Показаны сообщения с ярлыком protests. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком protests. Показать все сообщения

пятница, 21 мая 2021 г.

The story with the transition of future Samsung Galaxy smartwatches to WearOS from Google is beginning to acquire anecdotal character



In recent days, on various Internet forums, many users have accused Samsung of surrendering to software giant Google. On May 20, an curious article by the editor-in-chief Eldar Murtazin appeared on the Russian portal Mobile-review.com, which questions the adequacy of the actions of the Korean electronics manufacturer. Note that "Mobile-review" is considered to be a conductor of Samsung's interests in the local market.
The author provides sales charts for Samsung wearable devices running the current TIZEN OS and points out that there is no reasonable reason to destroy a successful platform in order to satisfy the expansionist plans of the American software monster. The only "excuse" is the unverified "Samsung accounting", which says that maintaining its own TIZEN platform is allegedly too expensive and not covered by the current volume of sales.
Since anyone who knows a lot about the IT business knows that promoting their own operating platform can take decades, Samsung's actions are perceived as nothing more than the infantilism of an impatient teenager who wants to get everything at once. For some reason, even the sanctioned Chinese Huawei, which is introducing its own software into wearable smart devices, does not complain about losses with comparable sales volumes. As you know, the Chinese are looking "millennia ahead" and are well aware that investing in their own operating platform will only be beneficial in the long term. However, they are willing to take losses while promoting their platform. But Samsung, contrary to common sense, preferred to surrender to Google as soon as possible, so as not to displease shareholders. As we noted earlier, Samsung's management is absolutely not concerned with the interests of the buyers of their products.
"Let them eat what is beneficial for us to give them here and now" - this is the motto of Samsung Mobile top managers. They do not understand one simple truth: the general shareholders of Samsung are customers who pay their money for the goods and services received from the manufacturer. If there are no buyers, then the shareholders will also disappear. Here's a simple formula. Therefore, the task of any responsible manager is to clearly and intelligibly explain to shareholders that a possible decrease in the volume of dividends does not mean their further decline in the future. If a corporation spends a lot of money on its development today, it only means that tomorrow all these investments will pay off. The only question is the competence of the management and the correct selection of personnel. At the same time, one should not forget about reducing unnecessary costs, for example, for advertising campaigns and numerous charity events, which are unreasonably expensive. For example, in the same Russia they did not hear anything about the active charitable activities of Chinese competitors, while Samsung spends huge amounts of money in the current difficult situation.
In the heated discussion on the Mobile-review portal, where constructive criticism of Samsung is prohibited, and the authors of such posts are immediately blocked, one can still clearly see the irritation of consumers with such an irresponsible behavior of the South Korean manufacturer.
We have said more than once that, in fact, Samsung has not promoted its operating platform for a long time, waiting for the moment when you can "successfully lie under Google". And that moment came when Google needed an alliance with a major manufacturer of wearable gadgets, as WearOS was on the verge of complete failure. And so, for the sake of saving the financial well-being of the insatiable Google, the South Koreans, without batting an eye, betrayed the interests of their clients for the sake of a phantom alliance with an insidious "partner". It is impossible to imagine anything more stupid.
Instead of actively promoting TIZEN in all directions, including in mobile devices, Samsung has consistently "optimized costs" by forging strange alliances with the same Google and Microsoft.
"Why doesn't Samsung offer customers the freedom to choose between TIZEN and WearOS gadgets? Let everyone decide what suits him best." - writes one of the participants in the discussion.
"I am a longtime user of the Samsung ecosystem, but their recent actions are very saddening for me. First, they started cutting back on Samsung Health, removing various counters and features from it. They then ditched their Samsung Cloud in favor of Microsoft OneDrive. They are now ditching their operating system as well. It’s sad. They are destroying what they have been building for so long - their system of services and applications, again turning into a simple hardware manufacturer, such as Chinese brands." - writes user Dmitry.
These words contain the main message to the leadership of Samsung Electronics: "if you continue to move in the same direction, we will stop buying your products."
Experts say that with annual revenues of hundreds of billions of dollars, Samsung can easily afford to develop and maintain its own operating platform and related services. This will strengthen the conglomerate's image as a full-fledged manufacturer of hardware solutions and a serious IT player. In the future, all this should pay off and the profit will increase many times over. The only question is the competence of the leadership, which now does not see beyond its own nose.
"It is high time for Samsung to start actively buying up audio/video content makers to leverage TIZEN's dominance in the smart TV sector. The emergence of its own paid service with a library of high-quality media content will help increase revenues. But instead, Samsung chose to spend money on a free TV + service, which is unlikely to have high margins. The arrival of TIZEN in tablets and smartphones would take away a significant portion of advertising contracts from Google and Apple. Due to this, you can strengthen and expand your ecosystem. And this is just one of the many advantages of its own operating platform. Better optimization of software and hardware solutions in the case of using TIZEN will be another key factor in the fight against competitors. As for wearable devices, where TIZEN has long had a good reputation, then replacing it with God-damned WearOS is generally a crime of a universe scale," says Nikolai Iznov, an invited expert of our information blog.
Sensing something was wrong, Samsung rushed to "spread soft hay" and, through the mouth of Eldar Murtazin, hinted that in the event of a commercial failure of the Galaxy watch with the newly-minted Wear operating system, "they can return to TIZEN at any time." The only question is whether the buyers of their products will once again believe Samsung's statements after such "somersaults".
As one of the characters of the popular Soviet comedy film, "The Caucasian Captive" said: "Now I have only two ways from here: either I am leading her to get married, or she is leading me to the prosecutor." A similar dilemma now faces Samsung: either the tech giant is creating its own operating platform and ecosystem, or it falls into eternal slavery to Google. There is no third.
   
