Показаны сообщения с ярлыком global smartphone sales. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком global smartphone sales. Показать все сообщения

среда, 1 мая 2019 г.

Samsung продолжает лидировать на рынке смартфонов, несмотря на сокращение продаж



Бостонская компания Strategy Analytics опубликовала результаты очередного исследования глобального рынка смартфонов, который, согласно отчёту, за последний год сократился на 4%. Примерно те же цифры ранее фигурировали и в исследовании IDC.
По данным Strategy Analytics, в 1-м квартале 2019 года было отгружено 330 миллионов мобильных трубок. Как указывается в докладе, рынок демонстрирует признаки стабилизации, поэтому его перспективы оцениваются позитивно.
Лидером рынка вот уже который год является Samsung. За квартал южнокорейский техногигант отгрузил 71,8 миллиона коммуникаторов, что соответствует 21,7% рынка. Год назад эти показатели составили 78,2 миллиона и 22,6% соответственно.
2-е место занимает Huawei. За год китайский монстр, тайно финансируемый государством, смог нарастить поставки с 39,3 до 59,1 миллиона штук, увеличив свою долю с 11,4% до 17,9%. Специалисты говорят, что основной рост Huawei обеспечивает огромный полуторамиллиардный рынок Китая, а вовсе не продажи за его пределами.
Американская Apple уверенно скатилась на 3-е место. За год поставки iPhone сократились с 52,2 до 43,1 миллиона, что привело к сокращению доли на глобальном рынке с 15,1% до 13,0%.
Накануне Apple опубликовала отчёт за минувший квартал. В годовм выражении доход купертиновской корпорации уменьшился на 5%, а прибыль — на 10%.
Некоторые аналитики предрекают дальнейшее падение продаж смартфонов Apple, в результате чего трубки iPhone могут оказаться на 4-м или даже 5-м месте, поскольку их активно теснят дешёвые "китайцы" Xiaomi и OPPO.

Strategy Analytics: Samsung maintained first position with 22 percent global smartphone marketshare in the first quarter of 2019

According to the latest research from Strategy Analytics, global smartphone shipments fell 4 percent annually to reach 330 million units in Q1 2019. Global smartphone shipments are showing signs of stabilizing and the outlook is improving for later this year. Samsung maintained first position with 22 percent global smartphone marketshare in the first quarter of 2019, staying ahead of Huawei in second, followed by Apple in third place.
Linda Sui, Director at Strategy Analytics, said, “Global smartphone shipments dipped 4 percent annually from 345.4 million units in Q1 2018 to 330.4 million in Q1 2019. The global smartphone market has declined again on an annual basis, but the fall was less severe than before, and this was the industry’s best performance for three quarters. Global smartphone shipments are finally showing signs of stabilizing, due to relatively improved demand in major markets like China. The outlook for later this year is improving.”
Neil Mawston, Executive Director at Strategy Analytics, added, “Samsung shipped 71.8 million smartphones worldwide in Q1 2019, dipping 8 percent annually from 78.2 million units in Q1 2018. Samsung remains the world’s number one smartphone vendor, but it is coming under growing pressure from Huawei, who has larger presence in the huge China market. Huawei surged 50 percent annually and outgrew all major rivals to ship 59.1 million smartphones worldwide during Q1 2019, up from 39.3 million in Q1 2018. Huawei captured a record 18 percent global smartphone marketshare in Q1 2019. Huawei is closing in on Samsung and streaking ahead of Apple, due to its strong presence across China, Western Europe and Africa.”
Woody Oh, Director at Strategy Analytics, added, “Apple iPhone shipped 43.1 million units to capture 13 percent global smartphone marketshare in Q1 2019, dipping from 15 percent a year ago. Apple lost ground in China during the quarter and is struggling to make headway in price-sensitive India. However, decent price cuts in China and India during recent weeks indicate the iPhone will bounce back slightly in those two countries in the next quarter.”
Linda Sui, Director at Strategy Analytics, added, “Xiaomi returned to fourth place, capturing 8 percent global smartphone marketshare in Q1 2019, broadly at the same level from a year ago. Xiaomi is very strong in India, but it is struggling in China. OPPO held fifth position with 8 percent global smartphone marketshare during the quarter, rising from 7 percent a year earlier. OPPO is now expanding hard into Western Europe, with new models like the Reno 5G, and this should help OPPO’s worldwide presence to improve in the coming months.”

