Показаны сообщения с ярлыком European Mobile Market. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком European Mobile Market. Показать все сообщения

вторник, 26 ноября 2019 г.

Европа установила рекорд по темпам роста поставок смартфонов в 3-м квартале 2019. Samsung лидирует с большим отрывом от конкурентов




В 3-м квартале 2019 года Европа показала самые высокие темпы роста среди региональных рынков смартфонов, сообщает аналитическая фирма Canalys. Согласно её данным, поставки устройств в регион увеличились на 8% в годовом исчислении и достигли 52,5 миллиона штук.
Европа опередила не только глобальный рынок в целом, где специалисты ранее зафиксировали прибавку на 1%, но и динамичный Азиатско-Тихоокеанский регион, поставки смартфонов на который поднялись на 6%.
Кроме того, нынешний результат Европы в июле-сентябре стал лучшим достижением региона в 3-м квартале за всю историю наблюдений Canalys. Аналитики добавили, что во многом это заслуга техногиганта Samsung, который сохраняет уверенные позиции на европейских рынках смартфонов.
В минувшем квартале поставки девайсов Samsung в Европу увеличились на 26% и достигли 18,7 миллиона штук, что стало региональным рекордом для корпорации. С учётом этого доля южнокорейского брэнда в рассматриваемый период поднялась с 30,4% до 35,7%.
Huawei сохранила за собой 2-е место, отгрузив 11,6 миллиона устройств. Результат оказался на 73% выше, чем в предыдущей четверти, когда поставки у китайцев просели до 8,5 миллиона штук на фоне объявленных США санкций. В годовом исчислении зарегистрирован нулевой рост.
Тем не менее, аналитики считают, что худший период для китайского вендора на европейском рынке ещё не миновал. Поставки смартфонов Huawei в Западную Европу уменьшились на 17% по сравнению с июлем-сентябрём 2018-го, хотя в менее богатой Центральной и Восточной Европе в тот же период отмечен рост на 26%.
Apple, которая замкнула тройку лидеров, поставила в Европу 9,8 миллиона iPhone. Это соответствует доле 18,6%. По сравнению с прошлогодними цифрами отгрузки сократились на 4%, а доля - на 0,4%.
Между тем, пользуясь ослаблением Huawei, другие китайские вендоры активизировали свои усилия на европейском направлении. Так, в 3-м квартале Xiaomi нарастила поставки дешёвых смартфонов в этот регион на 73%, до 5,5 миллиона штук. В итоге рыночная доля брэнда поднялась до 10,5%, тогда как годом ранее она была на уровне 6,5%.
Специалисты полагают, что примеру Xiaomi последуют Oppo, Oneplus, Realme и Vivo. Ожидается, что они увеличат затраты на повышение узнаваемости своих брэндов в Европе и расширят местные торговые представительства. Учитывая столь большое число новых игроков, ожидается заметный рост активности на европейских рынках смартфонов в 2020 году. Также подъёму будет способствовать развёртывание в регионе сетей 5G, считают аналитики.

European smartphone shipments grew in Q3, driven by Samsung

Europe bucked global smartphone stagnation in the third quarter, marking an 8% year over year growth in device shipments. That number, provided by Canalys, puts the region at the top of smartphone growth figures, beating out Asia/Pacific’s six percent.
Once again, Samsung was the biggest winner here. The Korean manufacturer saw a healthy 26%, year over year growth. As noted back in Q2, Samsung’s growth comes as the company floods the market with a variety of different devices. Its mid-tier A Series accounted for all four of its top spots during that time period.
Huawei held steady in second place, as the company refocuses on Europe amid US/China trade tensions. Huawei accounted for 22.2 % of units shipped, versus Samsung’s 35.7%. Fellow Chinese manufacturer Xiaomi saw an extremely healthy boost for the quarter, jumping 73 percent for the year, to nab fourth place behind Apple.
While the numbers are positive in the face of larger negative trends, politics are still having a marked impact on figures.
“On the negative side, Brexit has already had an impact,” analyst Ben Stanton said in a release. “In the UK, shipments of premium devices from Samsung and Apple accelerated before each Brexit deadline this year, in March and recently October, followed by a large dip, as distributors were forced to stockpile product and hedge against impending tariff risk. This shot-term artificial boost distorts the market and the accompanying risk, costs and uncertainty, is a drain on the industry.”
Like much of the rest of the world, the European market is looking forward to a 5G rollout to help further juice shipments moving forward.

