Показаны сообщения с ярлыком new color. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком new color. Показать все сообщения

воскресенье, 25 ноября 2018 г.

Белый флагман Samsung Galaxy Note9 представлен на Тайване





Мобильное подразделение Samsung представило свой главный флагман 2018 года в новом цвете на острове Тайвань.
Белоснежный Galaxy Note9 получил название Snow White и стал первым за последние 3 года флагманом южнокорейского техногиганта с такой окраской со времён Galaxy Note5, выпущенного в 2015 году.
Новое цветовое решение стало уже шестым по счёту для актуального мобильного устройства Samsung. Говорят, что на южном острове аппарат прозвали First Snow White – в честь первого снегопада на Тайване. Любопытно, что перо S Pen в этой цветовой версии смартфона тоже белое.
По характеристикам новинка не отличается от других Galaxy Note9. При этом в Samsung пока ничего не говорят относительно того, будет ли белая версия продаваться в других странах, хотя это был бы кстати в разгар рождественского сезона.
На Тайване белый Galaxy Note9 со 128Гб флэш-памяти предлагается исключительно в фирменных розничных магазинах по цене 998 долларов США.

Samsung Galaxy Note9 Snow White

The reports about Samsung launching the Galaxy Note 9 in white color have turned out to be accurate. Samsung Taiwan has officially launched this new color option for the flagship today. It had confirmed four days ago that a white color option will be available soon for customers in the country.
The color option is apparently being called “First Snow White” to commemorate the first snowfall of the year for Taiwan. It’s a nice, clean white color with a white S Pen to match.
Samsung currently offers the Galaxy Note 9 in Lavender Purple, Metallic Copper, Midnight Black, Ocean Blue and Cloud Silver colors. The availability of these options varies by market. Nothing else is different about this device. It’s the same Galaxy Note 9 we all know and love with 128GB of storage. Samsung has merely applied a fresh coat of paint to the back. The company often launches new color options for its flagship smartphones to drive up sales. That’s precisely what it has done here.
Note fans will be well aware that this is the first Galaxy Note device to be offered in white since the Galaxy Note 5 which was released back in 2015. Furthermore, Samsung has only confirmed its launch for Taiwan so far. The company hasn’t confirmed or denied if it’s going to offer this color option in other markets. It may find customers for it in other parts of the world as well due to the upcoming holiday season.
Samsung Taiwan is positioning the Galaxy Note 9 in white as a must-have item for Christmas and the New Year. It unveiled the color option earlier today at the Galaxy Studio in the Xinyi business district of Taipei. The Galaxy Note 9 in First Snow White will be exclusively sold through Samsung’s retail channels in Taiwan starting early next month. $998 is what the company will be charging for it.

вторник, 21 ноября 2017 г.

Samsung выпустит Galaxy S8 красного цвета





Сегодня корпорация Samsung Electronics официально объявила, что выпустит на следующей неделе флагманскую модель смартфона Galaxy S8 в красном цвете.
Хотя в начале месяца на южнокорейском рынке уже появилась "осенняя версия" в цвете Burgundy Red (см. видео), новая расцветка исключает всякие намёки на полутона. 
Как ожидается, ярко красная версия появится в южнокорейской рознице 28 ноября, то есть через несколько дней после официального релиза главного конкурента в лице iPhone X компании Apple. Напомним, что запуск Samsung Galaxy S8 и его более крупной модификации S8+ состоялся в апреле.
В Samsung пока не решили, пойдёт ли красная версия на зарубежные рынки. А что касается рынка южнокорейского, то эти маркетинговые усилия предпринимаются для сдерживания Apple, которая стремится "отгрызть" долю рынка у местных производителей, включая также компанию LG Electronics.
СМИ Южной Кореи сообщают, что первые партии "юбилейного" iPhone X были распроданы через онлайн-магазины всего за несколько минут, что якобы должно свидетельствовать о "сенсационном" спросе. Однако это старая маркетинговая уловка Apple. На самом деле объяснение "феномену iPhone" простое: начальные партии своих новинок американская корпорация запускает на каждый отдельно взятый рынок малым тиражом, чтобы создать ажиотаж в первый день релиза (оттуда и знаменитые очереди фанатов продукции Apple у фирменных магазинов компании, которые потом тиражируются ангажированными новостными телеканалами и прочими СМИ). Тем не менее в этом году случился конфуз. За "младшими" моделями iPhone 8 очередей почти не было, а за "сенсационной юбилейной Десяткой" (то есть iPhone X) очереди были гораздо скромнее, чем ожидалось. Например, в России, по свидетельствам очевидцев, небольшие скопления Apple-фанов наблюдались лишь в первые часы (да и то лишь в центре Москвы). Сразу после того, как представители СМИ сделали "нужные" кадры про "ажиотаж", очереди быстро исчезли. Уже после обеда "юбилейный" iPhone можно было приобрести во многих торговых точках безо всяких проблем. Перекупщики, мечтавшие "наварить" на новинке, теперь кусают локти и даже готовы продать iPhone X со скидкой.
Что же касается красных Galaxy S8, то они очень пришлись бы ко двору членам КПРФ и их китайским товарищам. Вот только релиз таких "коммунистических Галактик" надо было сделать чуть раньше, к 7 ноября (100-летнему юбилею октябрьского переворота 1917-го).

Samsung to release red Galaxy S8

Samsung Electronics said on Nov. 21 that it will next week start sales of the red Galaxy S8 smartphone.
The Korean tech giant said the new Galaxy S8 smartphone will hit the shelves on Nov. 28, four days after the official release of the iPhone X in the country. Samsung first started selling the Galaxy S8 in April.
Samsung said it has not yet decided whether the new version of the Galaxy S8 will reach overseas markets. 
Local tech giants have been strengthening marketing efforts following the release of Apple’s iPhone 8 and iPhone X smartphones.