История с переходом будущих смарт-часов Samsung Galaxy на WearOS от Google начинает приобретать анекдотический характер

В последние дни на различных интернет-форумах многие пользователи обвиняют Samsung в капитуляции перед софтверным гигантом Google. 20-го мая на российском портале Mobile-review.com появилась любопытная статья главного редактора Эльдара Муртазина, где ставится под сомнение адекватность действий корейского производителя электроники. Отметим, что "Mobile-review" считается проводником интересов Samsung на местном рынке.
Автор приводит диаграммы продаж носимых устройств Samsung на актуальной ОС TIZEN и указывает, что нет никаких разумных оснований уничтожать успешную платформу ради удовлетворения экспансионистских планов американского софтверного монстра. Единственным "оправданием" служит никем не проверенная "бухгалтерия Samsung", где говорится, что содержание собственной платформы TIZEN якобы требует слишком больших затрат и не покрывается нынешним объёмом продаж.
Поскольку любому знающему толк в IT-бизнесе человеку известно, что продвижение собственной операционной платформы может занимать десятилетия, то действия Samsung воспринимаются не иначе как инфантилизм нетерпеливого подростка, который хочет получить всё и сразу. Почему-то даже подвергнутая санкциям китайская Huawei, которая внедряет собственный софт в смарт-устройства, не жалуется на убытки при сопоставимых объёмах продаж. Как известно, китайцы смотрят "на тысячелетия вперёд" и прекрасно понимают, что инвестиции в собственную операционную платформу принесут пользу лишь в отдалённой перспективе. Однако они готовы терпеть убытки, продвигая свою платформу. Но в Samsung, вопреки здравому смыслу, предпочли поскорее капитулировать перед Google, лишь бы не вызвать недовольство у акционеров. Как мы уже отметили ранее, руководство Samsung абсолютно не беспокоят интересы покупателей их продукции. "Пусть жрут то, что нам выгодно им давать здесь и сейчас" - вот сегодняшний девиз топ-менеджеров Samsung Mobile. Они не понимают одной простой истины: главными акционерами Samsung являются покупатели, которые платят свои деньги за товары и услуги, получаемые от производителя. Если не будет покупателей, то исчезнут и акционеры. Вот такая незамысловатая формула вырисовывается. Поэтому задачей любого ответственного руководителя является чёткое и внятное разъяснение акционерам, что возможное снижение объёма дивидендов вовсе не означает их дальнейшее падение в будущем. Если корпорация тратит большие деньги на своё развитие сегодня, это лишь означает, что завтра все эти вложения окупятся. Вопрос лишь в компетентности руководства и правильном подборе персонала. При этом не нужно забывать о сокращении лишних затрат, например, на рекламные кампании и многочисленные благотворительные акции, которые неоправданно дороги. Например, в той же России ничего не слышали об активной благотворительной деятельности китайских конкурентов, в то время как Samsung тратит огромные средства в нынешней непростой ситуации.
В разгоревшейся дискуссии на портале Mobile-review, где конструктивная критика в адрес Samsung находится под запретом, а авторы подобных постов немедленно блокируются, всё-равно отчётливо видно раздражение потребителей столь безответственным поведением южнокорейского производителя.
