Показаны сообщения с ярлыком Young Sohn. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Young Sohn. Показать все сообщения

пятница, 30 марта 2018 г.

Samsung сообщил о намерении открыть крупный исследовательский центр в Париже



Бизенс-портал The Investor сообщает, что корпорация Samsung Electronics намерена построить крупный R&D центр в столице Франции, где исследователи и разработчики займутся системами искусственного интеллекта (AI). В частности, упор будет сделан на совершенствование интеллектуального голосового помощника Bixby.
В пресс-релизе Samsung говорится, что 28 марта руководитель отдела стратегического развития Samsung Ёнг Сон встретился с президентом Франции Эммануэлем Макроном, чтобы обсудить планы наращивания AI-потенциала в стране. 
Известно, что Франция - бывшая крупная колониальная держава, которая распространила французский язык во многих странах мира. Именно поэтому в Samsung заинтересованы в разработках французов, которые помогут Bixby лучше общаться на одном из самых распространённых языков.
Мы уже сообщали, что в конце лета прошлого года команда топ-менеджеров Samsung посетила ряд ключевых стран Евросоюза с предложением сделать операционную систему TIZEN, которую поддерживает южнокорейский техногигант, единой платформой для Интернета вещей (IoT). В Париже эту идею приняли с особым энтузиазмом, поскольку нынешний президент Франции Эммануэль Макрон является большим поклонником высоких технологий.
Именно на базе TIZEN OS корпорация Samsung развивает собственную версию искусственного интеллекта Bixby, ради чего были приобретены известные компании по разработке AI в США, Канаде, Южной Корее, Израиле и ряде других стран. Помимо Android-смартфонов, Bixby уже интегрирован в премиальные модели холодильников серии Family Hub, смарт-телевизоры и некоторые элитные модели кухонной техники (пока с поддержкой английского, корейского и китайского языков). Все эти умные девайсы работают на TIZEN OS. Вскоре свою лепту в расширение возможностей новой AI-системы должны внести и французские специалисты.
В Samsung намерены открыть центры исследований и развития искусственного интеллекта во всех регионах мира, поскольку этот вопрос становится глобальным. Ко Донг-джин, глава подразделения Samsung Mobile, недавно заявил, что это должно стать делом всего мирового сообщества и границы здесь становятся бессмыссленными.    
Парижский Samsung R&D Center станет 3-м по величине после аналогичных заведений в США и Южной Корее.
В настоящее время во французской команде Samsung трудится 15 учёных, но уже до конца года численность штата увеличится до 50 человек. Всего же в новом центре должно трудиться более 100 специалистов.
Ранее южнокорейский техногигант неоднократно привлекал французских специалистов к работе над своими продуктами. Например, парижскими дизайнерами был разработан внешний вид линейки интерьерных смарт-телевизоров SERIF, обласканных многочисленными международными наградами.
Также имеет смысл напомнить, что на днях Samsung был назван брэндом №1 во Франции согласно данным анкетирования потребителей, проведённого немецкой исследовательской компанией GfK и её партнёром Serviceplan Group.

Samsung to build its third-biggest AI R&D center in Paris

South Korean electronics giant Samsung will build a research and development center for artificial intelligence in Paris, which will be the company’s third-largest AI R&D base after Korea and the US, the company said on March 29.
The announcement was made after the French president’s office said on March 28 that President Emmanuel Macron held a meeting with Samsung’s strategy chief Young Sohn in Paris to discuss a plan to boost the country’s AI capacities.
Samsung currently has an AI team of 15 people in Paris. It will increase the workforce to 50 by the end of the year and build an R&D facility for them. 
The company plans to expand the organization to have more than 100 experts eventually. 
Samsung currently runs AI R&D centers in Korea, the US and Canada. 
The tech titan has said it will establish AI centers in various parts of the world to strengthen its AI capabilities with an ultimate goal of improving its platform Bixby.
“Our plan is to have AI hubs in major regions in order to capitalize on abilities of local experts and technologies in each region,” said a Samsung official. “It is still too early to say the new Paris center will focus on Bixby, but outcomes of all global research centers will be ultimately integrated to be applied for Bixby.” 
Samsung has different levels of AI research organizations in charge of different areas of AI.  
The Samsung Advanced Institute of Technology focuses on machine learning and other fundamental technologies, while Samsung Research’s AI Center concentrates on applying AI technologies to consumer products. The Samsung Strategy Innovation Center in California seeks innovation in the development of technologies.  
Koh Dong-jin, CEO and head of Samsung’s smartphone business, said at a press conference last month that the company’s research on AI is increasingly taking place across borders.  
“In the past, central parts of technology development were restricted to domestic centers, but today the borders are becoming meaningless,” Koh said. “We will let more and more research activities on core technologies take place outside the country, and seamlessly incorporate them.”

