Показаны сообщения с ярлыком global mobile market. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком global mobile market. Показать все сообщения

понедельник, 23 сентября 2019 г.

Samsung отомстил Huawei за отказ от поддержки проекта мобильной TIZEN OS




В последние несколько дней в профильных изданиях поднялся шум относительно "неуместного троллинга", который устроило испанское подразделение Samsung Mobile в отношении китайской компании Huawei. Многие принялись обвинять лидера мобильного рынка в том, что он издевается над "лежачим больным", коим представляется Huawei, лишённая властями США доступа к сервисам Google за шпионскую деятельность, а также нарушение санкционного режима в отношении Ирана и Северной Кореи.
Всё началось в конце прошлой недели, когда СМИ узнали, что испаноязычное рекламное сообщение от Samsung Mobile, разосланное партнёрам, сопровождалось фразой "наслаждайтесь сервисами Google", в чём видится намёк на "кастрированный" Huawei Mate 30, представленный на днях в Мюнхене на помпезной вечеринке для журналистов. Ввиду того, что потенциальные пользователи отныне не смогут получить доступ к привычным сервисам, покупка новых смартфонов этого китайского производителя становится, мягко говоря, не очень привлекательной. Появились сообщения, что из-за этого Huawei откажется от продаж Mate 30 в целом ряде европейских стран.
Тем не менее, лёгкое злорадство Samsung вполне объяснимо, если вспомнить недавнюю историю, когда китайцы обидели своих южнокорейских партнёров.
В 2014-м году Samsung начал активно продвигать идею создания альтернативы Android, а именно, открытой операционной системы TIZEN на базе Linux, которая выгодно отличалась своей универсальностью, экономичностью, быстродействием, и, что самое главное, отсутствием возможности несанкционированного слежения за абонентом, поскольку никаких тайных "фоновых операций" там не предусматривалось изначально, в отличие от "программного Франкенштейна", порождённого Google.
Тогда глава Huawei высокомерно отказался принимать идею коллективной поддержки TIZEN, понадеявшись, что его компания сама будет "задавать стандарты" в отрасли, выкатив свою собственную ОС. При этом Huawei не спешила выходить из TIZEN-ассоциации, оставшись там в качестве наблюдателя и нагло воруя свежие идеи разработчиков.
Но вот грянул гром: американцы "забанили" Huawei, лишив её смартфоны доступа  к сервисам Google, которые являются главным ценностным компонентом Android OS. Что теперь делать? Поначалу в Huawei хорохорились, заявляя, что у них уже практически готова "выдающаяся альтернатива" в виде собственной HongMeng OS (в Европе её рекомендовано называть Harmony, то есть "Гармония"). Была даже созвана специальная пресс-конференция, где в сенсационных красках живописали "невероятные преимущества" творения китайских программистов. Правда, злые языки поговаривали, что HongMeng, по большей части, разрабатывали финны, оставшиеся не удел после крушения мобильного бизнеса компании Nokia.
Однако, спустя некоторое время, когда весь этот рекламный дым рассеялся, выяснилось, что HongMeng "не совсем пригодна" для использования в смартфонах. Теперь китайцы говорят, что HongMeng якобы изначально проектировалась для "интернета вещей" (IoT), а на смартфоны её устанавливать не очень целесообразно. Более того, топ-менеджмент Huawei вдруг стал говорить, что они вовсе не хотят отказываться от Android и очень надеются на милость американцев, которые, возможно, "снимут ограничения" после переговоров Белого Дома и коммунистического Пекина.
Иными словами, мыльный пузырь "Гармонии" лопнул, не успев как следует надуться. К тому же разработчики не спешат переделывать свои мобильные приложения под HongMeng, тем более что никакой внятной информации о её будущем до сих пор нет. То китайцы клянутся, что вложат в развитие своей ОС не менее 1,5 миллиардов долларов, то заявляют, что не хотели бы "соскакивать" с Android. Иными словами, в огороде бузина, а в Киеве дядька.
Но если бы в 2014-м китайцы не были столь высокомерными и приняли идею Samsung, сегодня мобильный мир не корчился бы от практически безальтернативного выбора между американскими платформами iOS и Android, которые далеко не всех устраивают. "Глупые пингвины", которые орут на мобильных форумах, что "нам и с Android хорошо", не понимают, что американские власти или сам холдинг Alphabet/Google могут в любой момент "перекрыть форточку" зависимым от них производителям "железа" по той или иной причине, не говоря уже о том, что сама платформа Android морально устарела и вовсе не является образцом "программного гения". ОС стала слишком тяжеловесной, перегружена массой лишних опций, да к тому же позволяет шпионить за владельцами любых устройств, на которые она установлена.
Что ж, как тут не вспомнить крылатую фразу "Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним" или её переиначенный вариант от известного советского сатирика "Хорошо смеётся тот, кто смеётся без последствий". Судя по всему, в Huawei эту очевидную мудрость не знали, либо основательно подзабыли...

