Показаны сообщения с ярлыком test. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком test. Показать все сообщения

воскресенье, 10 февраля 2019 г.

Xiaomi хуже всех: китайские смартфоны "лидируют" в антирейтинге по интенсивности вредного электромагнитного излучения вместе с HTC, Google, Apple и Sony. Самые безопасные аппараты у Samsung.







Когда-то мы уже публиковали материал, связанный с безопасностью мобильных устройств. Судя по рейтингу просмотров, он вызвал большой интерес у читателей нашего блога. Теперь пришла очередь обновить скорбный список "чемпионов по SAR".
На днях исследовательская компания Statista придала гласности обновлённый список наиболее опасных смартфонов, негативно влияющих на человеческий организм. Как показали испытания, касающиеся замеров удельного коэффициента поглощения электромагнитного излучения (Specific absorption rate или сокращённо SAR), "топ-лист" вновь уверенно возглавили китайцы. Только на сей раз прошлогоднего "чемпиона" Huawei заменила любимица российского плебса Xiaomi.
Напомним, что единицей измерения SAR является ватт на килограмм. В Германии допустимое значение излучения составляет 0,60 Вт/кг, в то время как Федеральное агентство по связи США (FCC) сертифицирует только те устройства, SAR которых не превышает 1,6 Вт/кг.
Итак, скандальное 1-е место и звание худшего смартфона с самым высоким уровнем излучения в списке занял Xiaomi Mi A1, который имеет коэффициент 1,75 Вт/кг. 2-е досталось OnePlus 5T с результатом 1,63 Вт/кг. 3-е место опять за Xiaomi, на сей раз с моделью Mi Max 3 (его результат составил 1,58 Вт/кг). 4-е место с SAR, равным 1,55 Вт/кг, занимает OnePlus 6Т.
Остальные 12 со скрипом "вписались" в нормативные документы США, хотя совсем не радуют показателями уровня SAR для Германии. В число "плохишей" попали даже такие "корифеи" мобильного бизнеса как тайваньская HTC, американские Google и Apple, а также японская Sony.
Характерно, что как и прошлый раз, в чёрном списке не оказалось ни одного южнокорейского аппарата производства Samsung и LG.
Второй список, опубликованный Statista, "белый", где указаны самые безопасные модели. Как видим, здесь подавляющее число мест занимает Samsung, причём Galaxy Note8 - лучший.
Таким образом, можно сделать вывод, что на протяжение многих лет аппараты Samsung являются наиболее безопасными для пользователей. В корпорации уделяют огромное внимание этому вопросу, вкладывая в разработку столь качественных продуктов огромные средства. Поэтому всем критикам южнокорейского брэнда, пеняющим на "завышенные" цены следует напомнить, что качество дешёвым не бывает, а на здоровье экономить не рекомендуется.
Желающие ознакомиться с российскими нормами безопасности (по версии "Ростеста") могут обратиться к этому документу.

Xiaomi is the worst of all: Chinese smartphones are “leading” in anti-rating in terms of the intensity of harmful electromagnetic radiation along with HTC, Google, Apple and Sony. The safest Samsung devices.

While smartphones are mostly harmless pieces of indispensable electrical devices, they do come with a potential harmful aspect that could be a health hazard in the long term – radiation. The acceptable levels of radiation emitted by all smartphones is represented in SAR values usually found on the retail packaging of devices. And as per a study by Statista, the Xiaomi Mi A1 comes with the highest SAR values meaning it emits the most radiation. The detailed report has around 16 phones listed in the order of their SAR value from high to low.
Xiaomi’s Mi Ai is highest with 1.73 (value in watts per KG) closely followed by OnePlus 5T at 1.63. The old Mi Max 3 holds number three spot with 1.58 and the OnePlus 6T comes at fourth position surprisingly at 1.55.
The good news is that most new smartphones are mostly in the lower end of the list. It is worth noting that there is no universal guide for a safe level of radiation, however, the German certification for environmental friendliness only permits phones with 0.60 or less SAR value. That puts every phone in the above list under a red flag.
It is noteworthy that in the black list there was not a single South Korean device produced by Samsung or LG.
The second list, published by Statista, is “white”, which lists the safest models. As you can see, here the overwhelming number of places is occupied by Samsung (Galaxy Note8 - the best). 
The corporation pays great attention to this issue, investing huge amounts in the development of such high-quality products. Therefore, all critics of the South Korean brand who blame it's "overpriced" prices should be reminded that quality is not  cheap, and saving on health is not recommended.

