Показаны сообщения с ярлыком 5G equipment market. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком 5G equipment market. Показать все сообщения

суббота, 16 февраля 2019 г.

Reuters: Samsung намерен подвинуть Huawei на рынке сетевого оборудования 5G












Информационное агентство Reuters, ссылаясь на заявления представителей Samsung и других руководителей отрасли, сообщает, что южнокорейский техногигант вкладывает значительные ресурсы в бизнес по производству оборудования для телекоммуникационных сетей, стремясь извлечь выгоду из ситуации вокруг китайской Huawei, обвиняемой в шпионаже и нарушении санкционного режима в отношении Ирана.
Отраслевые источники утверждают, что в Samsung происходит активная ротация высококлассных менеджеров и работников, которых перебрасывают из мобильного подразделения в отделы по проектированию и производству сетевого оборудования.
Потенциальные клиенты обращают внимание на усилия Samsung по его превращению в ведущего поставщика беспроводных сетей пятого поколения (5G) и преодолению большого разрыва с лидерами рынка Huawei и такими тяжеловесами как Ericsson и Nokia, давно работающих в этой области.
Директор по технологиям французского оператора Orange, Мари-Ноэль Жего-Лавессиер, посетивший Японию в прошлом году, был впечатлён темпами подготовки 5G с использованием альтернативного оборудования, включая Samsung, без привлечения технологий Huawei, сообщил корреспонденту Reuters представитель компании.
Orange, которая работает на рынках 27-ми стран и до недавнего времени считавшая Huawei своим ведущим поставщиком, в этом году проведёт во Франции первые тесты оборудования 5G от Samsung.
«В настоящий момент Samsung значительно наращивает своё присутствие в Европе», - сказал один из отраслевых источников, отказавшийся публиковать своё имя.
Подчеркнув растущую важность этого бизнеса, премьер-министр Южной Кореи Ли Нак-ён посетил сетевое подразделение Samsung в январе. На закрытом совещании в ходе этого визита наследник главы Samsung Ли Джей-ён попросил у правительства помощи в подборе инженеров высокого уровня.
Huawei (в поддержку которой коммунистические власти Китая вкачали 100 (!) миллиардов долларов - ред.) отвергает заявления властей США и некоторых других западных стран о том, что его оборудование открывает возможности для шпионажа в пользу КНР и не должно использоваться в сетях 5G, которые будут предлагать более высокие скорости и множество новых услуг.
Австралия и Новая Зеландия присоединились к Соединённым Штатам, фактически запретив 5G-оборудование от Huawei. Многие другие страны, особенно в Европе, также рассматривают вопрос о запрете.
Проблемы, возникшие у китайцев, предоставили Samsung редкую возможность расширить свой сетевой бизнес. Обычно телекоммуникационные фирмы стараются придерживаться сотрудничества с поставщиками коммутаторов прежнего поколения и при переходе с 4G на 5G они рассчитывают на значительную экономию средств благодаря совместимости оборудования одного и того же производителя. Однако в нынешней ситуации, во избежание рисков, связанных с Huawei, многие компании будут менять стратегию под давлением политиков.
«Мы укрепляем наш сетевой бизнес, чтобы использовать открывшиеся возможности на рынке, в то время как Huawei находится под подозрением касательно вопросов безопасности», - сказал один из источников в Samsung.
Инсайдеры не раскрывают конкретные данные о перемещениях сотрудников внутри южнокорейской корпорации, поскольку они не были уполномочены освещать такие детали.
Стремясь к новому росту, особенно в связи с падением продаж чипов и смартфонов, Samsung планирует инвестировать 22 миллиарда долларов в мобильные технологии 5G и другие области в течение ближайших 3-х лет. Источник отказался пояснять, сколько средств будет потрачено на развитие 5G и другие важные секторы - искусственный интеллект, биофармацевтику и автомобильные электронные компоненты.
