Показаны сообщения с ярлыком FBI. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком FBI. Показать все сообщения

среда, 24 января 2018 г.

Трамп отомстил Samsung увеличением пошлин на стиральные машины "за утерю важной переписки" опальных сотрудников ФБР, где говорилось, что "Трамп идиот"




Президент США Дональд Трамп заявил, что в пропаже сообщений из переписки агента ФБР Питера Стржока и его коллеги Лизы Пейдж стоить винить корпорацию Samsung.
«Где 50 000 важных текстовых сообщений между любовниками из ФБР Лизой Пейдж и Питером Стржоком? Виноват Samsung!»,— чирикнул Трамп в своём Twitter, хотя ещё год назад он чирикал прямо противоположное. Как отмечает таблоид The Hill, ФБР объяснило, что сообщения не были сохранены "из-за сбоя программного обеспечения на некоторых телефонах Samsung Galaxy S5".
В декабре в США были опубликованы новые материалы о деятельности ФБР по расследованию связей предвыборного штаба Дональда Трампа с Россией. Выяснилось, что в служебной переписке во время предвыборной кампании один из сотрудников бюро назвал Дональда Трампа «идиотом» и посоветовал республиканцам «достать уже свою голову из задницы».
Тут сразу возникает вопрос: а с какой стаи Samsung должен хранить приватную переписку сотрудников секретных служб? По этому поводу никаких пояснений от г-на президента не последовало.
The Hill сообщает, что версия "об утрате ценных доказательств" переписки двух агентов-любовников из ФБР, считающих Трампа идиотом, появилась на лояльном к нынешнему хозяину Белого дома телеканале Fox News, который, пожалуй, является единственным, удостаиваемый внимания американского президента. После просмотра Дональд любит комментировать новости Fox в своём твиттере, что уже приводило к скандальным и курьёзным случаям, вроде обвинений Швеции за "беспрецедентный разгул преступности" (хотя в плане сдерживания криминала это одна из самых благополучных стран мира).
Очередной твит Трампа (теперь уже по поводу Samsung)  вызвал шквал комментариев на вэб-сайте The Hill, где подавляющее большинство читателей откровенно насмехаются над выходками главы США.   
Сегодня же Трамп подписал документ, предписывающий увеличить на 50% пошлины на стиральные машины, поставляемые в США южнокорейскими чеболями Samsung и LG. Это давняя история, о которой мы уже неоднократно сообщали и добавить здесь больше нечего.
Кроме того, протекционистские меры США будут также наложены на южнокорейских производителей солнечных батарей и стали.
В этой связи руководство Республики Корея заявило о намерении обратиться в управляющие органы ВТО (Всемирная торговая организация) с требованием воздействовать на Белый дом, так как принимаемые нынешней республиканской администрацией меры явно противоречат принципам свободной торговли.
Кроме того, будет рассматриваться вопрос о встречных контрсанкциях по отношению к американским товарам, поставляемым в Южную Корею. Однако ряд экспертов выступает против такого шага, призвала урегулировать возникший конфликт с помощью ВТО.

Trump 'blaming Samsung' over missing FBI text messages

President Trump in a tweet Tuesday night said he was "blaming Samsung" over a missing trove of text messages between two senior FBI officials that was not retained by the agency. 
"Where are the 50,000 important text messages between FBI lovers Lisa Page and Peter Strzok? Blaming Samsung!" Trump tweeted Tuesday.
The text messages between the two FBI employees, counterintelligence agent Peter Strzok and lawyer Lisa Page, are among a larger batch of messages that were not saved by the FBI because of a software glitch on some Samsung phones. 
Attorney General Jeff Sessions said Monday that the Justice Department's inspector general is reviewing why the messages were not retained and whether they are capable of being recovered. Sessions said there were more than 50,000 text messages exchanged between the two FBI employees -- though not all of them are missing as Trump suggested in his tweet.
Trump's tweets came after Fox News host Sean Hannity addressed the issue on his Tuesday night show, though it is unclear if that is what prompted him to tweet. Trump is known to be an avid watcher of Fox News and often comments on matters shortly after they are addressed on air.
It was unclear if Trump was being sarcastic in his tweet. The president has been critical in the past of the DOJ and FBI in its handling of the Russia investigation.
The text messages have come into focus as some Republicans raise concerns about political bias among the ranks of the FBI.
Strzok and Page reportedly exchanged text messages during the 2016 presidential race expressing anti-Trump sentiments, and both were involved in the FBI's investigation into Hillary Clinton's use of a private email server during her tenure as secretary of State.
Both were also briefly assigned to special counsel Robert Mueller's probe into Russian meddling in the presidential election, including possible collusion between the Trump campaign and Moscow. Strzok was removed from that investigation last summer because of his text exchanges with Page, with whom he was having an extramarital affair.

