system. 
By furthering ties with Samsung, Hyundai Motor could also tap into U.S. car infotainment and audio company Harman, which Samsung acquired for $8 billion in 2017. Samsung unveiled its first digital cockpit, developed jointly with Harman, at the Consumer Electronics Show in Las Vegas earlier this year. Samsung and Harman’s 5G telematics control unit, scheduled for mass production in 2021, is also said to be fitted into BMW’s electric vehicles.
Hyundai Motor and its affiliate Kia Motors are reportedly using Samsung processors, but at a limited volume. 
Still, the automakers have been trying to forge a relationship with the technology giant. When Hyundai Motor demonstrated its 5G-connected autonomous driving vehicle at an event in 2018, it was Samsung Electronics that provided the 5G network equipment. Kia Motors also signed an agreement with Samsung to build an integrated mobile app that allows drivers to customize their car settings via Galaxy phones.

четверг, 30 апреля 2020 г.

По итогам 1-го квартала 2020 Samsung лидирует на глобальном рынке 5G-смартфонов








Похоже, что глобальное замедление экономического роста из-за коронавируса не сильно повлияло на Samsung - по крайней мере в категории смартфонов с поддержкой ультраскоростной связи 5G. Согласно новому отчёту Strategy Analytics, Samsung вышел на 1-е место в 1-м квартале 2020 года, поставив на мировой рынок 8,3 миллиона 5G-смартфонов.
В докладе отмечается, что Samsung растёт благодаря его сильным глобальным сетям дистрибюции и партнёрским отношениям с операторами. Наиболее популярные модели с поддержкой 5G также включают недавно выпущенную флагманскую серию Galaxy S20 5G и Galaxy S20 ultra 5G.
В отчёте Strategy Analytics также указывается, что мировые поставки смартфонов 5G в 1-м квартале 2020 года превысили 24 миллиона единиц, а спрос на них в Китае оказался выше, чем ожидалось.
«Спрос на смартфоны 5G был высоким, особенно в Китае, несмотря на возникновение эпидемии Covid-19. Китай является лидером по спросу на аппарты 5G, но увеличение продаж также наблюдается в Южной Корее, США и Европе», - говорится в докладе.
Вуди О, директор Strategy Analytics, сказал: «Huawei - номер два. Почти все смартфоны Huawei 5G были поставлены на местный в китайский рынок, где он является лидером. Лучшие смартфоны 5G от Huawei - это Mate 30, Honor V30 Pro и Mate 30 Pro».
Ещё один китайский производитель смартфонов - Vivo, находится на 3-м месте. Смартфоны Vivo IQOO и X30 5G были популярными "бюджетными" альтернативами на рынке Китая в 1-м квартале, сообщает газета Times of India.

Samsung leads the 5G smartphone market in the world

It seems that the economic slowdown due to coronavirus has not really impacted Samsung that badly - at least in one category - as the company  manages to lead the 5G smartphone market. According to the latest report by Strategy Analytics, Samsung vaulted into the lead in Q1 2020, shipping 8.3 million 5G smartphones globally in Q1 2020.
The report adds that the credit for the growth of Samsung goes to its strong global distribution networks and operator partnerships and new 5G smartphones in Q1 2020. The popular 5G smartphones of the company which helped it include the recently launched Galaxy S20 5G and the Galaxy S20 ultra 5G.
The report further revealed that the global 5G smartphone shipments surged past 24 million units in Q1 2020 and the demand from China was higher than expected. “Demand for 5G smartphones was strong, particularly in China, despite the emergence of the Covid-19 epidemic. China is the leader in demand for 5G smartphones, but demand is also growing South Korea, the US, and Europe,” added the report.
Woody Oh, Director at Strategy Analytics said, “Huawei is number two. Nearly all of Huawei’s 5G smartphones were shipped in China, where it is the smartphone market leader. The top 5G smartphone from Huawei is the Mate 30, Honor V30 Pro, and Mate 30 Pro.”
Another Chinese smartphone maker Vivo is at number three. Vivo’s IQOO and X30 5G smartphones were popular affordable alternatives in China in the quarter.

вторник, 25 февраля 2020 г.