«Samsung нацелен на укрепление доверия с нашими партнёрами, лидируя на глобальном рынке технологий 5G, независимых от решений других компаний», - говорится в ответе корпорации на запрос Reuters, направленном по электронной почте.
Отвечая на вопрос о большом вкладе Samsung в проектирование сетевого оборудования, в Huawei заявили, что приветствуют конкуренцию на рынке.
В настоящее время Samsung ведёт переговоры со стремительно растущим  индийским оператором связи Reliance Jio об обновлении его сети до 5G. Это может стать одним из наиболее крупных проектов Samsung на развивающихся рынках, который позволит корпорации закрепится в новом секторе.
Представитель Samsung не стал раскрывать детали этих переговоров корреспонденту Reuters из-за деликатности вопроса.
Клиентами Samsung также являются крупнейшие американские операторы AT&T Inc., Verizon Communications Inc. и Sprint Corp. У корпорации уже есть сетевые контракты 5G со всеми тремя партнёрами, хотя неизвестно, насколько они обширны.
Samsung также продаёт оборудование южнокорейским операторам связи и сотрудничает с японскими операторами в тестировании своего 5G-оборудования.
В большинстве случаев Samsung поставляет оборудование для небольших сетей. Согласно данным трекера Dell'Oro Group, южнокорейский производитель занимает всего 3% мирового рынка телекоммуникационной инфраструктуры, в то время как Huawei захватил 28%.
По данным Eugene Investment & Securities, операционная прибыль сетевого бизнеса южнокорейского гиганта в прошлом году составила 775 миллионов долларов США. У Nokia этот показатель составил около 1,4 миллиарда долларов, а сетевые операции Ericsson принесли шведам 2,1 миллиарда долларов. Результаты Huawei редакции Rauters не были доступны из-за их закрытости.
Одним из основных препятствий для Samsung будет привлечение талантов на фоне нехватки разработчиков программного обеспечения в Южной Корее.
«Нам необходимо больше инженеров-разработчиков ПО и мы хотим работать с правительством, чтобы разыскать эти таланты», - заявил Ли Джей-ён на встрече с премьер-министром и правительственными чиновниками.
По словам одного из них, на предприятиях Samsung по выпуску сетевого оборудования в южнокорейском городе Гуми работает около 5000 человек.
Ким Янг-Ву, аналитик из SK Securities, ожидает, что в этом году корпорация наймёт дополнительно ещё от 1000 до 1500 человек в подразделение сетевого оборудования 5G. В Samsung отказались комментировать эту информацию.
Но ставка Samsung остается рискованной, поскольку сетевой бизнес требует долгосрочных инвестиций и медленно окупается, отмечает Reuters.
Шведский Ericsson и финская Nokia, которая приобрела остатки когда-то мощных компаний сетевого оборудования Alcatel-Lucent и Nortel, пока отмечают лишь небольшой рост продаж из-за проблем Huawei, заявили руководители компании. Оба находятся в поисках сокращения затрат, даже несмотря на возможность расширения бизнеса 5G и проблемы, с которыми сталкивается их крупнейший конкурент.
Некоторые сетевые операторы в Европе предупреждают, что запрет Huawei, который сейчас рассматривается во Франции, Великобритании, Германии и других странах, может отодвинуть развёртывание 5G на целых 3 года.
Другие предупреждают, что Samsung предстоит сильно побороться за развитие глобальной организации продаж и поддержки.
«То, как телекоммуникационные компании покупают продукты и услуги у своих поставщиков, требует много времени и ресурсов, поэтому у Ericsson и Nokia работают около 100.000 сотрудников, а у Huawei их почти вдвое больше», - сказал Бенгт Нордстрим, генеральный директор телекоммуникационного консалтинга Northstream.
Но Samsung смотрит в будущее. В декабре техногигант продлил своё партнёрство с Международным Олимпийским Комимтетом (МОК) до 2028 года и расширил спонсорскую программу до технологии 5G.
Корпорация не пожелала оставлять своё место ключевого спонсора открытым для китайских конкурентов, сказал осведомлённый источник.
«Если бы Samsung отказался от звания мобильного спонсора Олимпийских игр после 2020 года, то кто бы занял это место? Разумеется, это был бы только китайский Huawei».

