Показаны сообщения с ярлыком Counterpoint. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Counterpoint. Показать все сообщения

вторник, 6 июня 2023 г.

Samsung's "new" strategy in the smartwatch segment: holding market share at all costs. Will it work?







The other day, "Samsung's chief technology expert in Russia" Eldar Murtazin said in his Internet resource that, according to reliable sources, the vendor's headquarters in Suwon has adopted a new mobile business strategy, in particular, in the smartwatch market.
The problem is that the publication of fresh statistics on sales in this segment clearly indicates the deplorable state of affairs in the electronic giant. The manufacturer slipped from 2nd to 3rd position, giving way to "Indian upstart" Fire-Boltt, which offers full-fledged smartwatches at a price that is 10 times less than South Koreans are asking for their wearable devices. The drop in sales of Galaxy Watch on Wear OS in the 1st quarter of 2023 was 1% compared to a year ago, which allowed the Indians to break into 2nd place. On an annualized basis, the decline in sales of Samsung smartwatches, the research company Counterpoint estimates at 15%. In defiance of competitors, Samsung, according to Murtazin, "at the global level decided to stop fighting for margins, throwing all its efforts into maintaining market share." But will it work?
As we have repeatedly written in this informational blog, by becoming a willing slave of Google in the field of software, Samsung Mobile has lost any element of exclusivity of its products in the eyes of loyal customers, especially in the smartwatch market. Greed, elevated to the absolute, played a cruel joke with the South Koreans. Having coveted Google's promises to buy electronic components from Samsung and the appointment on the role of "main wife" in the Android harem, the elderly top managers actually killed the future of their corporation's mobile business.
According to research conducted by our editors, even in the Russian market subjected to sanctions, the situation is similar to that in most countries. After after abandoning the TIZEN OS in its wearables, Samsung has been losing ground for the second year in a row. As our survey of longtime TIZEN-powered Gear S and Galaxy Watch owners showed, they have already given up or will no longer use smartwatches with Wear OS. The majority of "refuseniks" plans to move to the Apple ecosystem, while others intend to choose something simpler and more affordable.
Samsung, in order to benefit from its marriage with Google, decided to turn a blind eye to the fact that the transition to Wear OS entailed such restrictions for users as the inability to pair Galaxy Watch with iPhone, reduced battery life due to increased battery consumption, an increase in the cost of devices due to the need to install a more powerful processor and increase the capacity of memory modules. As a result, the size of the new Galaxy Watch models has increased, battery life has decreased, and control using a mechanical bezel (in the Galaxy Watch 4) has become less convenient. What's more, the Galaxy Watch 5's omission of a rotating bezel has angered many Samsung fans, who have cursed those who thought of it. But more recently, the rotating bezel was the main difference between Samsung smartwatches and competitors, and the high efficiency of this control element was ensured precisely through the use of TIZEN OS. Now there is nothing left of it. Reckless obedience to the policy of the "corporation of good" from Mountain View led Samsung to the downfall we had long predicted. Neither the noisy advertising campaigns, nor the purchase of the loyalty of "influencers" and "tech bloggers" who praise Wear OS, nor the direct deception of buyers when they were constantly inspired by the idea that the supposedly "updated Wear OS was enriched with TIZEN" did not help. In fact, there is nothing in common between these operating platforms, except for the Linux kernel. And the fact that the design of the software interface for Wear OS devices is similar to what TIZEN proposed does not at all indicate the presence of at least part of the TIZEN code in Wear OS 3 and its subsequent iterations.     
It should also be noted that many iPhone owners who previously used Samsung smartwatches are no longer able to purchase new models due to the presence of Wear OS, which will never work with Apple products. Of course, all of them will go to the Apple Watch. Moreover, many of the owners of Samsung's TIZEN-powered watches we interviewed said that due to the presence of Wear OS in new models, they will completely abandon Galaxy smartphones. All of them will go to the camp of the main competitors of the South Korean manufacturer.  
Bravo Samsung, great job! You killed two birds with one stone at once, but not strangers, but your own.
Thus, the "new strategy" to retain market share at any cost suggests that the management of Samsung's mobile business is, if not panic, then clear confusion and a lack of understanding of what to do next. The enslaving contract with Google has been signed and it is unlikely that anything can be changed in the foreseeable future. If this is called "effective management", then what can be called "inefficient business"?
 
"Новая" стратегия Samsung в сегменте смарт-часов: удержание рыночной доли любой ценой. Получится ли?
 