Мы уже не раз говорили, что, по сути, Samsung уже давно не продвигал свою операционную платформу, выжидая момента, когда можно "удачно лечь под Google". И этот момент настал, когда Google понадобился союз с крупным производителем носимых гаджетов, поскольку WearOS оказалась близка к полному провалу. И вот, ради спасения финансового благополучия ненасытного Google, южнокорейцы, не моргнув глазом, предали интересы своих клиентов ради призрачного союза с коварным "партнёром". Ничего глупее представить невозможно.
Вместо того, чтобы активно продвигать TIZEN во всех направлениях, в том числе в мобильных устройствах, Samsung последовательно "оптимизировал расходы", заключая странные союзы с тем же Google и Microsoft.
"Почему бы Samsung не предложить покупателям свободный выбор между гаджетами с TIZEN и WearOS? Пусть каждый сам решит, что для его лучше подходит.", - пишет один из участников дискуссии.
"В последнее время Samsung своими действиями расстраивает меня, как пользователя их экосистемы. Сначала они начали урезать сервис Samsung Health, удаляя из него разные счётчики и функции. Далее отказались от своего Samsung Cloud в пользу Microsoft OneDrive. Теперь отказываются и от своей операционной системы. Грустно. Они разрушают то, что так долго строили - свою систему сервисов и приложений, снова превращаясь в простого производителя железа, типа китайских брендов.", - пишет пользователь Дмитрий.
В этих словах заложен основной посыл к руководству Samsung Electronics: "если вы и дальше будете двигаться в том же направлении, то мы перестанем покупать ваши продукты".
Специалисты говорят, что при ежегодных доходах в сотни миллиардов долларов, Samsung вполне может позволить себе разработку и поддержание собственной операционной платформы и соответствующих сервисов. Это укрепит имидж конгломерата как полноценного производителя аппаратных решений и серьёзного IT-игрока. В дальнейшем всё это должно окупиться и прибыль многократно возрастёт. Вопрос лишь в компетентности руководства, которое сейчас не видит дальше собственного носа.
"Samsung уже давно пора начать активно скупать производителей аудио/видеоконтента, чтобы использовать доминирование TIZEN в секторе смарт-телевизоров. Появление собственного платного сервиса с библиотекой качественного контента поможет увеличить доходы. Но вместо этого в Samsung предпочли тратить деньги на бесплатный сервис TV+, от которого вряд ли можно ожидать высокой маржинальности. Приход TIZEN в планшеты и смартфоны позволил бы забрать у Google и Apple  значительную часть рекламных контрактов. За счёт этого можно укреплять и расширять свою экосистему. И это лишь одно из многочисленных преимуществ собственной операционной платформы. Лучшая оптимизация софта и аппаратных решений в случае использования TIZEN будет ещё одним ключевым фактором в борьбе с конкурентами. Что касается носимых устройств, где TIZEN уже давно имеет хорошую репутацию, заменять её на проклятую богом WearOS - это вообще преступление вселенского масштаба.", - говорит приглашённый эксперт нашего информационного блога Николай Изнов.
Почувствовав неладное, в Samsung поспешили "подстелить соломки" и устами Эльдара Муртазина намекнули, что в случае провала часов Galaxy на WearOS, "в любой момент могут вернуться на TIZEN". Вопрос лишь в том, поверят ли в очередной раз заявлениям Samsung после таких "кульбитов" покупатели их продукции.
Как говорил один из персонажей популярной советской кинокомедии, "Кавказская пленница": "Теперь у меня отсюда только два пути: либо я веду её в ЗАГС, либо она ведёт меня к прокурору". Подобная же дилемма стоит теперь перед Samsung: либо техногигант занимается созданием собственной операционной платформы и экосистемы, либо попадает в вечное рабство к Google. Третьего не дано.

пятница, 9 октября 2020 г.