Reuters: Seizing on Huawei's troubles, Samsung bets big on network gear

Samsung Electronics is pouring resources into its telecom network equipment business, aiming to capitalize on the security fears hobbling China’s Huawei, according to company officials and other industry executives.
Those efforts include moving high-performing managers and numerous employees to the network division from its handset unit, two Samsung sources said.
Potential customers are taking notice of Samsung’s efforts to reinvent itself as a top-tier supplier for 5G wireless networks and bridge a big gap with market leader Huawei and industry heavyweights Ericsson and Nokia.
French carrier Orange’s chief technology officer, Mari-Noëlle Jégo-Laveissière, visited Japan last year and was impressed with the pace of 5G preparations using alternative equipment makers including Samsung, a company representative told Reuters.
Orange, which operates in 27 markets and counts Huawei as its top equipment supplier, will run its first French 5G tests with Samsung this year.
“Samsung is doing a big push in Europe at the moment,” one industry source said, declining to be identified.
Underscoring the growing importance of the business, South Korean Prime Minister Lee Nak-yeon visited Samsung’s network division in January. In a closed-door meeting during that visit, Samsung heir Jay Y. Lee asked for government help with recruiting high-level engineers.
Huawei is battling allegations by the United States and some other Western countries that its equipment could enable Chinese spying and should not be used in 5G networks, which will offer higher speeds and a host of new services.
Australia and New Zealand have joined the United States in effectively barring Huawei from 5G, and many other countries, especially in Europe, are considering a ban. Huawei denies that its gear presents any security risk.
Its woes have presented Samsung with a rare opportunity. Telecom firms would ordinarily stick with their 4G providers for 5G upgrades as they can use existing gear to minimize costs, but many firms may now be under political pressure to switch.
“We’re bolstering our network business to seize market opportunities arising at a time when Huawei is the subject of warnings about security,” said one of the Samsung sources.
The sources, who did not disclose specific figures for the employee moves, declined to be identified as they were not authorized to speak on the matter.
Keen to seek new growth, particularly as sales of its mainstay chips and smartphones have begun to drop, Samsung plans to invest $22 billion in 5G mobile technology and other fields over three years. It declined to break down how much will go to 5G and the other areas - artificial intelligence, biopharma and automotive electronic parts.
“Samsung is focused on building trust with our partners and leading the global 5G markets, regardless of other companies,” it said in an emailed statement to Reuters.
Asked about Samsung’s big push into network equipment, Huawei said in a statement that it welcomed competition in the market.
In India, Samsung is now in talks with Reliance Jio to upgrade its network to 5G, looking to build on what has perhaps been its biggest network success - becoming the key supplier for the upstart carrier.
“We don’t think 5G is far away in India,” a Samsung official with direct knowledge of the matter told Reuters. He declined to be named due to the sensitivity of the matter.
Samsung’s clients include U.S. firms AT&T Inc, Verizon Communications Inc and Sprint Corp and it has 5G network contracts with all three, though it was not clear how extensive those contracts are. It also sells to South Korean carriers and has partnered with Japanese mobile carriers to test its 5G equipment.
In many cases, Samsung supplies only small pieces of networks. According to market tracker Dell’Oro Group, the South Korean firm holds just 3 percent of the global telecom infrastructure market compared with 28 percent for Huawei.
Its network business made 870 billion won ($775 million) in operating profit last year, according to Eugene Investment & Securities. Filings show Nokia’s network business made about 1.2 billion euros ($1.4 billion) while Ericsson’s network operations made 19.4 billion Swedish crowns ($2.1 billion). Figures for Huawei were not available.
One major hurdle for Samsung will be attracting talent amid a dearth of software engineers in South Korea.
“We need more software engineers and want to work with the government to find that talent,” Lee was quoted as saying by government officials at his meeting with the prime minister.
Samsung’s network business unit employs roughly 5,000 people, according to a government official in the southern city of Gumi where Samsung operates its manufacturing plants.
Kim Young-woo, an analyst at SK Securities, expects Samsung to hire 1,000-1,500 people for 5G network equipment this year. Samsung declined to comment on network employee levels and hiring plans.
But Samsung’s bet remains risky as the long-term nature of telecom network investment means change comes slowly.
Sweden’s Ericsson and Finland’s Nokia, which acquired the remnants of once-powerful network equipment companies Alcatel-Lucent and Nortel, have as yet seen little sales growth from Huawei’s problems, company executives said.
Both are in cost-cutting mode, even in the face of the 5G opportunity and the problems confronting their biggest rival.
Indeed, some network operators in Europe are warning that a Huawei ban - now under consideration in France, the UK, Germany and other countries - could push back deployment of 5G by as much as three years.
Others warn Samsung may struggle to develop a global sales and support organization.
“The way telcos purchase products and services from their suppliers demand a lot of time and resources, which is why Ericsson and Nokia have around 100,000 employees and Huawei almost twice as many,” said Bengt Nordstrom, CEO of telecom consultancy Northstream.
But Samsung is taking the long view. In December, it agreed to extend its Olympic partnership with the International Olympic Committee through to 2028 and expand its sponsorship to 5G technology.
The company did not want to leave its sponsorship spot open to Chinese rivals, a separate source with knowledge of the matter said.
“If Samsung dropped the top mobile sponsorship for the Olympic games beyond 2020, then who would have taken that spot? It would only have been China, Huawei.”

суббота, 12 января 2019 г.