суббота, 22 декабря 2018 г.

Кухонная техника Samsung побеждает в тестах немецкого журнала по оценке качества товаров ETM










Авторитетный немецкий журнал ETM, на результаты тестов которого ориентируются потребители при выборе товаров долговременного пользования, в конце 2018 года назвал две модели кухонной техники Samsung лучшими в своих категориях, поместив их на 1-е место рейтинга.
Это варочная панель известной серии Virtual Flame (NZ64N9777BK/E1) и духовка Dual Coock Flex (NV75N5671RS/EG). Обе модели относятся к категории набирающей популярность встраиваемой кухонной техники.
Столь высокую оценку Samsung получает вскоре после триумфа премиальных моделей стиральных машин и холодильников, отмеченных многочисленными международными наградами, в том числе в Германии.
Южнокорейский вендор в последние годы стал признанным лидером не только в области создания высококлассных мобильных устройств и телевизоров, но и на рынке бытовой техники, где ранее задавали тон европейские фирмы.
После приобретения легендарной американской компании по выпуску элитной кухонной техники Dacor, транснациональный электронный гигант ещё больше укрепил свои позиции на рынке высококлассных бытовых устройств.

Samsung kitchen appliances wins in the tests of German consumer magazine ETM

The authoritative German magazine ETM, which readership are guided by the test results when choosing durable goods, at the end of 2018 named two models of Samsung kitchen appliances best in their categories, placing them in 1st place in the rating.
This is the hob of the famous Virtual Flame series (NZ64N9777BK/E1) and the Dual Cook Flex oven (NV75N5671RS/EG). Both models belong to the category of built-in kitchen appliances.
Samsung received such high praise soon after the triumph of premium models of washing machines and refrigerators, which received numerous international awards, including in Germany.
In recent years, the South Korean vendor has become a recognized leader not only in the field of creating high-quality mobile devices and televisions, but also in the market of home appliances, where European companies had previously set the tone.
After the acquisition of the legendary American company for the production of luxury kitchen appliances Dacor, the transnational electronic giant has further strengthened its position in the market of high-end home appliances.

понедельник, 5 ноября 2018 г.

Немецкий журнал Video поставил 8K QLED-телевизор Samsung на высшую позицию по результатам тестирования






Сегодня корпорация Samsung Electronics сообщила, что её новейший 8K-QLED TV завоевал высшую оценку в тестах специализированного немецкого журнала Video, который является одним из важнейших источников технической оценки потребительской электроники в ФРГ. Эксперты редакции высоко оценили чёткость изображения, дизайн и удобство эксплуатации нового устройства.
Южнокорейский техногигант публикует информацию, что немецкий журнал оценил модель Q900R на 949 баллов, что является наивысшей классификацией, присуждаемой телеприёмникам.
Корпорация открыла новую ТВ-эру благодаря иммерсивному экрану с разрешением 8K и технологией High Dynamic Range (HDR) с колоссальной яркостью 4000 нит, говорится в официальном сообщении.
Как отмечают эксперты, QLED-телевизор от Samsung выделяется "волшебной картинкой" на фоне конкурентов, а также украшает интерьер помещения благодаря эксклюзивной функции "фоторамка", когда аппарат находится в "спящем" режиме.
В Samsung отмечают, что 8K QLED TV уже получил целую серию наград от глобальных оценщиков после своего официального запуска в октябре, в том числе от таких изданий как Forbes, AVS Forum, Trusted Reviews и HD Guru.
Представители южнокорейского техногиганта говорят, что новый QLED 8K TV поможет корпорации возглавить мировой рынок для больших телевизоров премиум-класса.
Серия Q900 относится к категории элитных аппаратов, поэтому их строимость варьируется в диапазоне от 5.000 до 15.000 евро (в зависимости от размера экрана). 