Samsung avenged Huawei for refusing to support the mobile TIZEN OS project

In the past few days, there has been a buzz in profile publications regarding the "inappropriate trolling" that the Spanish division of Samsung Mobile has arranged for the Chinese company Huawei. Many began to blame the leader of the mobile market for "mocking Huawei's bedridden patient", who was deprived by the US authorities of access to Google services for espionage activities, as well as for violation of sanctions against Iran and North Korea.
It all started at the end of last week, when the media found out that the Spanish-language advertising message from Samsung Mobile, sent to partners, ended with the phrase “enjoy Google services”, which shows an obscene hint at the “castrated” Huawei Mate 30, presented recently in Munich at the pompous party for reporters. Due to the fact that from now on, potential users will not be able to access the usual Google services, buying new smartphones from this Chinese manufacturer is, to put it mildly, not very attractive. There were reports that because of this, Huawei will refuse to sell the Mate 30 in a number of European countries.
Nevertheless, Samsung’s slight gloating is understandable, if we recall the recent history when the chinese offended their south korean partners.
In 2012, Samsung, Intel and a number of large partners began to actively promote the idea of creating an alternative to Android, namely, the open TIZEN operating system based on Linux. The new OS compares favorably with its versatility, cost-effectiveness, speed, and, most importantly, the lack of the possibility of unauthorized tracking of owners of mobile and other devices. Unlike the "frankenstein" generated by Google (Android), TIZEN does not carry out any secret "background operations", which significantly increases the security of users.
Then the head of Huawei arrogantly refused to accept the idea of collective support for TIZEN, hoping that his company itself would "set standards" in the industry by developing its own OS. At the same time, Huawei was in no hurry to leave the TIZEN association, remaining there as an observer and brazenly stealing fresh ideas.
But then thunder struck: the Americans "banned" Huawei, depriving its smartphones of access to Google services, which are the main value component of Android OS. So what's now?
At first, Huawei scammed around, claiming that they were almost ready for the “outstanding alternative” in the form of their own HongMeng OS (in Europe it is recommended to call Harmony). A special press conference was even convened, where the "incredible advantages" of the work of Chinese programmers were painted in sensational colors. True, evil languages said that HongMeng OS mainly developed the Finns who were left without job after the collapse of Nokia's mobile business.
However, when the advertising smoke cleared, it turned out that HongMeng was "not entirely suitable" for use on smartphones. Now the Chinese say that HongMeng was supposedly originally designed for the “Internet of Things” (IoT), and it is not very advisable to install it on smartphones. Moreover, the top management of Huawei suddenly began to say that they did not want to abandon Android and really hope for the grace of the Americans, who may "remove the restrictions" after the negotiations of the White House and communist Beijing.
In other words, the Harmony soap bubble burst before it had time to inflate properly. In addition, developers are in no hurry to remake their mobile applications for HongMeng, especially since there is still no clear information about its future. On the one hand, the Chinese swear that they will invest at least $ 1.5 billion in the development of their OS, but at the same time they declare that they would not want to leave Android. That is, they want to sit on two chairs at once.
But if in 2014 the Chinese were not so arrogant and accepted the idea of Samsung, the history of the mobile industry could go in a different scenario. Most likely, we would not have to be in a situation of no alternative choice between american iOS and Android, which suit not all consumers. Fools who yell at mobile forums that they do not need anything other than Android, do not understand that at any time they can "close the window" for political or economic reasons. The same applies to all major manufacturers of Android smartphones, which have actually become slaves to Google and are not making any efforts to create an alternative. Meanwhile, Android is obsolete and is not at all a model of "software genius." This operating system has become too heavyweight, overloaded with a lot of extra options, and also allows you to spy on the owners of any devices on which it is installed. 
How can one not recall the well-known saying, "The one who laughs last is good at laughing"? One famous satirist once remade this phrase and it has become even more relevant: "The One laughs well who laughs without sad consequences." Apparently, Huawei did not know this obvious wisdom, or completely forgot it ...

среда, 20 марта 2019 г.