Apple на страже интересов белорусских карателей

 










Белорусы срочно меняют iPhone на Samsung

Американская корпорация Apple потребовала от мессенджера Telegram закрыть 3 канала с персональными данными силовиков в Беларуси, сообщает DW ("Немецкая волна").
По словам основателя Telegram Павла Дурова, требуя закрыть каналы, Apple обычно не оставляет особого выбора. Дуров сообщил, что речь идёт о каналах @karatelibelarusi, @chatpartizan и @belarusassholes, деанонимизирующих силовиков, замешанных в преступлениях против своего народа.
"Apple требует, чтобы мы закрыли 3 канала, которые жители Беларуси используют для раскрытия личностей своих угнетателей", - написал он.
По словам Дурова, американскую компанию беспокоит, что "публикация личных данных сотрудников правоохранительных органов и пропагандистов может спровоцировать насилие".
"Думаю, что эта ситуация - не чёрно-белая, и предпочёл бы оставить каналы, однако, как правило, Apple не оставляет особого выбора таким приложениям, как Telegram, в подобных ситуациях", - добавил он. При этом основатель мессенджера выразил мнение, что каналы, в конечном итоге, будут заблокированы в мобильной операционной системе iOS, но останутся доступны на других платформах.
В Apple Inc. пока не прокомментировали эту информацию.
В названных Дуровом каналах публикуются сведения о сотрудниках правоохранительных органов, а также о членах избирательных комиссий, которые обвиняются в массовых фальсификациях на выборах 9 августа.
Между тем, по данным информационно-аналитического портала Digital.Report, в чёрном списке Apple есть и самые популярные белорусские каналы Nexta и Nexta Live. Как утверждают источники портала, запросы из Беларуси на их удаление обсуждались в американской корпорации. Данные о силовиках публиковались и на этих каналах. Так, Nexta, выполняющий роль своеобразного координатора и коммуникатора протеста, недавно обнародовал тысячу имён силовиков, которые, по его данным, принимали участие в задержаниях митингующих. В базе указывались фамилии, имена и отчества сотрудников МВД, даты рождения, места службы и должности. Редакторы Nexta перепостили сообщение Дурова, добавив от себя: "Так что, друзья, переходим на Android и подписываемся-подписываемся-подписываемся!"
Акции протеста и забастовки в Беларуси продолжаются уже 3-й месяц. Они начались после президентских выборов 9 августа, на которых, по утверждению ЦИК, победу с результатом 80% якобы одержал действующий президент Александр Лукашенко. В первые дни, по официальным данным, были задержаны почти 7.000 человек, участвовавших в мирных протестных акциях. Многие из задержанных были подвергнуты ужасным пыткам, получив ранения и тяжёлые увечья, 4 человека погибли, а несколько человек считаются пропавшими без вести.

Apple guards the interests of Belarusian punishers

Belarusians urgently change iPhone to Samsung

The American corporation Apple has demanded from the Telegram messenger to close 3 channels with personal data of the security forces in Belarus, DW (Deutsche Welle) reports. According to the founder of Telegram Pavel Durov, demanding to close the channels, Apple usually leaves little choice. Durov said that we are talking about the channels @karatelibelarusi, @chatpartizan and @belarusassholes, de-anonymizing security officials involved in crimes against their people.
"Apple demands that we close 3 channels that the people of Belarus use to reveal the identities of their oppressors," he wrote.
According to Durov, the American company is concerned that "the publication of personal data of law enforcement officials and propagandists could provoke violence."
The founder of the messenger expressed the opinion that channels will ultimately be blocked on the mobile operating system iOS, but will remain available on other platforms.
Apple Inc. have not yet commented on this information.
The channels named by Durov publish information about law enforcement officers, as well as members of election commissions who are accused of massive fraud in the August 9 elections.
Meanwhile, according to the information and analytical portal DigitalReport, the most popular Belarusian channels Nexta and Nexta Live are on Apple's blacklist. According to the portal's sources, requests from Belarus for their removal were discussed in an American corporation. For example, Nexta, acting as a kind of coordinator and communicator of the protest, recently unveiled a thousand names of security officials who, according to him, took part in the brutal detentions of protesters. The database contained the surnames, names and patronymics of employees of the Ministry of Internal Affairs, dates of birth, places of service and positions.
The editors of Nexta reposted Durov's message, adding on their own: "So, friends, let's switch to Android and subscribe-subscribe-subscribe!"
Protest actions and strikes in Belarus have been going on for the third month already. 
They began after the presidential elections on August 9, in which, according to the Central Election Commission (CEC), incumbent President Alexander Lukashenko allegedly won with a score of 80%.
In the early days, according to official figures, nearly 7,000 people were detained during peaceful protests. Many of the detainees were subjected to terrible torture, receiving wounds and serious injuries, 4 people were killed, and several people are missing.