Война 5G: в Польше арестован шпион, работавший на Huawei, а Западный альянс отказывается от китайского коммуникационного оборудования



Samsung наращивает усилия по ускорению ввода в эксплуатацию предприятий, занятых производством приёмо-передающего оборудования для мобильных сетей пятого поколения 5G, учитывая тот факт, что позиции китайских конкурентов в лице Huawei и ZTE будут сильно ослаблены в обозримой перспективе.
Связано это с тем, что у спецслужб стран НАТО и их восточных партнёров в лице Японии, Южной Кореи, а также Австралии и Новой Зеландии появляется всё больше доказательств того, что с помощью своего коммуникационного оборудования Китай плетёт невиданную доселе разведывательную сеть глобального масштаба.
До цивилизованных стран только сейчас стало медленно доходить, что отдав важнейшую для будущего развития отрасль на откуп китайцам, они совершили роковую ошибку, исправить которую теперь будет чрезвычайно сложно. Тем не менее, другого выхода, кроме как обходиться собственными силами и силами союзников, больше не существует.
Последние новости из Польши лишь подтверждают давние предостережения приглашённого эксперта блога Samsung World Николая Изнова о том, что связываться с Китаем, особенно в сфере хайтэка, очень опасно.
Вчера польский государственный телеканал TVP рассказал о задержали двух мужчин: высокопоставленного гражданина Китая, возглавляющего местный отдел продаж Huawei, и гражданина Польши, работающего на французскую телекоммуникационную компанию Orange. По версии следствия, подозреваемые сотрудничали с китайскими спецслужбами.
Как уточняет TVP, были арестованы Вэйцзин В. (экс-сотрудник китайского консульства в Гданьске, присоединившийся к Huawei в 2011 году) и Пётр Д. — бывший сотрудник Национального агентства внутренней безопасности (АВБ), ранее уволенный по обвинениям в коррупции. По словам представителей польских спецслужб, Пётр, будучи сотрудником АВБ, имел доступ к информации о внутренних коммуникационных системах. Если задержанных признают виновными, им грозит лишение свободы на срок до 10 лет.
Газета The New York Times отмечает, что польское подразделение Orange, сотрудником которого является Пётр Д., недавно работало c Huawei по развёртыванию мобильных сетей 5-го поколения. Власти опасаются, что оборудование китайской фирмы, применяемое для выстраивания коммуникационной инфраструктуры, может представлять угрозу национальной безопасности и использоваться для слежки за гражданами. На повестке дня стоит вопрос о запрете установки коммутаторов китайского производства. КНР уже грозит Польше всевозможными карами, указывая на своё превосходство в торговых отношениях.
Напомним, что в августе 2018 года пользоваться услугами и комплектующими Huawei запретили всем госучреждениям США, а в декабре — по запросу правоохранительных органов США — в Канаде была арестована и впоследствии выпущена под залог финансовый директор и дочь основателя Huawei Мэн Ваньчжоу.  
К США теперь прислушались их союзники. К примеру, британский оператор BT ещё с 2006 года отказался от закупок техники Huawei, запрет на ввоз китайского 5G-оборудования по соображениям национальной безопасности также ввели Новая Зеландия и Австралия. Власти Норвегии на этой неделе заявили, что планируют исключить китайские комплектующие из инфраструктуры для 5G-сетей.
Правительство Японии также фактически наложило запрет на обслуживание китайцами местных госучреждений. В Южной Корее из 3-х основных операторов связи лишь самый младший - LG U+ частично использовал оборудование Huawei поколения 5G. Остальные прибегли к услугам Samsung, Ericsson и Nokia.
Судя по всему, в ближайшие месяцы на Западе развернётся настоящая 5G-война между сторонниками сохранения "коммуникационного суверенитета" и мощнейшим китайским лобби, продвигающем интересы Поднебесной в Европе и Северной Америке. Хватит ли ума и решительности сообществу цивилизованных стран не потерять своё будущее, которое становится "всё более китайским"?
Наш краткий обзор международных СМИ последнего месяца:

Великобритания: "свободный от мозгов" остров Мэн принимает Huawei с распростёртыми объятиями