Падение китайского мобильного рынка может принести пользу Samsung



После быстрого роста на мировом рынке смартфонов в последние несколько лет, китайские производители бюджетных трубок в настоящее время сталкиваются с резким спадом, причём некоторые банкротятся, а другие туго затягивают пояса.
Брэнд Gionee, который объявил о банкротстве в конце прошлого года после того, как не смог выплатить почти $3 миллиарда своим кредиторам, является одним из последних производителей смартфонов, попавших в беду. Многие другие, в том числе HTC и Oppo, также борются за выживание, сворачивая работу на зарубежных рынках, в том числе в Индии.
Аналитики говорят, что изменения на рынке смартфонов неизбежны из-за его перенасыщения и меняющийся ландшафт, в конечном итоге, принесёт в долгосрочной перспективе пользу более сильным игрокам в премиальном сегменте. 
«Хотя февраль традиционно является межсезоньем на китайском рынке смартфонов, торговый спор между США и Китаем ещё более усугубил рыночные условия», - сказал Ли Сын-Ву, аналитик Eugene Investment & Securities, также отмечая повышенные ценники китайских смартфонов, несмотря на незначительное изменение спецификаций, что привело к падению прибыли и росту складских запасов.
Ли Сын-Ву говорит, что Samsung, чья рыночная доля в Китае осталась ниже 1% по итогам 4-го квартала, имеет меньше рисков, чем местные бюджетные компании-производители смартфонов.
«Samsung может увидеть восстановление своей доли рынка, так как его последние флагманские модели Galaxy S10 и модели среднего класса Galaxy A получают положительные отзывы», - сказал аналитик. 
По данным Китайской академии информации и коммуникаций, объём поставок смартфонов в прошлом году составил 13,9 миллиона штук, а это на 20% ниже уровня 2017 года и является самым низким с 2013-го. Некоторые обозреватели рынка прогнозируют, что тенденция к снижению может продолжиться в течение этого года, что ещё больше сказалось на производителях смартфонов в Китае. 
В последние годы китайские вендоры, особенно второго эшелона, продемонстрировали экспоненциальный рост ценовой конкурентоспособности, но их продажи в последнее время оказались под давлением из-за острой конкуренции. 
В сентябре прошлого года находящаяся в Шэньчжэне интернет-сеть QiKu Scientific Network распустила свою команду по исследованиям и разработкам, а в ноябре глава индийского отделения Oppo подал в отставку из-за растущих потерь, сообщает бизнес-портал The Investor.

‘Chinese smartphone market slump could benefit Samsung’

After their rapid ascent in the global smartphone market in the last few years, Chinese budget smartphone makers are now facing a slump, with some going bankrupt while others are tightening their belts.
Gionee, which filed for bankruptcy late last year after failing to pay back nearly $3 billion to its creditors, is one of the latest smartphone makers in trouble. Many others, including HTC and Oppo, are also struggling as they have been shutting down their overseas operations, including in India.
Market analysts said that the ongoing restructuring in the smartphone market is inevitable due to increasing market saturation, and the changing landscape will eventually benefit stronger players in the premium segment in the long term.
“Although February is traditionally an offseason in the Chinese smartphone market, the US-China trade dispute further exacerbated market conditions,” said Lee Seung-woo, an analyst from Eugene Investment & Securities, also attributing the increased price tags of Chinese smartphones despite little change in specifications to falling profits and rising inventories.
He said Samsung, whose market share has stayed below 1 percent since the fourth quarter of 2017 in China, has a lower risk of losing than local budget smartphone companies.
“Samsung could see its market share rebound as its latest flagship Galaxy S10 and mid-range Galaxy A models are receiving positive reviews there,” the analyst said.
According to the China Academy of Information and Communications, a state-run research institute, the entire smartphone shipments last year stood at 13.9 million, down 20 percent on-year and the lowest since 2013.
Some market watchers forecast that the downward trend could continue throughout this year, further affecting smaller smartphone makers in China.
Over the past years, Chinese smartphone makers, especially those in the second-tier segment, saw an exponential growth with price competitiveness, but their sales have been under pressure lately due to the heated competition.
Shenzhen-based QiKu Internet Network Scientific disbanded its research and development team last September, while Oppo’s India head resigned due to its widening losses in November.

понедельник, 24 декабря 2018 г.

