Показаны сообщения с ярлыком Sharp. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Sharp. Показать все сообщения

вторник, 27 сентября 2022 г.

The Samsung TIZEN Smart TV platform will be available for several TV brands


 

Samsung will license its TIZEN operating platform to several third-party TV brands. Australian Channel News reports that local distributor Tempo has signed an agreement with the South Korean tech giant to install TIZEN Smart TV on a range of devices sold under the Akai, Bauhn and Linsar brands. In addition to Australia, the markets of such countries as New Zealand, Great Britain, France, Spain and Italy will be covered at the first stage.
The TIZEN OS-based smart TVs mentioned above will be sold through the Aldi retail chain. The first model with Samsung TIZEN Smart TV software will be the 65-inch Bauhn, priced at AU$699.
Samsung's chief executive said they view Tempo as an important partner and look forward to mutually beneficial outcomes.
Over the past 18 months, Tempo has acquired the rights to some of the world's biggest brands, including Sharp, Monster, Energiser, Pantone and Hoover.
A spokesperson for Tempo said, "We have been working closely with Samsung for several months to secure this deal and we are confident that both Samsung and Tempo will greatly benefit from this collaboration."
Consumers who purchase TIZEN-powered smart TVs will have access to a modern user interface, free Samsung TV Plus channels, and their favorite content apps. TIZEN is a very reliable and well-optimized operating platform compared to the competing Android, which Google also licenses to third-party smart device manufacturers.
As you know, TIZEN is the world's leading smart TV platform, and is also used in many products of the South Korean tech giant, including UHD Blu-ray players, projectors, smart watches, various home appliances, and even several smartphones.
Samsung controls 1/3 of the assets of the TIZEN Association, which develops the operating system. This smart device industry leader has invested $17 million in the TIZEN Association and licenses the platform for use in its products and services.
Currently, the number of Samsung TVs running TIZEN OS is approaching 200 million.

Платформа Samsung TIZEN Smart TV будет доступна для нескольких телевизионных брэндов

Samsung будет лицензировать свою операционную платформу TIZEN для нескольких сторонних марок телевизоров. Австралийский Channel News сообщает, что местный дистрибютер Tempo подписал соглашение с южнокорейским техногигантом об установке TIZEN Smart TV на целый ряд аппаратов, продающихся под марками Akai, Bauhn и Linsar. Помимо Австралии, на первом этапе будут охвачены рынки таких стран как Новая Зеландия, Великобритания, Франция, Испания и Италия.
Продажи упомянутых выше смарт-телевизоров на базе TIZEN OS будут осуществляться через торговую сеть Aldi. Первой моделью с программным обеспечением Samsung TIZEN Smart TV станет 65-дюймовый Bauhn стоимостью 699 австралийских долларов.
Исполнительный директор Samsung сказал, что они рассматривают Tempo как важного партнёра и ожидают достижения взаимовыгодных результатов.
За последние 18 месяцев Tempo получил права на некоторые крупнейшие мировые брэнды, включая Sharp, Monster, Energiser, Pantone и Hoover.
Представитель Tempo сказал: «Мы плотно работали с Samsung в течение нескольких месяцев, чтобы обеспечить эту сделку, и мы уверены, что и Samsung, и Tempo значительно выиграют от такого сотрудничества».
Потребители, которые приобретут смарт-телевизоры на базе TIZEN, получат доступ к современному пользовательскому интерфейсу, бесплатным каналам Samsung TV Plus и своим любимым контентным приложениям. TIZEN является очень надёжной и хорошо оптимизированной операционной платформой по сравнению с конкурирующей Android, которую Google также лицензирует для сторонних производителей смарт-устройств.
Как известно, TIZEN является ведущей в мире платформой для смарт-ТВ, а также используется во многих продуктах южнокорейского техногиганта, включая UHD Blu-ray плееры, проекторы, смарт-часы, в различной бытовой технике и даже в нескольких смартфонах.
Samsung контролирует 1/3 активов TIZEN Association, которая занимается разработкой операционной системы. Этот лидер индустрии смарт-устройств инвестировал в TIZEN Association $17 миллионов и лицензирует платформу для использования в своих продуктах и сервисах.
В настоящее время количество телевизоров Samsung, работающих на TIZEN OS, приближается к 200 миллионам.

среда, 17 января 2018 г.