понедельник, 31 декабря 2018 г.

Самые востребованные публикации блога Samsung World за декабрь 2018











пятница, 2 ноября 2018 г.

Михай Ливиу: "Для Samsung, вероятно, пришло время серьёзно отвлечься от Android"



Мнение нашего эксперта Николая Изнова которое он давно продвигает на страницах ресурса Samsung World, полностью разделяет обозреватель отдела технологий известного румынского бизнес-портала profit.ro Михай Ливиу.
В сегодняшнем материале он почти слово в слово повторяет то, о чем мы говорили здесь уже неоднократно. Предлагаем вам перевод этой статьи:

На рынке смартфонов для Samsung это плохой год. Год, который должен заставить должностных лиц компании, если они ещё не сделали этого раньше, рассмотреть план B. Продажи смартфонов у корейцев сильно упали в 3-м квартале этого года. Как IDC, так и Strategy Analytics говорят о снижении на 13% относительно года прошлого. И это после того, как 10% были потеряны во 2-м квартале, 2% испарились в 1-м, а 4% потеряны в 4-м квартале 2017 года. Вектор падения очевиден. Понятно, что продажи флагманов в этом году были слабыми. А коли так, не следует ожидать и хороших продаж в других ценовых сегментах. Samsung попытался сыграть на поле Apple в категории дорогих смартфонов с помощью Android, но пользователи сказали: «Нет, спасибо, есть варианты дешевле». Корейцы испытали на своей собственной шкуре, что трудно продавать смартфоны на Android, стоимость которых превышает 1000 евро, в то время как пользователи находят достойные альтерналивы за 1000 румынских лей. И это падение приносит пользу китайским конкурентам.
У Huawei уже есть серьёзные претензии на 2-е место в верхнем ценовом сегменте, и в последние годы было достаточно моделей с очень хорошим соотношением цена/качество. Теперь Huawei также пытается свергнуть с пьедестала Apple с помощью Mate 20 Pro ценой более 1000 евро, и есть все основания полагать, что его продажи будут внушительными в следующем году. Но, помимо Huawei, есть ещё более конкурентоспособные предложения от менее крупных брэндов типа OnePlus или Xiaomi. Эти двое по-прежнему готовы продавать аппараты, сопоставимые с топ-моделями старших конкурентов, но на 5-6 сотен евро дешевле.
Каким образом Samsung мог бы стать Apple, не опасаясь преследующей его вереницы амбициозных Android-производителей? Ему просто надо взять свою судьбу в собственные руки и построить собственную экосистему. Именно так, как это за 10 лет сделала Apple, но не смогла сделать Microsoft.
Samsung также робко попытался продавать телефоны со своей операционной системой TIZEN, но отказался после выпуска нескольких моделей. Возможно потому, что у него не было достаточной мотивации, чтобы серьёзно отнестись к такому варианту как вложение средств в свою экосистему. Но к настоящему моменту руководству Samsung должно стать понятно, что это идеальное решение. Единственное решение для дальнейшего роста. И Samsung, в отличие от большинства своих конкурентов, является гигантом, у которого есть все ресурсы для этого. Я не сомневаюсь, что Samsung может разработать операционную систему, которая была бы реальной альтернативой iOS и Android. У корейцев хорошие разработчики, о чём свидетельствует качество приложений, которые они создают для своих телефонов. Вэб-браузер, почтовый клиент, календарь и т.д. Их функционал отлично сочетается с дизайном аппаратов.
Большой задачей станет создание экосистемы со всеми её приложениями и услугами. Samsung должен убедить разработчиков приложений создать дополнительную версию для своей ОС. Ведь даже если Samsung сделает превосходную операционную платформу, у неё не будет успеха с 10% от того количества приложений, что имеют Android или iOS. Приложения и услуги просто необходимы для успеха этого плана.
Samsung может поменять тактику и поначалу продавать только флагманы с собственной операционной системой, оставив Android на некоторое время в более дешёвых моделях. Флагманы привлекают клиентов с хорошим доходом. Они больше склонны покупать приложения, чем те, кто пользуется дешёвыми телефонами. Это может быть мотивом для разработчиков, чтобы создать третью версию своих приложений, совместимых с операционной системой Samsung.
Существуют и другие стратегии, которые Samsung может использовать для привлечения разработчиков. Например, он может оставлять себе меньший процент от продаж приложений, чем Google или Apple. Он может разработать инструменты, которые упрощают создание приложений для собственной платформы. И также надо приветствовать другие свежие идеи.
Конечно, легко сказать, но трудно сделать. Однако совершенно очевидно, что с Android у Samsung нет блестящего будущего. Собственная экосистема должна стать защитой перед лицом более мелких, но высокомотивированных компаний, желающих продавать свои гаджеты дешевле. В то же время это положит конец порочной практике плясать под дудку Google, который прямо на ходу меняет правила игры, как, например, сейчас, после наложенного штрафа от Еврокомиссии*. Samsung, наконец, должен пересесть с арендованного "автомобиля" Google в свой собственный, где он сам рулит и решает, каким маршрутом надо ехать к поставленной цели.