На днях "главный российский эксперт по Samsung" Эльдар Муртазин сообщил в своём интернет-ресурсе, что, согласно данным из надёжных источников, штаб-квартира вендора в Сувоне  приняла новую стратегию ведения мобильного бизнеса, в частности, на рынке смарт-часов.
Проблема в том, что публикация свежих статистических данных по объёмам продаж в этом сегменте явно свидетельствует о плачевном состоянии дел у электронного гиганта. Производитель скатился со 2-й на 3-ю позицию, уступив место "индийской выскочке" Fire-Boltt, которая предлагает полноценные смарт-часы по цене, которая в 10 раз меньше, чем запрашивают южнокорейцы за свои носимые девайсы. Падение продаж Galaxy Watch на Wear OS в 1-м квартале 2023 составило 1% по сравнению с показателями годичной давности, что позволило индийцам вырваться на 2-е место. В годовом исчислении падение продаж смарт-часов Samsung исследовательская компания Counterpoint оценивает в 15%. В пику конкурентам, Samsung, по словам Муртазина, «на глобальном уровне решил перестать бороться за маржу, бросив все силы на удержание доли рынка». Но получится ли?
Как мы уже неоднократно сообщали в этом информационном блоге, став добровольным рабом Google в области ПО, Samsung Mobile потерял какой-либо элемент эксклюзивности своих продуктов в глазах преданных клиентов, особенно на рынке смарт-часов. Алчность, возведённая в абсолют, сыграла с южнокорейцами злую шутку. Позарившись на обещания Google закупать у Samsung электронные компоненты и назначение на роль "главной жены" в Android-гареме, престарелые топ-менеджеры фактически убили будущее мобильного бизнеса своей корпорации.
Согласно исследованиям, проведённым нашей редакцией, даже на подвергнутом санкциям российском рынке, ситуация аналогична той, что сложилась в большинстве стран. После отказа от использования TIZEN OS в своих носимых устройствах, Samsung теряет позиции уже второй год подряд. Как показал наш опрос среди давних владельцев смарт-часов серий Gear S и Galaxy Watch на TIZEN OS, они уже отказались или откажутся в ближайшем будущем от использования девайсов на Wear OS от Google. Основная масса "отказников" планирует перейти в экосистему Apple, а другие намерены выбрать что-то более простое и доступное по цене.
В Samsung, ради получения выгоды от брака с Google, решили закрыть глаза на тот факт, что переход на Wear OS повлёк за собой такие ограничения для пользователей, как невозможность сопряжения Galaxy Watch с iPhone, сокращение срока работы из-за повышенного расхода заряда батареи, увеличение стоимости устройств вследствие необходимости установки более мощного процессора и увеличения ёмкости модулей памяти. В итоге, размер новых моделей Galaxy Watch увеличился, время автномной работы сократилось, а управление с помощью механического безеля (в Galaxy Watch 4) стало менее удобным. Более того, отказ от использования вращающегося безеля в Galaxy Watch 5 вызвал гнев у многоих поклонников Samsung, которые осыпали проклятиями тех, кто до этого додумался. А ведь ещё совсем недавно вращающийся безель был главным отличием смарт-часов Samsung от конкурентов, причём высокая эффективность этого элемента управления была обеспечена именно за счёт применения TIZEN OS. Теперь ничего от этого не осталось. Безоглядное подчинение политике "корпорации добра" из Маунтин-Вью привело Samsung к давно предсказанному нами падению. Не помогли ни шумные рекламные кампании, ни покупка лояльности "инфлюэнсеров" и "техноблогеров", расхваливающих Wear OS, ни прямой обман покупателей, когда им постоянно внушали мысль о том, что якобы "обновлённая Wear OS обогащена наработками TIZEN". На самом деле ничего общего между этими операционными платформами нет, кроме ядра Linux. А тот факт, что оформление программного интерфейса для девайсов на Wear OS похоже на то, что предлагал TIZEN, вовсе не является свидентельством наличия хотя бы части программного кода TIZEN в Wear OS 3 и последующих её интерациях.
Также надо отметить, что многие владельцы iPhone, ранее пользовавшиеся смарт-часами Samsung, больше не имеют возможности приобрести новые модели из-за наличия Wear OS, которая никогда не будет работать с продуктами от Apple. Разумеется, все они перейдут на Apple Watch. Более того, многие из опрошенных нами владельцев TIZEN-часов Samsung заявили, что из-за наличия Wear OS в новых моделях полностью откажутся и от смартфонов Galaxy. Все они перейдут в стан главных конкурентов южнокорейского производителя. Браво Samsung, отличная работа! Вы убили одним выстрелом сразу двух зайцев, только не чужих, а своих собственных.   
Таким образом, "новая стратегия" по удержанию доли рынка любой ценой говорит о том, что в управлении мобильного бизнеса Samsung царит если не паника, то явное замешательство и отсутсвие понимания того, что делать дальше. Кабальный договор с Google подписан и вряд ли можно что-либо изменить в обозримом будущем. Если это называется "эффективным менеджментом", то что тогда можно назвать "неэффективным бизнесом"?