Samsung заключает партнёрство с BTS для стимулирования маркетинга своих флагманских продуктов





Samsung Electronics подписал партнёрство с корейскими поп-идолами BTS для маркетинга своих новых смартфонов, сообщили представители техногиганта 19 февраля.
По словам чиновников, Samsung поначалу будет работать с BTS в рамках глобальной инициативы современного искусства для мальчиков, «CONNECT, BTS», и расширит своё сотрудничество в других областях.
«CONNECT, BTS» - это глобальная инициатива, созданная в сотрудничестве с кураторами из 5-ти крупных городов - Лондона, Берлина, Буэнос-Айреса, Сеула и Нью-Йорка, - чтобы соединить людей со всего мира посредством искусства.
Арт-проект был разработан в соответствии с философией BTS, которая сосредоточена вокруг разнообразия, любви и заботы об окружающих.
Samsung заявил, что будет поддерживать услугу дополненной реальности (AR) для проекта, в котором члены BTS объясняют суть произведений искусства в виртуальной системе.
Южнокорейский электронный гигант также установил медиафасад с анимированной рекламой своих устройств Galaxy в рамках арт-проекта в Сеуле и Нью-Йорке.
Samsung не уточняет детали партнёрства с BTS, но инсайдеры отрасли ожидают, что звёзды K-POP примут участие в различных рекламных и маркетинговых мероприятиях корпорации, касающихся новых смартфонов.
На Samsung Galaxy Unpacked 2020 в Сан-Франциско, где вендор представил флагманскую серию Galaxy S20 и складные смартфоны Galaxy Z Flip, один из участников BTS V был замечен на этом мероприятии.
«Мы надеемся, что сможем доставить удовольствие поклонникам BTS и устройств Galaxy по всему миру благодаря сотрудничеству с группой», - сказал представитель Samsung. «Мы планируем различные мероприятия, а не только CONNECT BTS.» - цитирует его новостное агентство Yonhap.

Samsung signs partnership with BTS to boost marketing

Samsung Electronics Co. signed a partnership with K-pop super band BTS for marketing of its new smartphones, company officials said Wednesday.
Samsung will first work with BTS for the boy band's global contemporary art initiative, "CONNECT, BTS," and will expand their collaboration to other areas, according to the officials.
"CONNECT, BTS" is a global initiative spearheaded in collaboration with curators from five major cities - London, Berlin, Buenos Aires, Seoul and New York - to connect people from across the world through art.
The art project was designed to dovetail with BTS' philosophy that centers around diversity, love and care for the periphery.
Samsung said it will support augmented reality (AR) docent service for the project, in which members of BTS appear and explain art pieces in a virtual system.
The South Korean tech giant also installed a media facade with its Galaxy devices for the art project in Seoul and New York.
Samsung didn't elaborate on its partnership with BTS, but industry insiders expect that the septet will participate in the company's various promotion and marketing events regarding its new smartphones launched earlier this month.
At Samsung's "Galaxy Unpacked 2020" in San Francisco, where the company unveiled the Galaxy S20 series and the Galaxy Z Flip smartphones - BTS member V was spotted at the event.
"We hope we can deliver a good experience to fans of BTS and Galaxy devices around the globe through collaboration with BTS," a Samsung official said. "We are planning various activities other than 'CONNECT BTS.'"

четверг, 20 февраля 2020 г.

Иран угрожает Samsung Electronics карами за поддержку санкций, наложенных США


Тегеран пригрозил запретить въезд сотрудников Samsung Electronics и регистрацию мобильных телефонов марки Samsung в знак протеста против решения корейского вендора ограничить доступ Ирана к своему мобильному сервису приложений.
«Список мер против Samsung готов», - заявил Мохаммад Джафар Нанакар, глава юридического департамента Министерства информационных и коммуникационных технологий (ИКТ) Ирана. Его слова процитировал иранский государственный телеканал Press TV в минувший вторник.
Объявление было сделано после того, как Samsung решила прекратить обслуживание своего магазина приложений Galaxy Store на территории Ирана.
В настоящее время в сервисе доступны только бесплатные приложения, а платные - нет. Некоторые говорят, что бесплатные приложения также, вероятно, станут недоступны в следующем месяце, и местные СМИ начали предполагать, что Samsung Electronics прекратит поставки своих смартфонов в страну.
Крупнейший в мире производитель смартфонов будет действовать в соответствии с возобновлёнными с августа 2018 года санкциями США в отношении Ирана.
Нанакар сказал, что министерство потребовало от Samsung отменить ограничения на продажу приложений для иранских пользователей, добавив, что "реальность такова, что если это не будет пересмотрено, с нашей стороны есть правовые инструменты, которые позволят нам противостоять этой мере".
Он отметил, что запланированные Samsung ограничения на доступ иранцев к Galaxy Store с марта создадут огромные трудности для разработчиков приложений и компаний в Иране, предупредив, его что страна может рассмотреть вопрос о «расширении сотрудничества с китайскими компаниями, такими как Huawei и Xiaomi».
Samsung контролирует почти половину иранского рынка смартфонов, а его продажи за последний год в этой стране составили 10 миллионов устройств. Сообщается, что техногигант уже прекратил сборку телефонов на местных линиях с конца прошлого года, после введения санкций США в отношении импорта деталей в Иран.
Официальный представитель МИД Ирана написал в Твиттере в прошлую пятницу: «Некоторые иностранные компании, покинувшие Иран в последние годы и месяцы, подчиняющиеся запугиванию США, но они должны знать, что возвращение на иранский рынок будет очень трудным». При этом он прикрепил фото рабочих, снимающих баннер Samsung на одном из зданий в столице Ирана.