понедельник, 19 августа 2019 г.

Samsung занял рекордную долю на европейском мобильном рынке по итогам 2-го квартала 2019




Samsung завоевал более 40% европейского мобильного рынка во 2-м квартале, отгрузив местным дистрибютерам 18,5 миллиона трубок. Это самый высокий показатель за последние 5 лет. Корпорация выпустила множество новых конкурентоспособных устройств, сосредоточившись на обновлённой серии Galaxy A, доля которой составила 12 миллионов штук. 4 самых популярных модели этой  линейки (A10, A20e, A40 и A50) в совокупности проданы в большем количестве, чем любой другой брэнд со всеми своими моделями.
Как и ожидалось, китайская Huawei, главный конкурент Samsung в сегменте Android-гаджетов, пострадал от ограничений, наложенных США на этого производителя, из-за обвинений в шпионской деятельности и нарушении санкционного режима в отношении Ирана и Северной Кореи. Поставки Huawei в Европу упали на 16%, составив 8,5 миллиона единиц. Apple не смогла воспользоваться проблемами Huawei, оставшись на 3-м месте с годовым падением продаж на колоссальные 17% (отгружено 6,4 миллиона iPhone), в то время как Samsung нарастил поставки во 2-м квартале на 20% относительно того же периода 2018-го.
Проблемами конкурентов также смогла воспользоваться Xiaomi, нарастив продажи на 43% (+ 1,2 миллиона трубок и общий объём отгрузок в размере 4,3 миллиона).
"В последние годы Samsung больше ориентировался на получение наибольшей прибыли с каждого аппарата, сконцентрировавшись на более дорогих флагманских моделях. Поэтому его рыночная доля сокращалась. Но сейчас эта тактика отброшена в сторону и кандалы сняты. Теперь приоритетом Samsung вновь стало увеличение своего присутствия во всех сегментах.", - говорит аналитик Canalys Бэн Стэнтон. "Samsung быстро извлёк выгоду из проблем Huawei, активно работая с ритейлерами и показывая, насколько его брэнд стабильнее китайских соперников. Недостаток лояльности к брэнду пользователей с невысоким достатком, который так долго разрушал позиции Samsung, похоже, преодолён. Это стало результатом больших усилий по разработке и продвижению качественных и доступных моделей.
Несмотря на то, что Европа сохраняет свою репутацию одного из самых нестабильных рынков для производителей смартфонов, здесь всё же имеются и большие возможности для роста", - отметил эксперт.
В то же время Samsung должен держать руку на пульсе и не расслабляться, поскольку руководство Китая теперь сделало ставку на господдержку Xiaomi, призванную заместить проблемный Huawei. Китайцы предлагают европейским дистрибютерам просто сказочные условия, включая поставки недорогих моделей с поддержкой 5G.
Поначалу Xiaomi не пользовалась популярностью у европейских продавцов из-за низкой маржинальности её товаров. Однако, по мере исчезновения мелких китайских брэндов, не выдержавших конкуренции, интерес к продукции Xiaomi резко возрос.

Canalys: In the 2nd quarter Samsung reached a record share in the European mobile market over the past 5 years