German magazine Video gives top score to Samsung's QLED 8K TV

Samsung Electronics Co. said Monday its 8K-QLED TV won a top mark by Germany-based consumer electronics evaluator Video, which praised the products' resolution, design and convenience.
The South Korean tech giant said the German magazine gave a score of 949 points to the Q900R model, the highest grade awarded to a television.
The company opened a new era for TVs through the immersive 8K resolution and the High Dynamic Range (HDR) technology, with a whopping brightness of 4,000 nits, Video was quoted as saying by Samsung.
It added that Samsung's QLED TV stands out on the back of the magic screen feature that displays various content from news to photos when not in use.
Samsung said the QLED 8K TV has been receiving accolades from global evaluators after its official release in October, including Forbes, AVS Forum, Trusted Reviews and HD Guru.
The South Korean tech giant said the QLED 8K TV will help the company lead the global market for large premium TVs.

среда, 31 октября 2018 г.

Samsung Galaxy Note9 лидирует в рейтинге Роскачества, опередив новейшие флагманы Apple iPhone






Обйти конкурентам флагманскую модель смартфона Samsung опять не получилось. Обновлённый международный рейтинг аппаратов 2018 года, сформированный на основе тестирования 296 коммуникаторов организацией Роскачество совместно с консорциумом ICRT (International Consumer Research & Testing), возглавил Samsung Galaxy Note9.
iPhone XS Max корпорации Apple досталось 2-е место, на 3-м – iPhone XS. Кроме гаджетов от Samsung и Apple, в десятку также попал единственный "китаец" Huawei P20 Pro.
Galaxy Note9 обошёл новинки от Apple в тесте на прочность, тесте аккумулятора, оценке качества звучания, качества приёма сигнала и мощности антенны. Качество камеры в iPhone было оценено чуть выше, чем у южнокорейского конкурента.
Нынешний флагман Samsung Galaxy Note9, впервые представленный 9 августа в Нью-Йорке, оснащается 6,4-дюймовым Super AMOLED-дисплеем с соотношением сторон 18,5:9 и разрешением Quad HD+ (2960:1440 пикселей), двойной основной камерой на 12Мп и фронтальной камерой на 8Мп, чипсетами Exynos 9810 и Qualcomm Snapdragon 845 (в зависимости от региона), 6 или 8Гб ОЗУ и 128 или 512Гб встроенной флэш-памяти. Ёмкость аккумулятора составляет 4000 мАч, доступна беспроводная зарядка. Также коммуникатор получил сканер отпечатков пальцев, защиту от влаги и пыли (IP68), обновлённый стилус S Pen со встроенным Bluetooth-передатчиком, а также операционной системой Android 8.1 Oreo из коробки.
Аппараты Samsung лидируют в тестах роскачества уже давно. В общем зачёте более 1,5 лет 1-е и 2-е места занимали Samsung Galaxy S8 и Samsung Galaxy S8+. Когда вышли Samsung Galaxy S9 и S9+, лидирующие позиции заняли они. Однако эти флагманы продержались там недолго – лидер вновь сменился с выходом Galaxy Note9.

На сегодняшний день ТОП-10 лучших смартфонов выглядит следующим образом:

1) Samsung Galaxy Note 9
2) iPhone XS Max
3) iPhone XS
4) Samsung Galaxy S9
5) Samsung Galaxy S9+
6) Samsung Galaxy S8
7) Samsung Galaxy S8+
8) iPhone 8 Plus
9) Huawei P20 Pro (CLT – L29)
10)Samsung Galaxy Note8

Samsung Galaxy Note9 is recognized as the highest quality smartphone in the international rating Roskachestvo/ICRT

вторник, 25 сентября 2018 г.