Iran warns of punitive actions on Samsung Electronics for its phone service restriction

Tehran threatened to ban entry of Samsung Electronics employees and registration of mobile phones in Samsung label in protest to the Korean company’s decision to restrict Iranian access to its smartphone service. 
“The list of measures against Samsung is ready,” said Mohammad Jafar Na’nakar, head of the legal department at the Ministry of Information and Communications Technology (ICT) in Iran, reported Iran’s state-run Press TV on Tuesday (local time). 
The announcement came after the news that Samsung Electronics decided to stop the service of its Galaxy Store app in Iran. 
Currently, only free-of-charge apps are available on the service, and paid apps not. Some say free apps also will likely become unavailable from next month, and local media began to speculate Samsung Electronics will stop shipping its smartphones to the country. 
The world’s biggest smartphone maker would be acting in line with U.S.’s renewed sanctions on Iran from August 2018. 
Na’nakar said the ministry demanded Samsung to withdraw the restriction on app sales to Iranian users, adding “the reality is that if this is not reconsidered, there are legal tools on our side that would enable us to counter this measure.” 
He noted Samsung’s planned restrictions on Iranians’ access to Galaxy Store starting March would cause massive difficulties to app developers and businesses in Iran, warning the country could consider “more cooperation with alternative Chinese companies like Huawei and Xiaomi”. 
Samsung Electronics claims nearly half of the Iranian smartphone market, estimated to reach 10 million units a year. The company reportedly has already stopped assembling phones at local lines since late last year upon the U.S. sanctions on parts imports from the country. 
Separately, Iranian Foreign Ministry spokesman said via Twitter last Friday, “Some foreign companies, which have left Iran in recent years and months submitting to the U.S. bullying, should know that returning to the Iranian market will be very difficult,” with an attached photo of workers removing a banner of Samsung in Iran.

пятница, 13 декабря 2019 г.

Samsung поднялся на 3-е место среди производителей носимых устройств



Samsung Electronics стал 3-м глобальным поставщиком носимых устройств в 3-м квартале этого года, согласно отчёту о состоянии рынка, опубликованном 11 декабря, где говорится о бурно растущем спросе на такие гаджеты. 
Южнокорейский техногигант поставил 8,3 миллиона единиц носимых устройств в период с июля по сентябрь, что почти в 2,5 раза больше, чем годом ранее, говорится в свжем докладе исследовательской компании International Data Corp.
По данным IDC, Samsung стал 3-м игроком на мировом рынке носимых устройств с долей 9,8% по итогам 3-го квартала, что на одну ступень выше, чем годом ранее, когда корпорация занимала 7,4% рынка. 
«В настоящее время корпорация смогла успешно объединить в одну экосистему свои умные часы и беспроводные наушники со смартфонами Galaxy, и эта стратегия окупилась, поскольку многие операторы по всему миру помогли продвинуть эту линейку Samsung», - говорится в сообщении IDC. 
Apple также укрепила свои лидирующие позиции в 3-м квартале с долей 35%, отрузив в торговые сети 29,5 миллиона единиц носимых устройств, включая Apple Watch, а также наушники AirPods и Beats. Доля рынка американского технического гиганта в 3-м квартале 2018 года составляла 23%.
По данным IDC, китайская Xiaomi заняла 2-е место с 12,4 млн единиц носимых устройств, при этом её рыночная доля сократилась с 17,1% до 14,6% в годовом выражении. 
Ещё один китайский производитель Huawei Technologies продемонстрировал наибольший рост после того, как поставки его носимых устройств выросли более чем 3 раза по сравнению показателями годичной давности, достигнув 7,1 миллиона единиц в 3-м квартале, что было достаточно, чтобы занять 4-ю позицию на рынке с долей 8,4%.
Следует отметить, что впечатляющие цифры продаж китайских вендоров достигаются, в основном, за счёт отгрузки бюджетных фитнес-трэкеров, где маржинальность минимальна.
Если брать в расчёт премиальные устройства, от которых зависит основной объём прибыли, то здесь Samsung занимает 2-е место вслед за Apple. Это произошло благодаря высокому спросу на смарт-часы серии Galaxy последних поколений.