* После того, как в Европе Google уличили в монополизме и оштрафовали на 4 миллиарда евро, американский софтверный гигант решил, что больше не будет бесплатно поставлять собственные сервисы, а предложит Android-производителям (или пользователям) покупать их.

Mihai Liviu: "For Samsung, probably, the time has come to seriously distract from Android" (profit.ro)

In the smartphone market for Samsung, this is a bad year. The year that should force company officials, if they have not done this before, to consider plan B. Sales of smartphones from Korea fell sharply in the 3rd quarter of this year. Both IDC and Strategy Analytics talk about a 13% decline from last year. And this is after 10% was lost in the 2nd quarter, 2% evaporated in the 1st, and 4% lost in the 4th quarter of 2017. The fall vector is obvious. It is clear that sales of flagships this year were weak. And if so, we should not expect good sales in other price segments. Samsung tried to play on the Apple's field in the category of expensive smartphones using Android, but users said, “No thanks, there are cheaper options.” Koreans have experienced in their own skin that it is difficult to sell smartphones on Android, which cost more than 1000 euros, while users find decent alternatives for 1000 Romanian lei. And this fall benefits Chinese competitors.
Huawei already has serious claims for 2nd place in the upper price segment, and in recent years there have been enough models with a very good price-performance ratio. Now Huawei is also trying to overthrow Apple from its pedestal with the help of the Mate 20 Pro, which costs more than 1,000 euros, and there is every reason to believe that its sales will be impressive next year. But, in addition to Huawei, there are even more competitive offers from smaller brands like OnePlus or Xiaomi. These two are still willing to sell devices that are comparable to the top models of older competitors, but 5-6 hundred euros cheaper.
How could Samsung be Apple? He just needs to take his destiny into his own hands and build his own ecosystem. Exactly as Apple did it.
Samsung also timidly tried to sell phones with its operating system TIZEN, but refused after the release of several models. Perhaps because he did not have enough motivation to seriously consider such an option as investing in his ecosystem. But by now, Samsung’s management should understand that this is the perfect solution. The only solution for further growth. And Samsung, unlike most of its competitors, is a giant who has all the resources for it. I have no doubt that Samsung could develop an operating system that would be a real alternative to iOS and Android. Koreans have good developers, as evidenced by the quality of the applications they create for their phones. Web browser, email client, calendar, etc. Their functionality is perfectly combined with the design of the devices. The big task will be to create an ecosystem with all its applications and services. Samsung must convince application developers to create an additional version for their OS. After all, even if Samsung makes an excellent operating platform, it will not have success with 10% of the number of applications that have Android or iOS. Applications and services are essential to the success of this plan.
Samsung can change tactics and initially sell only flagships with its own operating system, leaving Android for some time in cheaper models. Flagship attracts high-income customers. They are more likely to buy apps than those who use cheap phones. This may be the motive for developers to create a third version of their applications compatible with the Samsung operating system.
There are other strategies that Samsung can use to attract developers. For example, he may keep a smaller percentage of application sales than Google or Apple. He can develop tools that simplify the creation of applications for his own platform. And you should also welcome other fresh ideas.
Of course, it is easy to say, but difficult to do. However, it is clear that with Android, Samsung has no bright future. Own ecosystem should be protected in the face of smaller, but highly motivated companies who want to sell their gadgets cheaper. At the same time, it will put an end to the vicious practice of dancing to the tune of Google, which is changing the rules of the game right on the move, like, for example, now after a fine imposed by the European Commission *. Samsung, at last, has to transfer from the rented “car” of Google to its own, where it drives and decides which route to go to the set goal.