суббота, 30 ноября 2019 г.

Counterpoint: смартфоны Samsung лидируют на мобильных рынках 71-й страны




Смартфоны Samsung Electronics лидируют по поставкам в 71-й стране мира. Об этом сообщает портал Business Korea со ссылкой на данные Counterpoint Research.
Из ежеквартального исследования аналитиков стало известно, что в 3-й четверти 2019 года вклад южнокорейского электронного гиганта в общемировой объём отгрузок смартфонов составил 21%. Помимо высокого спроса на устройства серий A и Note, в Counterpoint отметили, что Samsung занимает 1-е место по поставкам 5G-смартфонов благодаря флагманским моделям Galaxy S10 и Note 10 со встроенными 5G-модулями.
Проанализировав результаты производителя в 90 странах мира, эксперты выяснили, что самые прочные позиции Samsung занимает у себя на родине. 7 из 10 смартфонов, проданных в Южной Корее в июле-сентябре 2019 года, были с логотипом Samsung. Рыночная доля брэнда в этой стране с начала года заметно окрепла: в 1-м квартале она составляла 64%, во 2-м - 68%, а в 3-м достигла 72%.
В ряде других государств Samsung контролирует более 50% поставок смартфонов (например, в Израиле). В Чили, Кувейте и Румынии доля южнокорейского брэнда в минувшей четверти составила 53%.
Кроме того, в Западной Европе, где высока популярность iPhone, Samsung на равных соперничает с Apple, а на ряде рынков опережает "яблочный" брэнд. Например, в Нидерландах Samsung вышел на 1-е место с долей 44%, а в Норвегии, Греции и Италии показатель присутствия Samsung оценивается в 40%.

Counterpoint: Samsung Galaxy Phones Sweep 1st Place in 71 Countries

A market survey has found that Samsung Electronics' Galaxy Series of smartphones ranked first in 71 countries worldwide in the third quarter of this year. In Korea, seven out of 10 smartphones sold during this period were the Samsung Galaxy.
Samsung Electronics finished first with a 21% share in the world smartphone market in the third quarter of this year, Counterpoint Research said on Nov. 26.
The company ranked No.1 in 71 countries in market share in a regular quarterly survey of about 90 countries by Counterpoint Research.
Samsung's market shares were high in areas where the Android operating system was popular. In Korea, the company recorded the highest market share this year - 64% in the first quarter, 68% in the second quarter and 72% in the third quarter. In Chile, Kuwait and Romania, the Korean smartphone giant enjoyed a 53% market share.
Samsung also competes neck and neck with Apple for the top spot in Western Europe where the Apple iOS is strong. In the Netherlands, Samsung Electronics picked up first place with a 44% share, while posting a 40% share in Norway, Greece and Italy.

пятница, 3 мая 2019 г.