Samsung emerges as No. 3 vendor of wearable devices in Q3

Samsung Electronics was the third-largest vendor of wearable devices in the third quarter of the year, a market report showed Dec. 11, amid soaring global demand for wearables. 
The South Korean tech giant shipped 8.3 million units of wearable devices in the July-September period, more than doubling from a year earlier, according to the latest report from market tracker International Data Corp.   
It emerged as the No. 3 player in the global wearables market with a 9,8% share in the third quarter, up one notch from a year earlier when the company had a 7,4% share, IDC data showed. 
“To date, the company has been able to successfully bundle its smartwatches and Galaxy buds with its smartphones and this strategy has paid off as many carriers around the world helped promote Samsung‘s lineup,” IDC said in a release.
Apple solidified its top position in the third quarter with a 35% share after shipping 29.5 million units of wearable devices, including the Apple Watch, AirPods and Beats headphones. The American tech behemoth’s market share was 23% in the third quarter of 2018. 
China’s Xiaomi was the runner-up with 12.4 million units of wearables shipments although its market share declined to 14,6% from 17,1% a year earlier, IDC data showed. 
Its Chinese compatriot Huawei Technologies posted the sharpest growth after its wearable device shipments more than tripled from a year earlier to reach 7.1 million units in the third quarter, which was enough to take the No.4 position in the market with an 8,4% share.
It should be noted that the impressive sales figures of Chinese vendors are achieved mainly due to the shipment of budget fitness trackers, where the margin is minimal.
If we take into account the premium devices on which the bulk of the profit depends, then here Samsung takes the 2nd place after Apple. This happened due to the high demand for the latest generation of Galaxy smart watches.

воскресенье, 1 декабря 2019 г.

Премьер-министр Вьетнама просит Samsung расширить присутствие в его стране за счёт запуска полупроводникового бизнеса




В свете просьбы главы Вьетнама к Samsung Electronics, крупнейшему в мире производителю чипов, многие в Южной Корее задаются вопросом, является ли это жизнеспособным деловым шагом, сообщает бизнес-портал The Investor.
На закрытом совещании, состоявшемся 1 декабря в Сеуле, премьер-министр Вьетнама Нгуен Суан Фук попросил вице-председателя Samsung Electronics Ли Джей-ёна рассмотреть возможность строительства завода по производству микросхем. У южнокорейского техногиганта уже имеются заводы по производству мобильных телефонов и других IT-устройств в этой стране. 
После запроса премьер заявил, что предложит Samsung множество преференций, хотя, по словам чиновников, Ли не был готов сходу взять на себя такое обязательство. Вместо этого фактический лидер Samsung пообещал нанять в общей сложности 3.000 вьетнамских инженеров для научно-исследовательского центра Samsung, строящегося в настоящее время в Ханое. Предполагаемый центр должен быть завершён в 2022 году.
Идея может звучать как выигрышная стратегия для обеих сторон, учитывая стимулы, более низкую стоимость рабочей силы в Юго-Восточной Азии и перспективы экономического роста Вьетнама. Тем не менее, маловероятно, что Samsung пойдёт на это, говорят инсайдеры, ссылаясь на основные требования к полупроводниковому бизнесу. 
«Когда производители чипов ищут производственные площадки, они учитывают два фактора - местные таланты и рынок (с пулом клиентов)», - сказал представитель отрасли. 
По словам чиновника, доступ к высококлассным инженерам необходим для высокотехнологичного производства, а дешёвая рабочая сила менее важна для производителей чипов.
«Что ещё более важно, заводы по производству чипов должны быть расположены близко к их целевым рынкам», - сказал он. 
В настоящее время Samsung управляет зарубежными фабриками по производству систем на кристалле в Остине (штат Техас, США) и чипов памяти в Сиане (Китай).
«Остин является домом для студентов высшего уровня, изучающих инженерию, а США также являются крупнейшим рынком для Samsung», - пояснил представитель ведущей электронной корпорации Южной Кореи. 
Причина того, что не только Samsung, но и SK hynix - второй по величине поставщик памяти в мире - имеют свои линии памяти в Китае, заключается в том, что это значительный рынок с огромным потенциалом роста, сказал другой индустриальный инсайдер. 
«Samsung и SK hynix не строили объекты в Китае ради низких затрат на рабочую силу», - сказал инсайдер. «Они были осведомлены о потенциале роста рынка, с одной стороны, и о дипломатических отношениях между Кореей и Китаем, с другой».
Эксперты по экономике также скептически относятся к возможности запуска Samsung производства чипов во Вьетнаме. 
«Для выпуска чипов нужны очень сложные технологии и высококлассные инженеры», - сказал Джу Вон, директор отдела экономических исследований в исследовательском институте Hyundai, отметив потенциальную разницу в кадровом резерве во Вьетнаме. «Кроме того, там рынок не столь большой, как в Китае, хотя Вьетнам является одной из ведущих экономик среди стран АСЕАН». 
С 1995 года Samsung инвестировал почти 17 миллиардов долларов во вьетнамские предприятия и нанял около 130.000 местных рабочих, кооторые занимаются сборкой телевизоров, смартфонов, дисплеев, аккумуляторов и других электронных компонентов.
По словам премьер-министра, 58% мобильных трубок Samsung, продаваемых по всему миру, производится во Вьетнаме. 
Полупроводники необходимы для производства смартфонов. Но, в отличие от более объёмных компонентов, используемых для изготовления транспортных средств или более крупных IT-устройств, транспортировка крошечных чипов является относительно простой, поэтому необязательно иметь поблизости завод по производству микросхем, чтобы снизить затраты на логистику. По словам других экспертов, во Вьетнаме имеется множество производственных мощностей для IT-устройств, в основном потребительских товаров, для которых чипы Samsung с высокими техническими характеристиками не нужны.