среда, 31 июля 2019 г.

Сотрудники редакции Samsung World оказались свидетелями беспрецедентного полицейского террора в столице России







Как мы уже сообщали, до начала августа сотрудники редакции блога Samsung World находятся в отпусках, поэтому публикации в течение июля были редкими.
Тем не менее, на днях двое наших коллег отправились в центр Москвы, чтобы протестировать новые модели смартфонов Samsung для оценки качества фото/видеосъёмки. Мы планировали опубликовать результаты испытаний в августе. Однако то, чему стали свидетелями наши коллеги, перечеркнуло все их планы.
Редакторы увидели жуткие сцены беспрецедентно жестокого подавления массовых протестов в центре столицы России, чего на их памяти никогда не было.
27 июля тысячи граждан (по предварительным оценкам, примерно 22-25 тысяч) вышли на центральные улицы и площади города, чтобы выразить своё возмущение недопуском независимых кандидатов в депутаты Мосгордумы. Несмотря на собранные подписи в их поддержку, власти демонстративно отказали им в регистрации, ссылаясь якобы на "неточно заполненные данные", и "фальшивые подписи". Но, как выяснилось, фальсификации совершили члены избиркомов, ошибочно (или намеренно) исказившие адреса подписантов за кандидатов. Кроме того, имеются все основания подозревать провокационные действия так называемых "почерковедов" из МВД, забраковавших массу подписей москвичей, которые реально отдали голоса за своих выдвиженцев. Получилось, что люди, оставившие собственные паспортные данные и подписи, просто перестали существовать как избиратели.
Такой откровенной наглости ешё никогда не наблюдалось. Да, раньше были так называемые "карусели", вбросы и фальсификации в ходе подсчёта голосов. Но всё это, по-возможности, старались делать украдкой, опасаясь огласки.
Теперь же маски сброшены окончательно и власть показало своё мурло, что называется, "во всей красе". Нет больше ни стыда, ни совести, ни чести. Выборы превратились в абсолютный фарс, и, похоже, дело идёт к тому, что их вообще отменят за "ненадобностью".
Путин в тот же день погружался в батискафе под воду, подальше от земных забот. Северная Корея передаёт России пламенный привет...

The staff of the Samsung World editorial staff witnessed the facts of mass terror in the capital of Russia

As we already reported, before the beginning of August, the staff of the editorial staff of the Samsung World blog are on vacation, so the publications during July were rare. Nevertheless, the other day, two of our colleagues went to the center of Moscow to test a couple of new Samsung smartphones to assess the quality of photo/video. We planned to publish the results of these tests in August. However, what our colleagues witnessed, crossed out all their plans.
Police in Moscow have detained more than 1,000 people at a rally, in one of the biggest crackdowns in years.
Demonstrators were dragged away from the city hall as security forces used batons against the crowd.
People were protesting against the exclusion of opposition candidates from local polls. The opposition say they were barred for political reasons.
Some of the candidates banned from standing in the 8 September election had been detained earlier.
Officials disqualified about 30 people, saying they had failed to collect enough valid signatures to stand.
At least 1,074 arrests were made at the banned rally, officials say, while monitors reported 1,400 detentions.
Moscow's Mayor, Sergei Sobyanin, has called the demonstration a "security threat", and promised to maintain public order.
Anger is widespread among opposition supporters at the way the city is run and the ruling United Russia party.
Opposition leader Alexei Navalny, a fierce critic of President Vladimir Putin, was jailed for 30 days on Wednesday after calling for Saturday's unapproved demonstration.
Mr Putin was on a trip to the Baltic Sea on Saturday for a dive in a submersible. "There are a lot of problems on Earth, so to diminish their amount one has to go up and deep down," he remarked.
Independent candidates urged Russians to keep up the fight, saying the country's future trajectory was at stake.
“We are no longer talking about our mandates,” said would-be candidate Dmitry Gudkov.
“If we lose now, elections will cease to exist as a political instrument and the repressive machine will push the country towards 1937,” Gudkov added, referring to the peak of Stalin's Great Terror.
Over the past 20 years Putin has muzzled independent media and left opposition parties without representation in parliament.
Navalny was not allowed to run against Putin in a 2018 poll because of a conviction in a fraud case which has been viewed as punishment for his activism.
Local polls have been seen as the only legal opportunity for opposition politicians to have a say in Russia's political life.
While pro-Kremlin candidates enjoyed the support of the state, independent candidates say they have been made to jump through countless hoops in order to get on the ballot.
Each conducted a genuine campaign and collected roughly 5,000 signatures from supporters.
Authorities still refused to register them, accusing them of faking some of the signatures ― including those of prominent people and their own relatives.
Navalny ally Lyubov Sobol launched a hunger strike in protest.
On Thursday, the 31-year-old demanded officials review her documents and threatened to continue her strike at the offices of the Moscow election commission.
Instead, she was carried out of the building ― atop a couch. Officials later said they had to take the couch out to get rid of bedbugs.
Critics say that instead of probing authorities for violating election legislation, investigators launched a probe into obstructing the work of election officials.
For that offence protest organisers risk up to five years in prison.