Samsung приступает к выпуску первых телевизоров с использованием пнелей от LG


В ближайшее время Samsung начнёт отгрузку в розничные сети первых телевизоров, оснащённых дисплеями LG, сообщило информагентство Yonhap со ссылкой на отраслевые источники.
Согласно обнародованным данным, подразделение LG Display начало поставки для Samsung жидкокристаллических панелей размером 65 и 75 дюймов в декабре 2017 года. Такие экраны рассчитаны на использование в телевизорах среднего ценового уровня, которые будут выпущены в ближайшее время. Представители Samsung и LG Display не дают официальных комментируют по этому поводу. 
Переговоры начались ещё в январе прошлого года. Тогда агентство Bloomberg со ссылкой на осведомлённые источники сообщало, что LG Display станет производителем экранов для телевизоров Samsung вместо Sharp и начнёт выполнять новые заказы в 2017 году. LG Display и Samsung Electronics официально подтверждали, что ведут переговоры по поводу возможного сотрудничества в области поставок LCD-панелей, однако никаких деталей не раскрывали.
Компании начали обсуждать предполагаемую сделку после того, как в ноябре 2016 года Sharp внезапно уведомила Samsung о расторжении контракта. По информации портала DigiTimes, изначально Samsung планировал закупить у Sharp около 4,5 млн ТВ-панелей в 2017 году. Большую часть заказа должны были составить экраны размером 40, 60 и 70 дюймов по диагонали. Помимо LG Display, Samsung собирался закупать панели у тайваньской Innolux и китайской BOE.
Sharp перестала поставлять дисплеи Samsung после того, как южнокорейский гигант продал все принадлежавшие ему акции японской компании вскоре после продажи контрольного пакета её акций тайваньскому контрактному производителю электроники Foxconn.
В конце ноября 2017 года издание The Investor, ссылаясь на своих информаторов, сообщило, что Samsung и LG завершили переговоры по первому в их истории контракту, касающегося поставок дисплеев. Первые телевизоры Samsung, в которых используются экраны LG, должны поступить на рынок в 2018 году, а объём заказов составляет лишь 100 тысяч штук. 
По данным Business Korea, в 2017 году Samsung сократил продажи телевизоров примерно на 10% - до 42-43 млн штук, сократив малорентабельный бизес по выпуску бюджетных устройств. На 2018-й Samsung планирует сокращение продаж до 40 млн. Корпорация характеризуют грядущее снижение как неизбежное следствие выбранной стратегии, сосредоточенной вокруг производства более дорогих крупноразмерных моделей премиум-уровня.

Samsung to release TV with LG Display LCD panels: sources

Samsung Electronics Co., one of the world's largest TV makers, will launch a new model that uses LCD panels made by its archrival LG Display Co., industry sources said Wednesday.
LG began supplying 65-inch and 75-inch panels to Samsung last month, marking a rare partnership between the two South Korean tech giants. The two companies compete in a broad array of market segments, ranging from smartphones to home appliances.
The sourced panels are for mid-priced TV models that are likely to be rolled out soon, they added.
Japan-based Sharp Corp. notified Samsung in 2016 that it would stop supplying LCD panels, prompting a shortage, after Taiwan-based Foxconn acquired the Japanese company to expand into the TV market.
Both Samsung and LG Display officially declined to comment on the news.

четверг, 29 июня 2017 г.

LG начнёт поставки ЖК-панелей для Samsung в июле




Samsung Electronics начнёт выпуск телевизоров с жидкокристаллическими панелями от своего ближайшего конкурента LG Display с июля, сообщили индустриальные источники.
Согласно их данным, дисплейное подразделение конгломерата LG займётся производством высококачественных 40- и 60-дюймовых LED-панелей для Samsung на заводах P7 и P8, расположенных в провинции Кёнги.
"Две фирмы вели переговоры о контрактных условиях, включая график производства, в течение полугода и недавно пришли к соглашению", - сообщил бизнес-порталу источник на условиях анонимности.
До конца 2017 года Samsung получит от LG от 700.000 до 1.000.000 панелей.
Samsung, крупнейший в мире производитель телевизоров, ранее использовал в некоторых партиях своей продукции ЖК-панели японской компании Sharp, которая обязалась поставить южнокорейскому техногиганту 4-5 миллионов экземпляров. После того, как разорившаяся Sharp грубо нарушила свои долгосрочные обязательства в декабре прошлого года, что было связано с желанием её нового владельца в лице тайваньской Foxconn, Samsung пришлось обратиться к LG Display.
Недостающее количество LED-панелей Samsung планирует покрыть в ближайшие месяцы за счёт поставок от китайских и тайваньских производителей BOE и Innolux.
Что же касается Sharp и её новой хозйки Foxconn, то им, по всей видимости, придётся заплатить крупную неустойку южнокорейскому вендору. Как ранее сообщали местные СМИ, юристы Samsung уже подали соответствующие документы в судебные инстанции.  

Samsung to start producing TVs fitted with LG panels in July

Samsung Electronics will produce TVs featuring LCD panels supplied by its crosstown rival LG Display from July, industry sources said on June 28. 
Sources said LG Display will start producing the 40- and 60-inch panels for Samsung’s high-end TVs from as early as next month at its P7 and P8 plants in Paju, Gyeonggi Province.
“The two firms have negotiated contract conditions, including the production schedule, over the past six months and have recently come to an agreement,” an industry source told The Investor on condition of anonymity. 
The source said about 700,000 to 1 million units of the LG panels are expected to be supplied to Samsung this year. Samsung, the world’s largest TV maker, used to secure 4-5 million LCD panels from Japanese display maker Sharp.
After Sharp abruptly broke its long-term partnership with Samsung in December last year, Samsung tapped LG for supplies of larger LCDs. Sharp, owned by Taiwan’s Foxconn, suspended supply to Samsung possibly to focus more on producing its own LCD TVs. 
Samsung also plans to secure LCDs for its TV sets from Chinese and Taiwanese display makers, including BOE and Innolux, to fill up the deficit from Sharp in the coming months.