суббота, 2 декабря 2017 г.

Samsung продолжит свою политику "разумного поглощения" других компаний



Удачная сделка по приобретению американского конгломерата HARMAN (производителя потребительского и профессионального аудиооборудования, систем автомобильной навигации и т.д.) за $8 миллиардов укрепило уверенность руководства Samsung Electronics в целесообразности дальнейшего приобретения ценных для его бизнеса активов. Об этом корреспонденту агентства Reuters сказал главный стратег южнокорейского техногиганта Ёнг Сон (Young Sohn) в ходе отраслевого мероприятия Slush startup event 2017, которое проходило в столице Финляндии с 30 ноября по 1 декабря. Предполагается, что некоторые сделки могут быть ещё более масштабными, чем в случае с HARMAN. 
Приоритеты для развития за счёт покупки активов определены следующим образом: в сфере полупроводников и смартфонов Samsung предпочитает развиваться за счёт собственных ресурсов и технологий. А что касается автомобильной сферы и здравоохранения, возможны покупки необходимых профильных активов. Кроме того, Samsung может заинтересоваться разработчиками профильного программного обеспечения и сопутствующих технологий. Кроме того, корпорацию привлекает сфера промышленной автоматизации. При этом подход Samsung к инвестициям в этих направлениях обещает быть достаточно осмотрительным.
«Мы очень осторожная и консервативная компания, поэтому будем делать это лишь там, где имеет смысл», - отметил Ёнг Сон.
По итогам 2017 года Samsung должен стать крупнейшим глобальным продавцом полупроводниковых изделий, обойдя долгосрочного лидера в лице Intel. Новые активы помогут корпорации сохранить приобретённый статус.

Samsung to chase big M&A deals on three fronts, says strategy chief

Samsung Electronics’ $8 billion purchase of automotive and audio electronics company Harman has given the technology conglomerate confidence to chase more big deals, its strategy chief said on Friday.
Young Sohn, the South Korean company’s Silicon Valley-based president and chief strategy officer, said he was keen for world’s top maker of memory chips, smartphones and televisions to expand in automotive markets, digital health and industrial automation.
Samsung, which this year surpassed Intel to become the world’s biggest semiconductors manufacturer, has signaled its appetite for dealmaking over the past year, saying it was seeking businesses to build software and services to further differentiate its products.
However, it has provided few details on sectors it is targeting in its push for mergers and acquisitions.
“We are committed to using M&A as our tool, (and) I think the Harman acquisition helped us to have more confidence,” Sohn told Reuters on the sidelines of the Slush tech start-up festival in Helsinki.
“I believe we can do lot more going forward.” 
Sohn appeared to dismiss the potential for Samsung to take part in further consolidation in semiconductors or the smartphone markets, where it is also a leading player, suggesting the company is focused on organic growth strategies in these areas.
In September Sohn said Samsung aimed to become a major player in autonomous driving, building on its acquisition of auto parts supplier Harman and its pole position in mobile communications markets.
Asked to spell out Samsung’s potential dealmaking priorities for 2018, he said the company would continue to invest in expanding its automotive business.
Another category he singled out as “an area of opportunity” was digital health, specifically preventive health and related technologies.
Finally, in business software, he said Samsung is looking at companies in the areas of industrial internet, automation, networking, data transmission and security.
“We are a very careful and conservative company, so we will do it where it makes sense,” Sohn said, adding that it would also look for smaller bolt-on technology deals.

четверг, 30 ноября 2017 г.