Vietnamese Prime Minister is asking Samsung to expand its business by launching a semiconductor factory

Is Vietnam a good place for chipmakers to consider building a high-tech plant? 

In light of a request by the Vietnamese head of state to Samsung Electronics, the world’s largest chipmaker, many in South Korea are asking whether it is a viable business move.
In a private meeting held in Seoul on Dec. 1, Vietnamese Prime Minister Nguyen Xuan Phuc asked Samsung Electronics Vice Chairman Lee Jae-yong to consider building a chip manufacturing facility there. The Korean tech giant already has production plants for mobile phones and other IT devices in the country. 
Following the request, the premier said he would offer plenty of incentives, although Lee did not immediately make a commitment, according to officials. Instead, the de facto leader of Samsung promised to hire a total of 3,000 Vietnamese engineers for a Samsung R&D center currently under construction in Hanoi. The envisioned center is set to be completed in 2022.
The idea might sound like a winning strategy for both sides, considering the incentives, the lower cost of labor in the Southeast Asian country and its economic growth prospects. Yet chances are slim that Samsung will go for it, industry insiders say, citing the basic requirements of a semiconductor business. 
“When chipmakers look for plant sites, they consider two factors -- local talent and the market (with a pool of clients),” said an industry official.
Access to first-rate engineers is a must for a high-tech manufacturing facility, the official said, and low-cost labor is less appealing to chipmakers. 
“More importantly, chip plants need to be located close to their target markets,” he said.
Samsung currently runs a system-on-chip factory in Austin, Texas, and a memory plant in Xian, China. 
“Austin is home to top-level students studying engineering, and the US is also the biggest market for Samsung,” explained a Samsung official. 
The reason that not only Samsung but also SK hynix - the second-biggest memory provider in the world - have their memory lines in China is because it a significant market with huge growth potential, another industry insider said. 
“Samsung and SK hynix didn’t build the facilities in China because of low labor costs,” the insider said. “They were more aware of the market’s growth potential on one hand, and the diplomatic relations between Korea and China on the other.”
Economics experts too are skeptical about the possibility of Samsung breaking ground for a chip plant in Vietnam. 
“Chip plants need very sophisticated and high-level engineers for operations,” said Joo Won, director of the economic research team at Hyundai Research Institute, noting the potential difference in talent pool in Vietnam. “Also, the market isn’t as big as China, although Vietnam is one of the leading economies among the ASEAN countries.”
Since 1995, Samsung has invested nearly $17 billion in the Southeast Asian country and employed around 130,000 local workers at its manufacturing facilities for TVs, smartphones, displays, batteries and other electronic parts. 
As much as 58 percent of Samsung phones being sold worldwide are made in Vietnam, according to the prime minister.
Semiconductors are essential for the production of smartphones. But unlike the bulkier parts used to make vehicles or larger IT devices, transporting the tiny components is relatively easy, so it isn’t essential to have a chip plant nearby to reduce logistics costs. Vietnam has many production facilities for IT devices, mostly consumer products for which Samsung chips with high specifications are not necessary, said other experts.