Итоги 2018: "смартфонная война" с Китаем и туманное будущее Huawei






Кто бы мог подумать, что 2018-й войдёт в историю как год начала глобальной войны на рынке мобильной связи. Причём в этой войне сойдутся в смертельной схватке не только крупнейшие производители смартфонов, но также операторы связи, политики, силовые структуры и прочие заинтересованные игроки.
Всё началось с того, что несколько лет назад американские и австралийские спецслужбы обнаружили, что такие китайские компании как ZTE и Huawei устанавливают в своём оборудовании для операторов мобильной связи и в потребительских устройствах так называемые "закладки" (или "бэкдоры"), которые позволяют получить несанкционированный доступ к проходящему через них трафику.
Иными словами, речь идёт о шпионаже в глобальном масштабе.
Более того, упомянутые выше компании также были уличены в тайных поставках коммутационного оборудования Ирану, который находился под международными санкциями из-за игнорирования запрета на ядерные разработки.
Кульминацией противостояния на исходе этого года стал арест в Канаде (по запросу США) финансового директора и де-факто второго человека в иерархии Huawei по подозрению в сокрытии поставок санкционного оборудования Ирану и обману различных банковских организаций, обеспечивающих проводимые сделки.
В результате страны цивилизованного мира одна за другой стали отказываться от закупок коммутационного оборудования Huawei, что наверняка нанесёт китайцам многомиллиардный ущерб в ближайшие несколько лет.
В ответ Пекин включил всю мощь своей идеологизированной пропаганды и тотального принуждения, чтобы навредить американцам и их союзникам.
В частности, китайцам теперь фактически запрещают покупать их некогда любимые iPhone, а ещё раньше им было не рекомендовано покупать Samsung (равно как и любые другие товары южнокорейского производства) из-за того, что Южная Корея позволила установить на своей территории современные американские противоракетные установки THAAD, которые призваны защитить страну от возможного ядерного удара со стороны Северной Кореи.
В результате фактического запрета доля смартфонов Samsung в Китае упала примерно до 1% (в то время как года 4 назад она составляла порядка 15%), и вот теперь то же самое происходит с iPhone. Причём ситуация с продажами iPhone, по мнению аналитиков, может ещё сильнее ухудшиться по мере нарастания противоборства между Китаем и США, в результате чего Apple дополнительно сократит заказы на производство смартфонов. Такое мнение выразил управляющий директор и главный аналитик по исследованиям Rosenblatt Securities Джун Жанг (Jun Zhang). По его прогнозам, в 1-м квартале 2019 года падение производства мобильных трубок Apple составит 4 миллиона штук, в отличие от первоначальных планов. Сильнее всего будет урезано производство модели iPhone XR (на 2,5 миллиона штук), а объём заказов на iPhone XS и iPhone XS Max уменьшат на 1 миллион и 500 тысяч экземпляров соответственно. Свою точку зрения эксперт также объяснил проблемами, с которыми сталкивается компания в Китае, особенно на фоне международного конфликта, связанного с арестом финансового директора Huawei Мэн Ваньчжоу.
В знак поддержки Huawei китайские компании начали поощрять покупку смартфонов этого производителя вместо iPhone. Некоторые предприятия и организации оплачивают часть покупки телефонов Huawei своими сотрудниками, а другие наказывают персонал за приобретение iPhone. Так, производитель ЖК-дисплеев Menpad уведомил служащих о том, что если кто-то из работников в следующие 3 года приобретёт какой-либо смартфон Apple, то их ждёт штраф на сумму, эквивалентную стоимости "яблочного" гаджета.
Кроме того, Menpad объявила о прекращении закупок любой американской продукции, включая офисное оборудование, компьютеры и автомобили. Также компания планирует вознаграждать сотрудников, приобретающих смартфоны Huawei или ZTE, предоставляя им 15-процентную субсидию на покупку.
Аналитик японского инвестиционного банка Nomura Энн Ли (Anne Lee) прогнозирует, что по итогам 2018 года Apple поставит в общей сложности 213 миллионов трубок iPhone. В следующем году отгрузки снизятся до 204-х миллионов единиц, а в 2020-м показатель составит 200 миллионов штук.
Акции Apple дешевеют на фоне слухов о сокращении производства новых моделей iPhone XS, iPhone XS Max и iPhone XR, которые были представлены в сентябре 2018 года. По данным The Wall Street Journal (WSJ), ожидания Apple по продажам новинок оказались слишком завышенными.
Источники издания говорят, что сильнее всего не оправдал ожиданий iPhone XR - компания сократила объём производства почти на треть. Apple планировала произвести с сентября 2018 года по февраль 2019 года 70 миллионов смартфонов.
Прогнозировать спрос на iPhone стало труднее с тех пор, как Apple начала предлагать по 3 новые модели в год - вместо обычных двух, как было до 2017 года - и из-за более высоких ценовых отметок, отмечает WSJ.
Кроме того, поскольку Apple решила перестать раскрывать свои цифры продаж iPhone, это затруднило планирование для её поставщиков.
Все эти процессы могут драматическим образом изменить картину мобильного рынка уже в 2019-м году. Совершенно очевидно, что на стороне своих псевдо-частных компаний стоит коммунистическое руководство Китая, которое может вливать миллиарды долларов в поддержку своих "технологических лидеров".
Как долго это будет происходить и в чью пользу закончится "смартфонная война", предсказать сейчас вряд ли возможно.