Samsung может перевести свой управляющий офис в США










Бизнес-портал The Investor сообщает, что имеется высокая вероятность переноса управляющего офиса Samsung на территорию США, где у крупнейшего южнокорейского конгломера уже сосредоточена целая сеть научно-исследовательских институтов, лабораторий и предприятий.
Предполагается, что так называемая "контрольная башня" будет открыта в Кремниевой долине (штат Калифорния), где расположен недавно построенный ультрасовременный офис Samsung. Именно там теперь будут формироваться стратегические планы, а также вестись большая часть разработок новейших девайсов. Южнокорейский офис в Сувоне (Samsung Digital City), который находится в южном пригороде Сеула, будет осуществлять исполнительные функции.
Отраслевые источники сообщают, что инициатором столь глобальных изменений в руководящей структуре стал Ёнг Сон, который недавно укрепил свою лидирующую роль в корпорации. Ёнг Сон долгое время учился и работал в США, имеет там обширные связи в  научных и бизнес-кругах. Именно он был главным инициатором покупки американского конгломерата HARMAN International, которую рыночные эксперты считают чрезвычайно удачной. Кроме того, Ёнг Сон проводил следки по поглощению таких стратегически важных для Samsung американских компаний как LoopPay (её технология ныне используется в мобильном платёжном сервисе Samsung Pay) и ViV Labs (разработка систем искусственного интеллекта).
Необходимость переноса управляющего офиса Samsung в Калифорнию аналитики объясняют тем, что в Южной Корее крупнейший чеболь страны подвергся атаке со стороны государственных структур после недавнего прихода к власти левацкой администрации президента Мун Джей-ина. Фактический глава и наследник семейной империи Samsung Ли Джей-ён в настоящее время находится в тюрьме по обвинению в подкупе членов команды экс-президента Пак Кын Хи. Ли-младший осуждён на 5 лет, но сейчас его дело находится в апелляционном суде.
"Наследный принц" империи Samsung категорически отрицает, что направленные его корпорацией благотворительные пожертвования являлись взяткой за некое протежирование в процедуре слияния с одной строительной компанией ради укрепления позиций Ли Джей-ёна в семейном бизнесе. Однако "группа независимых следователей" во главе с известным "снайпером чеболей" никаких аргументов даже близко не принимала. Они просто поставили себе цель провести показательный процесс над "проклятыми капиталистами", которых ненавидели со студенческой скамьи. Это беспрецедентный в истории Южной Кореи случай, когда фактический глава крупнейшей корпорации, от которой во многом зависит экономическое благополучие всей страны, упрятан за решётку. Все прежние дела руководителей крупных чеболей, как правило, заканчивались вынесением условных сроков и штрафами. Наблюдатели говорят, что посадка Ли-младшего является ни чем иным, как бессовестной местью пришедших к власти левых политиков, которые ставят в вину Samsung сотрудничество с прежней администрацией, которая была "наследницей диктатора" Пак Чжон Хи (отца ныне отстранённой от власти экс-президента Пак Кын Хи).
В результате безрассудных действий левацкой команды президента Мун Джей-ина руководство Samsung фактически было парализовано в течение последнего года.
Конгломерат отложил на неопределённое время важные сделки по приобретению перспективных компаний, а также почти на год задержал плановую ротацию административного состава. По мнению экспертов, это может негативно сказаться на состоянии дел чеболя в будущем, поскольку основные конкуренты всё это время не дремали и активно скупали лучшие стартапы и уже сформировавшиеся компании. На пороге глобального перехода к эпохе Интернета вещей (IoT), блокчейна и искусственного интеллекта (AI), любое промедление может иметь весьма негативные последствия.        
Теперь новому руководству Samsung придётся срочно навёрстывать упущенное и заняться переформатированием корпорации в ускоренном темпе. А поскольку ведущие научные кадры сейчас сконцентрированы в Кремниевой долине, администрация конгломерата намерена вести работу по привлечению новых перспективных сотрудников в наиболее подходящем для этого месте.   