Samsung вышел на 2-е место среди поставщиков смарт-часов на мировой рынок




Samsung продолжает укреплять своё присутствие на рынке носимых устройств. Теперь смарт-часы южнокорейского вендора, использующего собственную операционную систему TIZEN, вышли на 2-е место, заняв долю в 11%.
Если раньше Samsung занимал 2-е место в сегменте премиальных носимых девайсов, вслед за американской Apple, то теперь аналитическая компания Countepoint обнародовала результаты исследования, согласно которому по итогам 1-го квартала 2019 Samsung занял общее 2-е место, оставив позади и многочисленных производителей бюджетных устройств.
Counterpoint отмечает, что Samsung нарастил свою долю на глобальном рынке смарт-часов с 7,2% в 1-м квартале 2018 до 11,1% в том же квартале 2019. Это самый значительный прирост среди первой десятки ведущих производителей.
Рост популярности смарт-часов во многом обусловлен успехом программного обеспечения на базе операционной системы TIZEN, которую в настоящее время Samsung разрабатывает самостоятельно. Благодаря этому, производителю удаётся  хорошо оптимизировать софт под собственное "железо". Кроме того, следует отметить усилия корпорации по наращиванию количества приложений и расширению функций носимых устройств. Так, например, в некоторых странах уже начали предлагать услугу по мониторингу артериального давления у владельцев  самой актуальной модели смарт-часов Galaxy Active, которая, кстати, относится к категории относительно недорогих девайсов (всего $200).
Эксперты полагают, что в августе южнокорейский техногиат представит ещё более продвинутые смарт-часы премиального класса Galaxy Watch 2, где возможности отслеживания физического состояния будут подняты на новый уровень. Это очень важно не только для спортсменов и любителей фитнеса, но и для людей, имеющих сердечно-сосудистые заболевания.
В таких странах как США, Великобритания и Южная Корея уже начали предоставлять услуги "цифровой медицины", основанной на мониторинге состояния здоровья с помощью носимых смарт-устройств. При возникновении опасной ситуации девайс может предупредить владельца о потенциальной угрозе и автоматически направить сообщение наблюдающему врачу о возникших проблемах, а если случится сердечный приступ, смарт-часы самостоятельно вызовут службу спасения, указав точные координаты потерпевшего.
В то же время конкуренты Samsung, использующие чужое программное обеспечение (Wear OS от Google) показали спад продаж. Например, Fossil, на которую в Google возлагали большие надежды, "просела" с 3,2% до 2,5%, что не вселяет большого оптимизма "гуглофанам".
В целом рынок смарт-часов за последний год вырос на 48% и на нём наконец-то оформилась более-менее устойчивая группа лидеров, которые, скорее всего, и будут определять будущее индустрии носимых гаджетов.
Counterpoint выделяет пятёрку фаворитов: Apple, Samsung, IMOO (брэнд принадлежит китайской BBK), Fitbit и Amazfit. Те, кто находятся ниже, имеют менее устойчивые позиции и могут как подняться в табели о рангах, так и покинуть TOP10, не выдержав жёсткой конкуренции.
Вряд ли стоит переживать за Huawei, которая щедро спонсируется правительством КНР, но вот судьба Fossil и Garmin может сложиться не столь удачно.

Samsung came in 2nd place among the suppliers of smart watches to the world market

Global smartwatch shipments grew a healthy rate of 48% year-on-year (YoY) in Q1 2019 driven by Apple, Samsung, Fitbit, and Huawei, according to the latest research from Counterpoint’s Global Smartwatch Tracker.
Commenting on the major shift in the market, Counterpoint Research Analyst, Satyajit Sinha, noted, “Apple Watch shipments grew a solid 49% YoY despite the weak demand for its iPhones. Apple continues to focus on the health-related features like ECG and fall detection in the Apple Watch Series 4. The ECG capability in the Apple Watch is the most desirable feature, according to our latest Consumer Lens survey. Apple has now received approval on its ECG features from healthcare authorities of Hong Kong and 19 other countries including France, Germany, Italy, Spain, and the UK.”
Commenting on other vendors’ performance, Senior Analyst, Sujeong Lim, noted, “Samsung grew exponentially at 127% YoY as the Korean brand’s market share jumped to 11% in Q1 2019. Its success was due to the latest Galaxy watch series which came with better battery life as well as a very traditional round clockface design. Further, it provides cellular LTE connectivity which gives it an edge over others targeting Android-based smartphone users. It is a great alternative to the Apple Watch for Android and Samsung’s huge installed base of users.”

понедельник, 31 декабря 2018 г.

Samsung контролирует 22% мирового рынка премиальных смартфонов







Samsung Electronics занимает 22% мирового рынка смартфонов премиум-класса по итогам 3-го квартала 2018 года, сообщил 31 декабря бизнес-портал The Investor. Китайская Huawei Technologies впервые заняла более 10%.
По данным отраслевого трэкера Counterpoint Research, доля Huawei достигла 12% в категории смартфонов с ценой более 400 долларов США и выше в период с июля по сентябрь. Американский гигант Apple возглавляет список с показателеи 47%.
Далее следуют другие китайские производители: Vivo и Oppo занимают по 5%, а доля Xiaomi поднялся до 3% за указанный период. 
В ценовом диапазоне от 400 до 600 долларов Samsung лидировал с долей на глобальном рынке в 25%, у Apple - 21%, а на Huawei приходилось 17%. 
В более высокой ценовой категории от 600 до 800 долларов Apple и Samsung получили 61 и 21% соответственно. 
Согласно данным Counterpoint, на смартфоны в ценовой категории от 800 долларов и выше в США приходилось 79% всех продаж.