'Absurdities become norm'

Vedomosti said that Moscow was beginning to look like an Orwellian dystopia.
Officials seek to convince people of the “honesty of their lies,” the daily said.
“Over the past days the absurdities have become the norm.”
Nearly 11,000 people indicated interest in the rally on Facebook.
Police asked media to notify the authorities if they planned to cover the protest and urged Russians to skip the rally altogether.
Viktoria Popova, a 30-year-old illustrator, said she could not miss the protest.
“It is impossible not to come, it's impossible to feel powerless, unable to change anything,” she told AFP.
“Who would have thought it would become important to take part in such a bizarre and boring affair as the Moscow parliament election?” ― AFP

пятница, 10 марта 2017 г.

Дело об импичменте президенту Южной Кореи и суд над вице-президнтом Samsung раскололи страну на два противоборствующих лагеря




10 марта Конституционный суд Южной Кореи должен вынести окончательный вердикт относительно судьбы отстранённой от власти Пак Кын Хи (в некоторых русскоязычных изданиях Пак Кын Хе), избранной в 2012-м году президентом страны. Она является дочерью легендарного "творца южнокорейского экономического чуда" Пак Чжон Хи (ныне рекомендуемая русская транскрипция: Пак Чонхи) и в своё время получила признание благодаря своей компетентности как политика и личной скромности.
Когда отец Пак Кын Хи покинул этот мир, он не оставил дочери никакого наследства, так как всю свою жизнь посвятил делу процветания южнокорейскеого общества, а не личному обогащению. В 60-е-70-е годы XX века страна переживала очень трудный период, но Пак Чжон Хи сумел вывести её на новый историчесчкий путь развития, предложив революционную программу экономической модернизации.
Несмотря на бушующие политические страсти, связанные с разделением Корейского полуострова и противоборство с коммунистическим режимом на Севере, экономика Южной Кореи демонстрировала чудеса эффективности.
Благодаря выстренной системе крпуных семейных бизнес-корпораций (чеболей) вроде Samsung, Gold Star (ныне LG), Daewoo, Hyundai и других, страна смогла в кратчайшие сроки войти в число ведущих экономических держав. Сегодня Южная Корея находится в первой двадцатке наиболее успешных стран, а её научно-технический потенциал неизменно занимает главенствующие позиции в различных рейтингах. Качественное образование и высокий уровень подготовки рабочих кадров стало приоритетом для Южной Кореи в последние 50 лет. И, как было сказано выше, огромный вклад в это внёс именно Пак Чжон Хи.
Чтобы не мешать развитию поредпринимательства и построению развитого капитализма, Пак Чжон Хи приходилось идти на жёские меры в борьбе с леваками и прокоммунистическими настроениями, которыми было охвачено значительное число южнокорейцев. Массированная пропаганда со стороны Пхеньяна, за которым стояли Китай и СССР, вынуждала режим Пак Чжон Хи не церемониться с идеологическими противниками.
"Если мы пойдём на уступки коммунистам и левой университетской профессуре, то страна прекратит существование", - примерно так можно охарактеризовать главный политический посыл президента Пака.
В итоге его тактика возымела действие. Сеющие смуту бунтари, не понимавшие катострофичности идеологического сближения с тоталитарными режимами Северной Кореи, Китая и тогдашнего СССР, были изолироаны от общества (говоря проще - посажены в тюрьмы или отстранены от ключевых государственных должностей), а страна получила возможность развиваться в течение нескольких десятилетий.
После злодейского убийства Пак Чжон Хи в 1979 году, Южная Корея стала постепенно вводить порядки, характерные для западных демократий. Это ослабило контроль за оппозицией и вновь позволило левакам начать свою агитацию в университетских кампусах. В результате современная южнокорейская молодёжь оказалась под влиянием социалистических идей, главную суть которых можно сформулировать следующим образом: "хочу меньше работать, но больше получать".