Кухонные плиты Samsung снова в TOP5 рейтинга Consumer Reports












Газовые и электрические индукционные панели корпорации Samsung Electronics вновь получают высокие оценки в США, согласно отчёту Consumer Reports (CR), независимого американского издания для потребителей, которое уже много десятилетий отстаивает их интересы.
Две 30- и 36-дюймовые газовые варочные панели были названы экспертами CR в числе 5 лучших, прошедших всесторонние испытания, сообщает информационное агентство Yonhap.
В докладе отмечается, что 30-дюймовая модель Samsung NA30K7750TS/AA хоть и дорога, но стоит того, чтобы её отметили высшими баллами, особенно если учесть, что она умеет подключаться к экосистеме "умного дома" посредством встроенных модулей Wi-Fi и Bluetooth.
36-дюймовая модель Samsung NA36K7750TG/AA представляет собой более крупную версию 30-дюймовой "родственницы": обе модели имеют по 5 горелок, но более широкая 36-дюймовка обеспечивает нагрев большей площади. 
Кроме того, в TOP5 CR зачислили 36-дюймовую индукционную варочную панель Samsung NZ36K7570RG/AA, которую эксперты назвали одной из лучших кухонных плит 2018 года наряду с моделью Kitchen Aid. В докладе Consumer Reports говорится, что плита Samsung обладает всеми необходимыми для современной кухни опциями (включая интеграцию в "умный дом" посредством беспроводной связи Wi-Fi и Bluetooth) и также имеет 5 горелок, две из которых особо мощные.
Южнокорейский техногигант уже много кварталов подряд является лидером продаж бытовой техники в США. Напомним, что в прошлом году редакция CR также оценила линейку кухонной техники Samsung высшими баллами.

Samsung's cooktops get high scores from U.S. Consumer Reports

Samsung Electronics’ gas and induction electric cooktops received the highest scores from the U.S. Consumer Reports, industry sources said on Sept. 23.
Samsung's gas cooktops - 30-inch and 36-inch models - were picked as two of five top-performing models for this year, they said.
The report lauded Samsung’s 30-inch NA30K7750TS/AA model an expensive but worth the price for its Wi-Fi-enabled connection with smartphones, as well as Bluetooth function.
The 36-inch NA36K7750TG/AA model is a larger version of the 30-inch Samsung; both models have five burners, but the 36-inch model‘s wider profile provides the user room to spread out.
Separately, Samsung’s NZ36K7570RG/AA 36-inch electric cooktop also was selected as one of the best cooktops of 2018 along with a model from Kitchen Aid. The report said the model packs in everything as it has five burners, two of which are high-powered.

суббота, 22 сентября 2018 г.

Флагманский смартфон Samsung Galaxy Note9 возглавил европейский топ-рейтинг мобильных устройств












Новейший флагман корпорации Samsung Electronics Galaxy Note 9 возглавил списки потребительских рейтингов 6-ти европейских стран благодаря целому ряду преимуществ над ближайшими конкурентами, сообщили отраслевые источники в минувшую пятницу.
Фаблет Galaxy Note 9, выпущенный в конце августа, оснащён новым интерактивным стилусом, лучшей батареей и огромным объёмом флэш-памяти для хранения данных, выделяется на фоне других премиальных устройств. Смартфон стал №1 по мнению экспертов крупнейших журналов для потребителей в Германии, Нидерландах, Италии, Испании, Португалии и Бельгии.
Флагманское устройство Samsung получило признание за долгое время автономной работы, превосходные камеры, удобство электронного пера S-pen и других первоклассных функций.
Samsung Galaxy S9/S9+, которые Samsung представил в марте этого года, также вошли в TOP5 лучших устройств по итогам тестирования специалистов из Португалии и Нидерландов.
Также смартфоны Galaxy возглавили TOP5 по итогам тестирования независимыми потребительскими лабораториями Бельгии, Италии и Испании. 
Galaxy Note 9 и Galaxy S9/S9+ заняли первые 3 места и в самом авторитетном немецком рейтинге Stiftung Warentest, следом идут Huawei P20 Pro и LG G7 ThinQ, занявшие, соответственно, 4-е и 5-е места, сообщает информационное агентство Yonhap.