Как сообщает британская пресса, власти "свободного острова Мэн", ассоциированного с Великобританией, намерены подписать с китайской Huawei соглашение о развёртывании на этой территории сети мобильной связи 5G. Несмотря на предупреждения "с большой земли" (то есть из Лондона), местный оператор Manx Telecom заинтересован в "выгодном решении", предложенном китайцами. Тем не менее, после недавних скандалов с обнаружением бэкдоров в китайском телекоммуникационном оборудовании, поставляемом в США, власти острова говорят, что "повнимательнее изучат вопрос", хотя наблюдатели почти не сомневаются, что контракт будет заключён.
Со стороны Huawei сделку лоббирует г-н Стефано Кантарелли (итальянец по происхождению, работающий в отделении Huawei UK & Ireland). Ранее, в 2013-м году он уже "протолкнул" развёртывание на острове Мэн сетей 4G от всё той же Huawei.
Основным аргументом "в пользу китайцев" сторонники скорейшего внедрения 5G называют их "передовые позиции" в отрасли, в то время как ближайшие конкуренты в лице Ericsson и Nokia отстают в развитии технологий 5G примерно на год, а "Samsung опоздал на вечеринку". По крайне мере так пишет местное издание IOM Today, что явно противоречит действительности, поскольку все упомянутые конкуренты уже начали развёртывание оборудования 5G ни где-нибудь, а в США, - главном телекоммуникационном рынке в западном полушарии. Налицо умышленное введение в заблуждение читательской аудитории автором (некий Сэм Тертон) появившейся 10 января статьи.     
Приглашённый эксперт блога Samsung World Николай Изнов так комментирует это сообщение:
"Ничего удивительного в подобных заказных статьях нет. Материал явно проплачен китайцами (или их тамошними эмиссарами), особенно если учесть, что Стефано Кантарелли (упомянутый выше представитель Huawei в Ирландии и Великобритании - ред.) родом из сами знаете какой страны, где взяточничество почти такая же норма, как и в России.
И даже если допустить, что имеет место годичное отставание конкурентов в области 5G от Huawei, это не может служить оправданием наплевательскому отношению к безопасности в Соединённом Королевстве. Конечные потери от шпионской и подрывной деятельности Китая против стран Западного альянса могут быть куда больше, чем возможные потери от задержки развёртывания 5G-сетей компаниями из Европы и Южной Кореи".

Австралия: БОЛЬШЕ НИКАКОГО HUAWEI!



Самым последовательным и решительным противником установки китайского коммуникационного оборудования на своей территории является Австралия.
В недавнем интервью газете The Sydney Morning Herald глава местного отделения Vodafone заявил, что при развёртывании сетей 5G там не будет китайских компонентов.
В отличие от других союзников по демократической коалиции, в Австралии под запрет попало не только оборудование для свзи, но и смартфоны от Huawei и ZTE. Специалисты говорят, что в этих аппаратах установлено программное обеспечение, способное "сливать" всю необходимую информацию китайским спецслужбам.
По сведениям ряда СМИ, которые официально не подтверждались, некоторые представители австралийского кабинета в своё время резко критиковали власти США за то, что те позволили Китаю вторгнуться в коммуникационную отрасль, поставив под угрозу весь союзный альянс.

ЕВРОПА: противоречия вокруг будущего китайского 5G обостряются



После того, как Huawei вежливо "подвинули" на рынках англоязычных стран, все основные силы теклекоммуникационного монстра брошены на континентальную Европу, Россию и развивающиеся страны. По словам сотрудников различных провайдеров мобильной связи в ЕС, китайцы предлагают прямо-таки сказочные условия для ведения бизнеса в случае согласия на приобретение их оборудования 5G. Никто из конкурентов не может предложить столь же заманчивые "плюшки" типа долгосрочных беспроцентных кредитов на покупку коммутаторов, приобретение оборудования в лизинг и так далее. Столица Чехии Прага буквально "цветёт" рекламными плакатами Huawei.
Китайцы черпают финансы для подкупа европейских клиентов из безразмерной госказны, тем более что это поощряется самой верхушкой коммунистической империи.
Падкие до экономии немцы буквально выпрыгивают из штанов при виде такой "халявы", напрочь забывая, что кроется за столь заманчивыми предложениями.
На сегодняшний день именно Германия является главным форпостом Huawei в Евросоюзе, откуда китайцы распространяют своё влияние на восток и запад континента.
Наблюдатели давно отмечают, как представителей немецких властей любовно обхаживают "китайские товарищи", устраивая им хлебосольные поездки в Поднебесную, где рекламируют свои "чудеса техники" и, надо полагать, одаривают различными подношениями (вне поля зрения прессы, разумеется).
Неудивительно, что после таких поездок в Бундестаге всё чаше раздаются хвалебные речи в адрес "хунвейбинов" и сыплются лицемерные заявления типа "не надо искусственно сдерживать честную конкуренцию".