Это "естественно стремление" подавляющего большинства уже пагубным образом сказывается на экономическом положении соседней Японии, где такие настроения прижились несколько раньше. В результате японские корпорации становятся всё менее конкурентноспособными и попадают под сильное вляиние иностранных инвесторов (особенно китайских), что не сулит в перспективе ничего хорошего.
В Южной Корее этот вопрос стоит особенно остро, поскольку страна непосредственно граничит с двумя тоталитарными государствами - КНДР и её фактическим спонсором Китаем. Как идеологические противники они крайне заинтересованы в максимальной нестабильности "империалистической марионетки".
В качестве главного козыря в противостоянии с президентом Пак Кын Хи, во многом унаследовавшей стиль экономического управления своего отца, оппозицией была избрана "борьба с тотальной коррупцией".
Под благовидным предлогом "национального самоочищения" левые прокуроры набросились не только на президента и её ближайшее окружение (а именно подругу по имени Цой Сун Силь, которая "оказывала пагубное влияние на первое лицо страны"), но и на глав крупнейших корпораций, вся "вина" которых состояла в том, что они были вынуждены делать отчисления в благотворительные фонды, подконтрольные Цой Сун Силь.
Теперь вице-председателю Samsung Group Ли Джей Ёну пытаются вменить в вину, что он якобы делал это в корыстных интересах, чтобы получить одобрение на слияние Samsung Group со строительной компанией Cheil Industries Inc. Как это можно доказать, не совмеим понятно. Тот факт, что Цой Сун Силь использовала часть пожертвований в личных целях, вовсе не означает, что в Samsung знали об этом заранее.
Вообще, так называемая "южнокорейская коррупция" не имеет ничего общего с коррупцией российской. В традиционном восточном обществе принято в знак признательности или благодарности дарить подарки или денежные суммы, и эти многовекорые устои невозможно отменить росчерком пера, чего хотелось бы иным политикам "европейского покроя". При этом не надо думать, что средства транжирятся как попало. Если "подарок" делается какому-то политику в качестве "смазки за содействие", то всё это, в конечном итоге, направлено на повышение эффективности бизнеса.
В отличие от Южной Кореи большинство российских коррупционных схем направлено на банальный грабёж, то есть прямое изъятие средств из экономики. Награбленное, как правило, "конвертируется" в зарубежную недвижимость, покупку предметов роскоши и VIP-услуг. В лучшем случае украденные в России средства вкладываются в зарубежные бизнес-активы. Иными словами, все эти выведенные средства не могут работать на Россию никаким образом.
В Южной Корее ситуация прямо противоположная: "подарки" политикам лишь стимулируют внутреннее производство и, в конечном итоге, оборачиваются дополнительной прибылью (в том числе в виде зарплат работникам).
Начавшееся 9 марта разбирательство по делу руководства Samsung Group уже называют одним из самых политизированных процессов в истории. С одной стороны давление "прогрессивной общественности", подогреваемое левоориентированной прессой, а с другой - отстутствие прямых доказательств о "злом умысле" и невероятное рвение прокуратуры посадить Ли Джей Ёна во что бы то ни стало в угоду ликующей толпе молодняка, гогочущией на площадях.
Ведущие южнокорейские СМИ высказывают опасение, что после оглашения вердикта Конституционного суда по делу об импичменте президенту Пак Кын Хи могут последовать прямые столкновния противоборствующих строн.
В эти дни на улицах крупнейших городов Южной Кореи проходят многочисленные митинги сторонников и противников главы государства. Среди ярых критиков Пак Кын Хи - молодёжь и часть представителей среднего поколения, а среди сторонников президента - зрелые граждане, которые с благодарностью воспринимают её деятельность на посту главы государства и помнят о заслугах её отца.
Верикт Конституционного суда будет оглашён в 11:00 по местному времени, то есть в ближайшие часы...