Samsung's Galaxy Note 9 tops European consumer ratings

Samsung Electronics Co.'s latest flagship Galaxy Note 9 smartphone has topped six European consumer ratings thanks to its overall competitive edge, industry sources said Friday.
The Galaxy Note 9 phablet, which was rolled out in early August and is equipped with a new stylus and the best battery and storage among all of its premium devices, has won the No. 1 rating from major consumer magazines in Germany, the Netherlands, Italy, Spain, Portugal and Belgium, according to the sources.
Samsung's flagship device has been recognized for its long battery life, a superb camera function, the availability of its S-pen and other top-notch features.
Samsung Galaxy S9 and S9 Plus, which Samsung unveiled during the first half of this year, were also ranked among the top five devices.
In particular, Samsung's Galaxy Note 9 and Galaxy S9 and S8 series made the top five ratings from Portugal's Deco Proteste and Consumentenbond of the Netherlands.
The Galaxy smartphones ranked among the top four in ratings by Italy's Atroconsumo, Belgium's Test Aankoop and Spain's OCU. Atroconsumo and Test Aankoop ranked Apple's iPhone 8 fifth and Huawei's P20 Pro placed fifth in OCU ratings.
The Galaxy Note 9 and the Galaxy S9 series clinched the top three spots in ratings by Germany's Stiftung Warentest, with the Huawei device placing fourth and LG Electronics Inc.'s G7 ThinQ coming next.

вторник, 14 августа 2018 г.

Дисплей Samsung Galaxy Note9 признан лучшим на мобильном рынке



В очередной раз независимая тестовая лаборатория DisplayMate называет Samsung лучшим производителем дисплеев для мобильных устройств. На сей раз это произошло благодаря новейшему Samsung Galaxy Note9, который был подвергнут могочисленным тестам экспертами упомянутой выше организации.
Аппарат получил максимальные оценки среди всех протестированных на сегодняшний день мобильных трубок топ-класса.
Начиная с модели Galaxy Note4, которая вышла 5 лет назад, южнокорейский вендор неизменно получает высшие баллы за качество экранов своих флагманских смартфонов, которые не удаётся превзойти ни одному конкуренту.
Любой уважающий себя OEM-производитель мечтает заполучить в своё распоряжение именно дисплеи производства Samsung, который уже много лет доминирует в этом сегменте (более 93% AMOLED-дисплеев малого и среднего размера производится южнокорейским техногигантом).
Подробный отчёт о тестировании на офциальном сайте DisplayMate.    

DisplayMate: Samsung Galaxy Note9 has the best display ever

Everyone interested in mobile phones knows that Samsung makes one of the best - if not the best - OLED panels. Every Samsung flagship for years has offered great viewing experience, so no wonder every OEM wants to get its hands on the Korean firm's crisp OLED displays.
But how good is the recently announced Galaxy Note9's panel? Well, according to DisplayMate, it's the best so far. Just like every Samsung flagship since the Note 4. For yet another year the Korean company has managed to outdo itself.
As always, the Note9 went under extensive testing and broke a few records along the way. Well, "a few" is an understatement. One of the key findings in the review says that the panel reaches a maximum brightness of 710 nits in manual mode and 1,050 nits in automatic mode. It also covers 113% DCI-P3 and 142% of the sRGB color space and has the highest absolute color accuracy.
Interestingly, the Note9's display offers the lowest reflectance (4.4%) ever recorded as well.

Anyway, here's what the Note9's display is best at:

* Highest Absolute Color Accuracy (0.5 JNCD) – Visually Indistinguishable From Perfect.
* Smallest Change in Peak Luminance with the Image Content APL (2 percent).
* Smallest Shift in Color Accuracy and Intensity Scale with the Image Content APL (0.7 JNCD).
* Highest Peak Display Brightness (1,050 nits with 710 nits at 100% APL).
* Largest Native Color Gamut (113% DCI-P3 and 142% sRGB / Rec.709).
* Highest Contrast Ratio (Infinite).
* Lowest Screen Reflectance (4.4 percent).
* Highest Contrast Rating in Ambient Light (239).
* Smallest Brightness Variation with Viewing Angle (27 percent at 30 degrees).
* Smallest Color Variation of White with Viewing Angle (1.3 JNCD at 30 degrees).
* Highest Screen Resolution 3K (2960x1440) – 4K Does Not appear visually sharper on a Smartphone.