Samsung rocketed to over a 40% market share in Europe in Q2, its highest for five years, as it shipped 18.3 million smartphones. It has brought a blitz of competitive new devices to market, focusing on its A series, which accounted for over 12 million units. Its top four models in this range, the Galaxy A10, A20e, A40 and A50, together shipped more units than any other vendor in Europe managed with their entire range of smartphones. Huawei, its main rival, suffered the impact of political restrictions in the United States, its shipments falling 16% to 8.5 million units. Apple remained the third largest vendor, falling 17% to ship 6.4 million iPhones. Xiaomi took advantage to gain further share in markets where it is strong, growing 48% to 4.3 million units. HMD Global completed the top five, down 18% to ship 1.2 million smartphones.
"Samsung obviously had enough of losing share in Europe," said Canalys Senior Analyst Ben Stanton. "For years, a focus on operating profit has stifled its product strategy. But this year, the shackles are off, and winning back market share is its clear priority. But its success is not solely due to product strategy. Samsung has been quick to capitalize on Huawei’s US Entity List problems, working behind the scenes to position itself as a stable alternative in conversations with important retailers and operators. A lack of brand loyalty among users of low-end and mid-range Android smartphones, which has blighted Samsung for so long, has become the catalyst for its best performance in years. Europe keeps its reputation as one of the most brand-volatile smartphone markets in the world, rife with danger, but also opportunity."
"Xiaomi is now a major force in Europe," said Canalys Analyst Mo Jia. 
"Its core strength remains price-sensitive countries across Europe, in online and open market channels, but it is increasingly being trusted and ranged by important mobile operators. It is not necessarily in the interests of the channel for Samsung to get stronger. If Samsung consolidates its power against a weakened Huawei, it can negotiate harder on margin. For this reason, distributors, retailers and mobile operators are actively seeking alternative brands to fill the gap and reduce their dependence on Samsung. Xiaomi did not initially find favor with operators in Western Europe, due it its low channel margin structure, but as smaller brands fade away, the appetite to work with Xiaomi is growing. It has also benefited from its early foray into 5G, which is helping foster new operator partnerships while the range of available 5G smartphones is limited."

суббота, 22 сентября 2018 г.

Флагманский смартфон Samsung Galaxy Note9 возглавил европейский топ-рейтинг мобильных устройств












Новейший флагман корпорации Samsung Electronics Galaxy Note 9 возглавил списки потребительских рейтингов 6-ти европейских стран благодаря целому ряду преимуществ над ближайшими конкурентами, сообщили отраслевые источники в минувшую пятницу.
Фаблет Galaxy Note 9, выпущенный в конце августа, оснащён новым интерактивным стилусом, лучшей батареей и огромным объёмом флэш-памяти для хранения данных, выделяется на фоне других премиальных устройств. Смартфон стал №1 по мнению экспертов крупнейших журналов для потребителей в Германии, Нидерландах, Италии, Испании, Португалии и Бельгии.
Флагманское устройство Samsung получило признание за долгое время автономной работы, превосходные камеры, удобство электронного пера S-pen и других первоклассных функций.
Samsung Galaxy S9/S9+, которые Samsung представил в марте этого года, также вошли в TOP5 лучших устройств по итогам тестирования специалистов из Португалии и Нидерландов.
Также смартфоны Galaxy возглавили TOP5 по итогам тестирования независимыми потребительскими лабораториями Бельгии, Италии и Испании. 
Galaxy Note 9 и Galaxy S9/S9+ заняли первые 3 места и в самом авторитетном немецком рейтинге Stiftung Warentest, следом идут Huawei P20 Pro и LG G7 ThinQ, занявшие, соответственно, 4-е и 5-е места, сообщает информационное агентство Yonhap.

Samsung's Galaxy Note 9 tops European consumer ratings

Samsung Electronics Co.'s latest flagship Galaxy Note 9 smartphone has topped six European consumer ratings thanks to its overall competitive edge, industry sources said Friday.
The Galaxy Note 9 phablet, which was rolled out in early August and is equipped with a new stylus and the best battery and storage among all of its premium devices, has won the No. 1 rating from major consumer magazines in Germany, the Netherlands, Italy, Spain, Portugal and Belgium, according to the sources.
Samsung's flagship device has been recognized for its long battery life, a superb camera function, the availability of its S-pen and other top-notch features.
Samsung Galaxy S9 and S9 Plus, which Samsung unveiled during the first half of this year, were also ranked among the top five devices.
In particular, Samsung's Galaxy Note 9 and Galaxy S9 and S8 series made the top five ratings from Portugal's Deco Proteste and Consumentenbond of the Netherlands.
The Galaxy smartphones ranked among the top four in ratings by Italy's Atroconsumo, Belgium's Test Aankoop and Spain's OCU. Atroconsumo and Test Aankoop ranked Apple's iPhone 8 fifth and Huawei's P20 Pro placed fifth in OCU ratings.
The Galaxy Note 9 and the Galaxy S9 series clinched the top three spots in ratings by Germany's Stiftung Warentest, with the Huawei device placing fourth and LG Electronics Inc.'s G7 ThinQ coming next.