Независимый эксперт Николай Изнов подводит промежуточные итоги всего происходящего:
"Даже если допустить, что Huawei и ZTE не добавляют "закладки" в своё оборудование для мобильной связи, любое обострение отношений с Китаем может повлечь остановку его поставок и обслуживания, что фактически приведёт к параличу экономики зависимых от Китая стран. А это уже абсолютно неприемлемые риски.
2019-й и 2020-й годы будут переломными в схватке за мировой рынок 5G. Я надеюсь, что в США всё-таки найдутся силы, способные, в конечном счёте, стукнуть кулаком по столу и усмирить не в меру распоясовшихся европейских "союзников" по НАТО, которые всё чаще отходят от принципов, заложенных в базовых документах альянса. Платить за свою безопасность они явно не горят желанием, всё чаще проявляя откровенное презрение к американцам. Что ж, в таком случае США могут отказаться от своих обязательств по защите Европы, которая, похоже, спит и видит, чтобы её поскорее "оприходовал" какой-нибудь Путин или Синь Цзынь Пин, с удовольствием повертев на газовой трубе или на трубке Huawei".

5G WAR: Poland Arrests 2, Including Huawei Employee, Accused of Spying for China (The New York Times)



The Polish authorities arrested two people, including a Chinese employee of the telecommunications giant Huawei, and charged them with spying for Beijing, officials said on Friday, as the United States and its allies move to restrict the use of Chinese technology because of concerns that it is being used for espionage.
The arrest of the Huawei employee is almost certain to escalate tensions between Western countries and China over the company, which the authorities in the United States have accused of acting as an arm of the Chinese government and making equipment designed for spying.
In December, the daughter of Huawei’s founder was arrested in Canada at the request of the United States, which said she had committed fraud as part of a scheme to violate American sanctions against companies doing business with Iran. It was unclear whether the arrests in Poland had been requested by the United States. But a senior Western diplomat who was briefed on them said the Justice Department had been working with the Polish government.
Europe is increasingly a battleground in the fight over Huawei, the world’s second-largest smartphone maker and a top supplier of networking equipment. The company’s sales in the region have been growing, but many countries there now face pressure to reconsider its presence, particularly as construction begins for the next-generation wireless networks known as 5G. Germany, Britain, the Czech Republic and Norway are among the nations that have recently questioned how deeply Huawei should be involved in developing 5G infrastructure.
Many of the countries adopting this stance are allies of the United States. Poland, specifically, is regarded by the State Department as “one of the United States’ strongest partners” in continental Europe. And Andrus Ansip, the European Union’s vice president, said last month that countries in the region should be “worried” about Huawei and other Chinese companies because of the cybersecurity risks they pose.
Other countries face the same dilemma. In December, Japan barred Huawei from obtaining government contracts, and Australia and New Zealand have taken steps to block the company from being involved in the building of 5G networks in those countries. And the Czech National Cyber and Information Security Agency recently restated its long-standing warnings about Huawei and ZTE, another Chinese telecommunications company.
“Picking sides may be unavoidable,” said Lukasz Olejnik, a research associate at the Center for Technology and Global Affairs at Oxford University, which studies the impact of technology on international relations. “This is a difficult policy conundrum.”
Huawei has long denied spying for the Chinese government. On Friday, a spokesman for the company said it had no comment on the arrest in Poland and insisted that it “complies with all applicable laws and regulations in the countries where it operates.”
The second person arrested is an employee of the French telecommunications company Orange, which confirmed that its office had been raided and that the man’s belongings had been seized.
“We are ready to cooperate with the Internal Security Agency and make any information it needs available,” the Orange spokesman, Wojciech Jabczynski, said.
Hu Xijin, the editor in chief of Global Times, a state-run, nationalist newspaper in China, took a swipe at Poland on Twitter on Friday, writing: “Anything in Poland that is worthy of stealing for Huawei? Polish national security department flatters itself.”
In another message, he said he had met up with a friend who works at Huawei. “He said Huawei is facing great difficulties communicating with Western public opinion,” Mr. Hu wrote. “I said Huawei has been trying to distance itself from politics, but it has grown too big that politics is coming to its door. Huawei is innocent.”
The arrested Huawei employee was identified by the authorities only as Weijing W. He was involved in the company’s sales operations in the country, officials said. According to Polish television, Weijing W. graduated from Beijing Foreign Studies University with a degree in Polish studies and once worked at the Chinese Consulate in Gdansk, Poland. He began working for Huawei in 2011.
The Orange employee was identified as Piotr D., a Polish citizen and former agent of Poland’s internal security service.
Polish law enforcement officers raided the homes and offices of the two men on Tuesday, officials said. The authorities then had to wait two days to obtain arrest warrants, typical for Poland. Officials did not offer details on the alleged crimes, but said the men would be held for three months while the investigation continued. Both have pleaded not guilty and have refused to answer questions, the Polish state television broadcaster, TVP, reported.