Samsung’s Silicon Valley office likely to play control tower role

Samsung Electronics’ Silicon Valley office is expected to play a bigger role, possibly replacing its now defunct control tower office that used to oversee strategic decisions across affiliates, according to industry sources on Nov. 23.
In a recent reshuffle, the tech giant said US-based Samsung Strategy and Innovation Center will lead business development not just for the chip business division but also for other two key pillars - smartphone and appliance businesses. The center’s head and Chief Strategy Officer Young Sohn will continue his leadership role, the company said.
Sources say the center will play a control tower role amid a prolonged leadership vacuum at the world’s largest smartphone and memory chipmaker following the imprisonment of Samsung heir and Vice Chairman Lee Jae-yong and other key aides in relation to the ongoing corruption trial involving the impeached former President Park Geun-hye. 
Following the heir’s imprisonment, Samsung dissolved the Future Strategy Office, the de facto control tower that was criticized for being involved in shady deals between Samsung and the president. 
“Key strategic decisions, including executive reshuffle and M&A talks, have been put on hold thus far. The Silicon Valley office will play a leading role in speeding up stalled decisions,” an industry source said on condition of anonymity. 
“While the US office will make strategic decisions, the Seoul headquarters will focus on executing the decisions.”
Samsung set up its US branch to beef up its then nascent chip business decades ago. The role of the regional office has evolved in line with the firm’s business expansion. The Samsung Strategy and Innovation Center, an expansion of the existing US branch, was established in 2012 to accelerate Samsung’s buyout push overseas. All recent big deals ranging from LoopPay and SmartThings to VivLabs and Harman International were led by the center. Lee, the heir, also frequently visited the Silicon Valley office. 
Born in Seoul, the 61-year-old Sohn studied at University of Pennsylvania and MIT Sloan School of Management. He started his career as an engineer at HP and served leadership positions at diverse chip companies such as Agilent Technologies, Quantum and Intel. He also served as an outside board member of SK hynix, then Hynix, before it was acquired by SK Group. 
After leading the US$8 billion acquisition of Harman last year, he has also served as board chairman of the US audio and infotainment company.

суббота, 28 октября 2017 г.

Samsung намерен получать до $20 миллиардов в год от бизнеса автокомпонентов




Samsung Electronics полагает, что к середине следующего десятилетия cможет нарастить объём продаж автокомпонентов в 4 раза, увеличив тем самым доход на каждый вложенный в этот бизнес доллар.
Для южнокорейского гиганта, лидирующего в производстве смартфонов, телевизоров и других электронных устройств, этот рост стал бы весьма значительным.
Текущая доля Samsung на мировом рынке автомобильных компонентов - 5 миллиардов долларов США. Его новая цель - 20 миллиардов долларов.
«Это не так много для Samsung, потому что мы получаем по 200 миллиардов долларов дохода», - сказал в прошлом месяце в интервью Automotive News президент Samsung Electronics Янг Сон . «Но я надеюсь, что к 2025 году мы достигнем 20-ти миллиардного оборота в этом секторе».
Сон считает, что автомобильная промышленность предлагает одну из лучших возможностей для долгосрочного роста корпорации, известной своими смартфонами Galaxy. Материнская компания, возможно, не была слишком заинтересована в автомобильном бизнесе, учитывая то, что Сон характеризует как медленный темп технологической эволюции в автомобильной отрасли за последние несколько десятилетий. «Но всё действительно меняется», - сказал Сон, который также является генеральным директором корпорации.
Чтобы достичь 3-го уровня в системах автономного вождения, производители должны будут установить датчики, электронику и программное обеспечение средней стоимостью 2.500 долларов США на каждое транспортное средство, считают в Samsung.
По словам топ-менеджера южнокорейской корпорации, такие возможности имеются. Поскольку транспортные средства снабжены более продвинутыми функциями, их электронная часть должна адаптироваться для обработки быстро растущей скорости передачи данных между блоками управления и обратно. Самоуправляемые автомобили, которые генерируют сотни мегабайт информации, теперь будут генерировать сотни гигабайт и, в конечном итоге, терабайты информации, когда они смогут достичь высшей ступени автономности.
«Когда количество данных увеличатся в 100.000 раз, то внезапно всё, что вы делаете для вычислений, должно измениться», - говорит Сон. «Это потребует наличия компактного центра обработки данных в багажнике вашего автомобиля, и это огромная возможность для таких IT-компаний, как наша».
Позиционирование себя в качестве поставщика всех этих новых компонентов является следующей задачей Samsung. У корпорации есть стратегический резерв в размере $80 миллиардов, которые могут быть использованы для покупки нужных фирм и технологий, если возникнет такая необходимость.
Samsung уже приобрёл американскую корпорацию Harman International Industries в этом году за одну десятую от указанной выше суммы.
Технологию Harman можно найти в 50 миллионах автомобилей, колесящих по всем дорогам мира. В настоящее время Harman создала стратегический бизнес-блок систем автономного вождения в подразделении Connected Car, которым будет управлять менеджер Samsung Electronics America Джон Абсмайер (John Absmeier).
Корпорация инвестирует несколько сотен миллионов долларов в разработку аппаратной платформы с открытым исходным кодом для автономного вождения. Сон полагает, что она может быть готова к массовому производству в 2021 году и стать отраслевым стандартом.
Такой подход позволит автопроизводителям адаптировать электронику и программные продукты, а также разрешать третьим сторонам самостоятельно дорабатывать собственные решения. По словам Сона, каждый автопроизводитель сможет выбрать лучшие для своего класса компоненты, не переделывая автомобиль.
В прошлом месяце Samsung демонстрировал на автосалоне во Франкфурте прототип системы, разработанный совместно с австрийской компанией TTTech. Устройство, которое выглядит как маленький прочный ноутбук, может передавать 6 гигабит данных в секунду между десятками электронных блоков управления. Но Samsung хочет увеличить мощность цифрового потока. Для сравнения, дата-центры способны обрабатывать 200 гигабит, используя их архитектуру Ethernet.
Samsung нацелился на мощность, которая выше чем у компьютера. Его новая платформа должна оперировать объёмом данных 200 терафлоп в секунду - в 50 раз больше возможностей обработки графического чипа, используемого в новейшей Sony PlayStation 4 Pro.
Для 3-го уровня функциональности самоуправляемого автомобиля одного устройства было бы достаточно, сказал Сон. Но для более высоких уровней автономного вождения производители могут просто добавить большее количество вычислительных блоков, конфигурируя их в соответствии с дизайнерской задумкой проектировщиков.
«Это тот функционал, который может ускорить принятие новых стандартов в автомобилестроении», - говорит он. «Никто не может позволить себе развивать технологию, которая является тупиковой. Это слишком дорого».