Samsung, LG baffled by Trump’s decision on trade tariffs

In what is seen as a serious blow to Korean tech giants Samsung Electronics and LG Electronics, the US government has decided to slap higher taxes on imported washers.
“I do not think there is anything we can do with the US government’s latest decision,” said a Samsung official, who declined to be named due to the sensitivity of the issue.
The US trade commission announced on Jan. 22 (local time) that it would impose a 20 percent tariff on the first 1.2 million of imported washing machines, and a 50 percent tariff on washers exceeding the 1.2 million units. The tax rates will decline to 16 percent and 40 percent, respectively, in the third year.
The trade action came after Whirlpool, which faced a strong challenge from its Korean rivals, requested the US International Trade Commission to investigate what it alleged was dumping by Samsung and LG in May last year. The ITC launched a probe and recommended safeguard measures to limit the imports of washers in November. 
Korean Trade Minister Kim Hyun-jong vowed that the ministry would file a petition with the World Trade Organization.
“Based on my experience as a member of WTO’s Appellate Body, I think things are favorable for the Korean side,” Kim said in a meeting with government agencies and businesses to respond to the US trade restrictions.
The Korean presidential office Cheong Wa Dae has reportedly ordered the relevant government agencies to come up with a response. Among others, imposing retaliatory tariffs on imported goods from the US is a possible option for the Korean government to minimize the negative impact of the US restrictions. Some analysts, however, forecast the US government’s decision will eventually affect the Korean companies and the overall washer market.
“I am really not sure that any type of countermeasures from the Korean government would be effective,” said an industry source, who wished to be anonymous.

четверг, 9 марта 2017 г.

Смарт-телевизоры Samsung на TIZEN OS не были взломаны американскими спецслужбами



В предыдущей публикации мы говорили о скандальном "сливе" на сайте WikiLeaks, где говорилось о деятельности американских спецслужб по взлому различных смарт-устройств (от планшетов до телевизоров), которые после установки определённого софта могли превращаться в "жучки" для "прослушивания и подглядывания".
Среди прочего упоминались смарт-телевизоры Samsung, которые в "отключённом" режиме ожидания могли стать потенциально опасными для пользователей в плане нарушения приватности (если, конечно, "вездесущее ЦРУ" смогло портировать на аппарат шпионские утилиты).
Как выяснилось позже, страхи оказались явно преувеличенными. В документах WikiLeaks фигурируют лишь несколько серий старых телеприёмников, которые выпускались в 2012-2013 годах. Тогда устройства работали на кастомной Orsay OS. При этом необходимо произвести ряд замысловатых манипуляций с установкой вредоносного софта, для чего требуется подключение USB непосредственно к телевизору и активация физических кнопок на пульте дистанционного управления (с одновременным удержанием 2-3 позиций), что значительно снижает риск для подавляющего большинства пользователей.
Иными словами, агент должен лично проникнуть в квартиру интересующего спецслужбы владельца ТВ и ввести необходимый код с пульта (либо внедрить заражённый телевизор под видом продавца, что совсем маловероятно). То есть сам по себе телевизор не сможет установить вредоносное ПО, даже под видом "официального обновления".
Для тех, кто хочет проверить свои устройства на наличие уязвимости, портал digit.in приводит список потенциально опасных устройств и даёт рекомендации по контролю. Как сообщается, принцип действия шпионского ПО довольно примитивен: после установки оно блокирует возможность дальнейшего обновления прошивки. То есть, чтобы убедиться в "чистоте" вашего ТВ, надо всего лишь обновить операционку смарт-телевизора до последней версии. Если старая версия блокирует обновление, то вполне можно подозревать наличие указанного выше шпионского ПО. В таком случае надо обратиться в официальный сервисный центр Samsung, чтобы там произвели глобальное обновление софта на вашем аппарате.
Вот список потенциально "опасных" моделей и номера прошивок, необходимых для проверки:

Model Numbers: UNF7500 series, UNF7000 series, UNF8000 series, UNF8500 series, UNES8000F series, E8000GF and UNES7550F.
Firmware Numbers: 1111, 1112, 1116

Что каcается более поздних серий смарт-телевизоров Samsung, которые с 2015 года перешли на новую операционную систему TIZEN (она обеспечивает гораздо лучшую защиту данных), то ни одной такой модели в "чёрных списках" WikiLeaks не значится.
Комментируя ситуацию, возникшую в связи с обнародованием огромной базы материалов о возможных действиях американских спецслужб, экс-глава ЦРУ Майкл Хейдн охарактеризовал деятельность WikiLeaks как "невероятно разрушительную". В интервью BBC он отметил, что документы дают подробную информацию о возможных методах взлома различных смарт-устройств, чем могут воспользоваться обычные преступники.
Как рассказали специалисты по безопасности корреспондентам BBC, особенно подвержены сетевым хакерским атакам телевизоры, работающие на операционной системе Android (Sony, Philips и многочисленные китайские брэнды).
Напомним, что в западных СМИ уже не в первый раз было упомянуто, что такой объём секретной информации для "слива" через WikiLeaks могли предоставить лишь хорошо подготовленные спецслужбы враждебного государства. В этой деятельности, в первую очередь, обвиняют Россию, которая делает всё возможное, чтобы внести раскол в сообщество демократических стран.