The senior Western diplomat briefed on the investigation, who spoke on the condition of anonymity, would not describe the level of cooperation between Poland and the United States. The official also declined to discuss specifics of the case or evidence that may have been shared with the Polish government.
But the official said the threat posed by Huawei was a high priority for American officials throughout Europe.
Huawei was founded in 1987 by Ren Zhengfei, a former People’s Liberation Army engineer. The company’s equipment is the backbone of mobile networks around the world, and its smartphones are popular in Europe and China. Huawei has grown into China’s largest maker of telecom equipment, generating more than $90 billion in revenue in 2017.
The company has been a leading contender to design 5G networks in Europe and other parts of the world, but the security concerns of Western countries have repeatedly hampered its expansion plans.
In a 2012 report, American lawmakers said Huawei and ZTE were effectively arms of the Chinese government whose equipment was being used for espionage. Security firms have reported finding software installed on Chinese-made phones that sends users’ personal data to China.
For many years, the United States, where large mobile carriers such as AT&T have avoided using Huawei equipment in their networks, has presented the biggest obstacles to the company.
Last year, United States intelligence agencies told a Senate panel that Americans should not use Chinese telecom products, and some major American retailers have stopped selling them. The Federal Communications Commission is also considering whether to prohibit American telecom businesses from using equipment from any company deemed a national security risk, a move aimed primarily at Huawei and ZTE that would effectively shut them out of creating 5G mobile networks.
Huawei has focused on Europe instead, opening several research and development hubs in the region. More than a quarter of its 2017 revenue came from Europe, the Middle East and Africa. Only the Chinese market is more important to the company.
Telecommunication companies in Europe have strong relationships with Huawei. Deutsche Telekom said in December that it had begun testing a 5G network in Poland using Huawei equipment. Mr. Jabczynski, the Orange spokesman, said Huawei was the only company in Poland ready to provide equipment that met criteria set by state regulations.
Huawei also has around a quarter of the market for smartphones in Poland, according to the technology research firm Canalys. That makes it the country’s second-largest phone seller after Samsung.
But the challenges facing Huawei in Europe are mounting.
British officials raised alarms about the company’s products last year. The Czech Republic’s cybersecurity watchdog has warned against using Huawei and ZTE products. And just this week, Tor Mikkel Wara, Norway’s justice minister, told Reuters that “we share the same concerns as the United States and Britain, and that is espionage on private and state actors in Norway.”
In Poland, at least one of the country’s main mobile carriers has been edging away from the company. The carrier, Play, has long relied on the company as an equipment supplier. And China Development Bank, a state-backed lender, has helped finance Play’s buying of Huawei equipment, according to the website of Lasanoz Finance, an advisory firm that says it worked on the deal. When Play listed its shares on the Warsaw stock exchange in 2017, it said Huawei had provided a “significant portion” of the equipment on its network.
But last July, as concerns about Chinese hardware grew, Play announced that it had chosen Ericsson as an additional supplier for certain components.
The arrests in Poland promised to generate more concerns about the company, said David Balson, a former official in the British intelligence agency GCHQ who is now the director of intelligence at Ripjar, a threat detection company in London.
“There is no good outcome whether it’s true or not true,” Mr. Balson said. “There is no good way of spinning it.”
Poland and other countries that crack down on Huawei risk retaliation from China. Shortly after the Canadian authorities arrested Meng Wanzhou, the daughter of Mr. Ren, the Huawei founder, China detained two Canadian citizens last month and accused them of undermining China’s national security. China has since detained other Canadians.
Ms. Meng has been freed on bail in Vancouver, British Columbia, pending a decision on whether she should be extradited to the United States. This week, the public face of Huawei in Canada, Scott Bradley, left the company.
“This will definitely increase tension in Europe,” said Christian Schmidkonz, a professor of Asian-Pacific business studies at the Munich School of Business.

Independent expert Nikolai Iznov believes that the United States and its allies have become heavily dependent on Chinese technology in the field of mobile communications. The consequence of this may be the weakening of the entire Western alliance, unable to withstand the challenges of the criminal regimes of Russia and China in the 21st century.
“Even assuming that Huawei and ZTE do not add backdoors to their mobile equipment, any aggravation of relations with China may lead to stopping the supply and maintenance of switches. This will actually lead to a paralysis of the economies of Chinese-dependent countries. This creates a situation the occurrence of absolutely unacceptable risks, "- said the expert.
Alternatively, experts recommend using equipment from Ericsson, Nokia, Samsung and NEC.