"Smartphone War" in China and the misty future of Huawei


Who would have thought that 2018 would go down in history as the year the global war began in the mobile market. And in this war, not only the largest manufacturers of smartphones, but also telecom operators, politicians, various government agencies and other interested players will meet in a mortal fight.
It all started with the fact that several years ago, American and Australian intelligence services discovered that Chinese companies such as ZTE and Huawei set up so-called "backdoors" in their switching equipment for mobile operators that allow unauthorized access to information traffic passing through them. Also in the press began to appear reports of the discovery of such "bookmarks" in consumer mobile devices made in China.
In other words, we are talking about Chinese espionage on a global scale.
Moreover, the companies mentioned above were also found to have clandestine supplies of switching equipment to Iran, which was under international sanctions because of ignoring the ban on nuclear development.
The culmination of the confrontation at the end of this year was the arrest in Canada (at the request of the United States) of the financial director and the de facto second person in the Huawei hierarchy on suspicion of hiding supplies of sanction equipment to Iran and deception of various banking organizations that ensure ongoing transactions.
As a result, the countries of the civilized world, one after another, began to abandon the purchase of Huawei switching equipment, which will surely inflict billions of dollars in damage to the Chinese in the next few years.
In response, Beijing has turned on the power of its ideological propaganda and total coercion to harm the Americans and their allies.
In particular, the Chinese are now virtually forbidden to buy their once beloved iPhones, and even earlier they were not recommended to buy Samsung (as well as any other products of South Korean production) due to the fact that South Korea allowed to install modern American anti-missile systems THAAD on its territory that should protect the country from a possible nuclear strike by North Korea. As a result of the actual ban, the share of Samsung smartphones in China dropped to about 1% (while about 4 years ago it was about 15%), and now the same thing happens with the iPhone.
And the situation with sales of the iPhone, according to analysts, may worsen even more as the confrontation between China and the United States increases, with the result that Apple will further reduce orders for the production of smartphones. This opinion was expressed by Jun Zhang, managing director and principal analyst for research at Rosenblatt Securities. According to his forecasts, in the first quarter of 2019, the decline in the production of mobile handsets by Apple will be 4 million pieces, in contrast to the original plans. The production of the iPhone XR model will be reduced the most (by 2.5 million units), and the volume of orders for the iPhone XS and iPhone XS Max will be reduced by 1 million and 500 thousand copies, respectively.
The expert also explained his point of view with the problems that the company faces in China, especially against the background of the international conflict over the arrest of the Chief Financial Officer of Huawei.
As a sign of support for Huawei, Chinese companies have begun to encourage the purchase of smartphones from this manufacturer instead of the iPhone. Some businesses and organizations pay for part of the purchase of Huawei phones by their employees, while others punish staff for acquiring an iPhone. For example, the manufacturer of LCD displays Menpad notified the employees that if someone from the employees purchases any Apple smartphone in the next 3 years, they will be fined for the amount equivalent to the cost of the iPhone. In addition, Menpad announced the termination of purchases of any American products, including office equipment, computers and cars. The company also plans to reward employees who purchase Huawei or ZTE smartphones, giving them a 15 percent purchase subsidy. 
An analyst of Japanese investment bank Nomura Anne Lee predicts that in 2018, Apple will deliver a total of 213 million iPhone handsets. Next year, shipments will drop to 204 million units, and in 2020 the figure will be 200 million units.
Apple shares are becoming cheaper due to rumors of a reduction in the production of new models of iPhone XS, iPhone XS Max and iPhone XR, which were presented in September 2018. According to The Wall Street Journal, Apple's expectations for sales of new products were too high. Sources say the production of the iPhone XR has been reduced by almost a third. This model was the least successful. Apple planned to produce 70 million smartphones from September 2018 through February 2019.
Predicting demand for the iPhone has become more difficult since Apple began to offer 3 new models a year - instead of the usual 2, as it was before 2017 - and because of higher price marks.
In addition, since Apple decided to stop disclosing its iPhone sales figures, it made planning for its suppliers difficult.
All these processes can dramatically change the picture of the mobile world already in 2019. Obviously, the Chinese Communist leadership is on the side of its pseudo-private companies and can pour billions of dollars in support of its "technology leaders." 
How long this will take place, and in whose favor the “smartphone war” will end, it is hardly possible to predict now.