Samsung vies for $20 billion in auto business

Samsung Electronics believes it can quadruple its sales to the auto industry by the middle of the next decade with soaring content per unit.
And for the giant South Korean producer of telephones, TVs and other electronic goods, that growth in car parts would be enormous.
Samsung's current share of the global automotive component market: $5 billion. Its new expectation: $20 billion.
"It's not much for Samsung, because we make $200 billion in revenue," Samsung Electronics President Young Sohn told Automotive News here last month. "But I'm hoping that we'll hit $20 billion by 2025."
Sohn believes automotive offers one of the best long-term growth opportunities for the company known for its Galaxy smartphones. The parent company might not have been too interested in automotive, given what Sohn characterizes as the industry's slow pace of technological evolution over the past few decades. "But things are really changing," said Sohn, who is also the company's chief strategy officer.
To reach Level 3 autonomous driving, Samsung believes manufacturers will have to install sensors, electronics and software worth $2,500 in new content per vehicle.

Additional opportunities

There are opportunities on top of that, he said. As vehicles are outfitted with more advanced features, the electrical architecture will have to adapt to handle the rapidly rising rate of data transmitted back and forth between the control units. Self-piloted cars that generate hundreds of megabytes of information now will soon generate hundreds of gigabytes of information, and eventually, terabytes of information when they can fully steer themselves.
"When you have your data increase by 100,000 times, then all of a sudden everything you do to compute has to change," Sohn said. "That's like having a small data center in your rear trunk, and it's a tremendous opportunity for IT companies like us."
Positioning itself to deliver all that new componentry is Samsung's next challenge. The company has an $80 billion-plus war chest available to make acquisitions if it chooses.
Samsung purchased Harman International Industries this year for one-tenth of that sum. Harman's technology can be found in 50 million cars on the road. Harman has now created an autonomous-drive strategic business unit within its Connected Car division that will be run by Samsung manager John Absmeier.

New platform

The company is investing several hundred million dollars to develop an open-source hardware platform for autonomous driving. Sohn believes it could be ready for production in 2021 and become an industry-standard system.
The approach would permit automakers to harmonize electronics and software products, and allow third parties to independently develop parts. Carmakers would be able to pick and choose best-in-class components from the market without having to redesign the vehicle, Sohn said.
Samsung last month demonstrated the system prototype, developed with TTTech of Austria, to automaker customers in Frankfurt. The device, which looks like a small, rugged laptop, can transfer six gigabits of data per second between dozens of electronic control units. But Samsung wants to boost its capacity. By comparison, data centers are capable of handling 200 gigabits using their Ethernet architecture.
Samsung is aiming higher on computer power. Its new platform should manage a data volume of 200 teraflops a second — 50 times the processing capability of the graphic chip used in Sony's newest PlayStation 4 Pro.
For Level 3 functionality, one unit would suffice, Sohn said. But for higher levels of autonomous driving, manufacturers can simply add more units to achieve their computing needs, stacking them neatly on top of each other or laying them flat depending on packaging requirements.
"Those are the features that can accelerate the adoption of new technology," he said. "Nobody can afford to develop a technology that is a dead end. It's too expensive."