понедельник, 1 октября 2018 г.

Битва титанов: Samsung противостоит Huawei на рынке оборудования 5G в Южной Корее




Samsung Electronics и китайская Huawei противостоят друг другу в "схватке века" за южнокорейский рынок оборудования ультраскоростной связи 5-го поколения (5G), сообщают сегодня местные СМИ.
Всё дело в том, что Южная Корея, уже давно лидирующая в сфере предоставления качественных IT-услуг и скоростной интернет-связи, намерена также стать пионером в освоении технологии 5G, открывающей новую эру в развитии цивилизации. В связи с этим ведущие операторы страны объявили тендеры на поставку оборудования, и главными участниками здесь стали местный "электронный титан" Samsung и китайская Huawei.
В частности, такие операторы связи как LG Uplus и KT (Korea Telecom), выбрали в качестве предпочтительных участников уже упомянутый Samsung, а также европейских конкурентов в лице Ericsson и Nokia.
Тем не менее, всем указанным выше претендентам противостоит китайская Huawei, завлекающая клиентов сверхнизкими ценами благодаря щедрым субсидиям от властей КНР. Это вызвало полемику на государственном уровне в Южной Корее, поскольку руководство страны (вслед за США, Австралией и целым рядом европейских государств) заподозрило китайцев в стремлении поставить оборудование, которое в дальнейшем будет использовано в целях шпионажа.
Ради того, чтобы добиться своих целей, Huawei предлагает KT и LG Uplus оборудование аж на 40% дешевле, чем запрашивают конкуренты. В ответ Samsung также рассматривает возможность снижения цены, отмечает бизнес-портал The Investor.
Несмотря на то, что технология 5G позволяет передавать информацию в 10-20 раз быстрее, чем ныне существующая 4G, она требует гораздо больших затрат на развёртывание, поскольку из-за применения волн более короткого спектра необходимо устанавливать большее количество передающих станций ради обеспечения стабильной передачи сигнала.
Тройка ведущих операторов связи в Южной Корее, согласно прогнозам, готова потратить на переход к технологии 5G 27 миллиардов долларов США, чтобы обеспечить покрытие всей территории страны. Иными словами, речь идёт об очень соблазнительных для производителей оборудования суммах.
Ожидается, что KT и LG Ulus объявят о результатах своих тендеров в этом месяце.
В настоящее время LG Uplus использует 4G оборудование марки Huawei в Сеуле и его пригородах, в то время как KT применяет аналогичное оборудование от Samsung и Nokia.
Как правило, телекоммуникационные компании, заключившие контракт на поставку оборудования связи, сохраняют длительные отношения с поставщиками, чтобы поддерживать свою сеть в стабильном состоянии.

Samsung, Huawei clash to grab 5G equipment market

Samsung Electronics and Chinese tech firm Huawei have clashed head-on in a bid to provide 5G network equipment to mobile carriers in Korea. 
The two companies are competing to win contracts to supply next-generation mobile network equipment to Korean telcos KT and LG Uplus.
Samsung was picked last month as a preferred bidder, along with Ericsson and Nokia, for 5G equipment by Korea’s largest wireless operator SK Telecom.
“Huawei will likely go all-out to win the bids this time as there are high stakes involved,” said an industry official who wished to remain anonymous.
Huawei has been embroiled in security issues here as in some other countries, including the US and Europe. Concerned over a public backlash, Korean telcos have been hesitant to partner with Huawei although the mobile network equipment supplier is considered to have an upper hand in 5G technology.
In order to win the deals with KT and LG Uplus, the Chinese company has offered its network devices up to 40 percent cheaper than those made by other rivals while Samsung is also considering to cut its prices, according to sources.
Aiming to commercialize the 5G network next year, major Korean mobile carriers have been speeding up the pace to deploy their mobile network technology.
Although 5G technology is faster than 4G by up to 10 to 20 times, it is more costly to deploy as it has shorter wavelengths and needs more base stations to enable fast and stable data transfer and voice call services
The three Korean telcos are forecast to spend up to 30 trillion won (US$27 billion) to install the 5G facilities nationwide. 
KT and LG Uplus are expected to announce the results of their tender this month.
LG Uplus uses Huawei’s equipment for its 4G network in Seoul and surrounding cities while KT has been teaming up with Samsung and Nokia for the 4G coverage.
Telecom companies tend to maintain a partnership with equipment suppliers for a long time to ensure the stability of their network.