воскресенье, 5 августа 2018 г.

Роскачество снова подтверждает лидерство Samsung




Учреждённая правительством РФ некоммерческая организация Роскачество (Российская система Качества) в сотрудничестве с Международной ассамблеей организаций потребительских испытаний (International Consumer Research and Testing, ICRT) опубликовала очередные результаты тестирования ряда популярных моделей смартфонов 2018 года.
Для исследования были отобраны самые популярные в Росии марки: Apple, Huawei, LG, HTC, ASUS, Samsung, Sony, Xiaomi и т.д. Смартфоны были проверены по 229 параметрам качества и безопасности. Среди прочего оценивались возможности аппарата, удобство использования, технические характеристики, водонепроницаемость, надёжность, качество передачи речи в шумной обстановке.
Как и в прошлом году, по итогам всесторонних испытаний лидирующие позиции в рейтинге Роскачества вновь заняли смартфоны Samsung — флагманы нынешнего года Galaxy S9 и Galaxy S9+.
«Модели Samsung показали себя с лучшей стороны в таких показателях, как качество звука, ёмкость батареи, объём памяти, качество звонков и водонепроницаемость», — говорится в исследовании.
Любопытно, что на 3-м и 4-м местах расположены ещё 2 аппарата Samsung — прошлогодние флагманы Galaxy S8 и Galaxy S8+. Далее расположились смартфоны Apple iPhone 8 Plus, Huawei P20 Pro, Samsung Galaxy Note 8, Apple iPhone 8, Apple iPhone X и Huawei Mate 10 Pro.
Таким образом, десятка лидеров представлена исключительно моделями трёх производителей — Samsung, Apple и Huawei, которые являются тремя крупнейшими поставщиками смартфонов на глобальном рынке. Подробности на официальном сайте Роскачества.

понедельник, 16 июля 2018 г.

Samsung Galaxy Note9: новые утечки и результаты тестов






До премьеры новой флагманской модели серии Galaxy Note остаётся около 3-х недель, поэтому неудивительно, что всё больше информации об этом гаджете появляется в Сети.
Некоторые профильные СМИ даже публикуют шпионские фото главы подразделения мобильных технологий Ди Джей Кох, который держал в руках новинку во время  закрытой презентации аппарата в Китае. Именно из этой страны в последнее время поступает основное количество утечек о новых флагманах Samsung.
Группа анонимных информаторов, известная в twitter под ником Ice Universe, опубликовала очередные рендеры новинки. Как видно на иллюстрациях, рамки вокруг дисплея стали ещё тоньше, чем у предшественников, а в верхней части фронтальной панели замечена сдвоенная сэлфи-камера, датчики и вырез громкоговорителя.
Однако главной неожиданностью стало появление рендера с фронтальной панелью белого цвета. Если такой вариант появится в продаже, то наверняка привлечёт внимание любителей нестандартных дизайнерских решений.
Одновременно в тестах Geekbench появились результаты предварительного тестирования Galasy Note9, которые наделали много шума в профильных СМИ, так как цифры оказались рекордно высокими.
Устройство с маркировкой SM-N960X и фирменной вычислительной платформой Exynos 9820 набрало в Geekbench 4089 и 12246 баллов в одно- и многопоточном тестах соответственно. На этом фоне результаты нынешнего флагмана Samsung Galaxy S9+, построенном на SoC Exynos 9810 выглядят заметно скромнее: 3430 и 11185 баллов. Более того, эти результаты превышают вычислительную мощность следующего флагманского iPhone, тестовые результаты которого также стали доступны общественности.
Любопытно, что протестированный вариант Galaxy Note 9 имел всего 4Гб ОЗУ и работал под управлением Android 8.0. Наверняка в окончательной версии этого коммуникатора объём оперативной памяти будет больше, а также установлена более свежая версия ОС.
В американский вариант установлен Note9 процессор Qualcomm Snapdragon 845. В продаже появится несколько модификаций смартфона, которые отличаются друг от друга объёмом памяти: 6 или 8 Гб ОЗУ и накопитель объёмом 128, 256 или 512Гб. Ёмкость аккумулятора составляет 4000 мАч, чего хватит примерно на сутки работы в режиме воспроизведения видео на полной яркости. Камера претерпела незначительные изменения (по сравнению с Galaxy S9+): в ней используется улучшенная технология ISOCELL с оптической стабилизацией изображения. Отличительная особенность всех смартфонов из серии Galaxy Note — наличие стилуса S Pen. В новой модели он получил поддержку Bluetooth и нескольких режимов работы, предназначенных для деловых людей (например, возможность создавать заметки на выключенном экране).