* After Google was convicted of pressure on competitors, the European Commission imposed a fine of 4 billion euros on it. Now Google services in Europe will be available only for a fee. Thus, the American software giant responded to the allegations.

четверг, 17 августа 2017 г.

Strategy Analytics опубликовала данные о продажах смартфонов во 2-м квартале: Samsung N1




Samsung сохраняет лидерство на мировом рынке смартфонов, о чём сообщила исследовательская компания Strategy Analytics 17 августа.
Доля южнокорейского техногиганта по итогам 2-го квартала составила 22,1%, что эквивалентно 79,5 миллиона проданных гаджетов.
Эксперты отмечают успех новых флагманских смартфонов Samsung Galaxy S8 и Samsung Galaxy S8+, которые за период с апреля по июнь реализованы в количестве 10,2 (2,8%) и 9 (2,5%) миллионов соответственно.
За весь 2-й квартал в мире было продано 360 миллионов коммуникаторов.
2-е место на глобальном рынке номинально занимает американская Apple (11,4%), хотя многие аналитики указывают, что китайская BBK, выпускающая свои трубки под различными марками, отгрузила больше. Но странная эквилибристика с делением рыночных долей по версии Strategy Analytics ставит на 3-е место другую китайскую компанию - Huawei (10,7%). OPPO Electronics заняла 4-е место с долей 8,2%, а Xiaomi оказалась на 5-м (6,4%).
В "индивидуальном зачёте" самыми популярными оказались iPhone 7 и iPhone 7 Plus, которые были проданы в количестве 16,9 (4,7%) и 15,1 (4,2%) миллионов соответсвенно. При этом следует учесть, что Samsung Galaxy S8/S8+ появились в магазинах большинства стран лишь в мае, поэтому говорить об адекватном сравнении уровня продаж южнокорейских флагманов и iPhone пока рано.
Лучшим среди "китайцев" стал смартфон Redmi 4A от Xiaomi, который разошёлся в количестве 5,5 миллионов экземпляров, что соответствует 1,5% мировой доли.
Одновременно статистическая служба Canalys estimates опубликовала данные о продажах мобильных устройств в странах Центральной и Восточной Европы. В этом регионе мира показатели Samsung ещё более внушительны - 32%. Huawei обошла Apple, заняв долю в 12%. Американская корпорация сдаёт позиции, получив 11%. Эксперты отметили рывок Xiaomi, которая за короткий период сумела выйти на 4-ю позицию (7%).    

Samsung tops global smartphone market in Q2

Samsung Electronics topped the global smartphone market in the second quarter, data showed on Aug. 17, with the Galaxy S8 series being the android phones with the highest unit sales.
According to the data compiled by industry tracker Strategy Analytics, the South Korean tech giant stood as the No. 1 player in the area with a combined market share of 22.1%. 
Samsung’s US archrival Apple followed with 11.4%. China-based Huawei Technologies and OPPO Electronics trailed with 10.7% and 8.2%, while Xiaomi took up 6.4%.
The global market for smartphones over the second quarter is estimated at 360 million units, the industry tracker added.
By product, the South Korean tech giant’s Galaxy S8 and Galaxy S8 Plus posted shipments of 10.2 million units and 9 million units, respectively, each accounting for 2.8% and 2.5% of the market over the cited period.
Apple’s iPhone 7 and the iPhone 7 Plus posted sales of 16.9 million and 15.1 million units, respectively, over the April-June period, standing as the most-sold smartphones around the globe. The two models took up 4.7% and 4.2% of the market each.
China-based Xiaomi’s Redmi 4A came next with a shipment of 5.5 million units and a market share of 1.5%.