Samsung Galaxy Note 9 could be faster than Galaxy S9 and iPhone X

The Samsung Galaxy Note 9 is sure to be a very powerful phone, but it could be even more powerful than we expected, as it’s seemingly just been benchmarked with the unannounced Exynos 9820 chipset.
This is likely to be the successor to the Exynos 9810 which powers the Samsung Galaxy S9 and Samsung Galaxy S9 Plus (except in the US, where the Snapdragon 845 is used), and based on the Geekbench listing, spotted by Mobielkopen, it’s a big upgrade.
The listing shows a multi-core score of 12,246 and a single-core result of 4,089. For comparison, an earlier benchmark showing the phone using the Exynos 9810 had a multi-core score of 8,984 and a single-core score of 3,716. This new result also tops the iPhone X in multi-core benchmarks by a significant margin.
The listing shows a multi-core score of 12,246 and a single-core result of 4,089. For comparison, an earlier benchmark showing the phone using the Exynos 9810 had a multi-core score of 8,984 and a single-core score of 3,716. This new result also tops the iPhone X in multi-core benchmarks by a significant margin.

суббота, 16 июня 2018 г.

Samsung Galaxy S9 назван лучшим смартфоном в Китае






Китайская ежедневная газета Southern Metropolis Daily назвала Samasung Galaxy S9 лучшим смартфоном из присутствующих ныне в местных торговых сетях.
Прежде чем вынести такой вердикт, эксперты провели всестороннее тестирование нескольких флагманских устройств от ведущих производителей. В результате Galaxy S9 получил самую высокую оценку, набрав в общей сложности 139 баллов, в то время как ближайшие Android-конкуренты Xiaomi Mi 8 и Huawei P20 получили 134 и 128 баллов соответственно.
Тем не менее новейшая камера Huawei P20 с тремя объективами набрала больше баллов по сравнению с Galaxy S9, сообщает бизнес-портал The Investor.
Отчёт в Southern Metropolis Daily имеет большое значение для Samsung, так как вендор предпринимает большие усилия, чтобы восстановить лидирующие позиции на китайском рынке, которые в последнее время заметно ухудшились под натиском дешёвой продукции местных производителей трубок.
Согласно данным отраслевого трекера Strategy Analytics, доля Samsung на мобильном рынке КНР за период с января по март 2018 года составила всего 1,3%. Тем не менее это лучше показателя предыдущего квартала, когда доля Samsung падала до 0,8%.

Samsung’s Galaxy S9 named best smartphone in China

A Chinese daily newspaper named Samsung Electronics’ Galaxy S9 smartphone as one of the best handsets released in the country over the first half of 2018, industry sources said on June 14.
According to the report by Southern Metropolis Daily, the Galaxy S9 received the highest grade among 10 major handsets studied, beating rivals in terms of design and innovation.
The Chinese newspaper said the Galaxy S9 received a grade of 139 points, complimenting the device for its innovative artificial intelligence features. Xiamoi’s Mi 8 followed with an overall grade of 134 points, with Huawei Technologies P20 posting 128 points. 
Huawei’s P20, however, was considered to have a better camera than the Galaxy S9, as the Chinese device came with three lenses on the back. 
The Southern Metropolis Daily report is significant as Samsung has been struggling to expand its presence in the Chinese market, as its performance in the region has faltered over recent years.
According to data compiled by industry tracker Strategy Analytics, Samsung posted a market share of 1.3 percent in China over the January-March period of 2018.