Samsung accounts for 22% premium smartphones globally

Samsung Electronics took up 22 percent of the world’s market for premium smartphones in the third quarter of 2018, data showed on Dec. 31, with China’s Huawei Technologies taking up more than 10 percent for the first time.
According to industry tracker Counterpoint Research, Huawei’s market share stood at 12 percent for smartphones with a price tag of US$400 and above in the July-September period. US giant Apple topped the list at 47 percent.
Other Chinese firms followed, with Vivo and Oppo each accounting for 5 percent. Xiaomi took up 3 percent over the cited period.
In the US$400 to US$600 price range, Samsung led the market with a share of 25 percent, while Apple took up 21 percent. Huawei accounted for 17 percent.
From US$600 to US$800, Apple and Samsung posted a share of 61 percent and 21 percent, respectively.
As for smartphones priced US$800 and higher, Apple accounted for 79 percent of all sales, Counterpoint data showed.

суббота, 9 июня 2018 г.

Смартфоны Samsung Galaxy S9 и S9+ стали самыми популярными по итогам апреля, а Galaxy Grand Prime+ (2016) вошёл в TOP3 самых продаваемых смартфонов в 1-м квартале 2018







Известные международные аналитические группы начинают публиковать итоги первых месяцев 2018 года на мировом рынке мобильных гаджетов.
Так, например, Counterpoint сообщает, что в апреле смартфоны Samsung Galaxy S9 и S9 Plus стали главными бестселлерами, опередив "юбилейный" Apple iPhone X. Причём спрос на оба флагмана Samsung примерно одинаков: каждый из аппаратов занял по 2,6% доли мировых продаж.
iPhone X опустился на 3-е место с долей 2,3%. Такой же показатель и у iPhone 8 Plus.
В первой десятке лидеров также оказались iPhone 8, Xiaomi Redmi 5A, iPhone 6, Xiaomi Redmi 5 Plus/Note 5, iPhone 7 и Galaxy S8. На эти 10 моделей пришлось почти 20% всех глобальных продаж.
Почти одновременно с Counterpoint другая аналитическая компания IHS Markit обнародовала результаты продаж по итогам 1-го квартала 2018 года. Здесь ситуация оказалась не менее интересной. Вслед за лидерами iPhone X и iPhone 8 идёт модель Samsung Galaxy Grand Prime+ 2016 года, что весьма нетипично для первой тройки. Обычно на столь высокой позиции оказываются более свежие модели. Тем не менее это несомненный успех разработчиков Samsung, которым удалось создать столь привлекательную "долгоиграющую" модель.
5-е место Galaxy S9+ и 7-е Galaxy S9 объясняется тем, что они поступили в продажу под конец 1-го квартала и, естественно, не могли претендовать на более высокие позиции. Также следует отметить успех Galaxy On5 (2016), занявшего 6-е место, а также Galaxy J7 (2017), который замыкает почётную десятку лидеров глобального рынка.

Counterpoint: Samsung Galaxy S9 Plus becomes the best selling model surpassing iPhone X

According to the latest research from Counterpoint’s Market Pulse, Samsung’s Galaxy S9 series became the best seller globally, pushing Apple’s iPhone X to the third spot. The sales of Galaxy S9 series improved, driven by performance in APAC and NAM.
Xiaomi continues to make its presence felt in the top selling smartphones globally and grabbed the sixth and the eighth position with its Redmi 5A and Redmi 5 Plus / Note 5. This is the first time Xiaomi grabbed two positions within the top ten model list. Xiaomi grew both in China and India due to its affordable smartphones.
*Apple declined month on month due to seasonality. Apple continues to dominate the global best-selling smartphone models occupying five spots in the list.
*Demand of Apple iPhone 7 remains strong in APAC and NAM regions.
*Samsung price cuts on older Galaxy S8 series along with aggressive marketing and cashback offers, easy EMI’s amongst other factors drove sales for premium flagships.
*Top ten bestsellers are skewed either towards the premium segment or the entry level segment.

IHS Markit: iPhone X Led Global Smartphone Unit Shipments in Q1 2018

As global smartphone shipments reached 345.5 million units in the first quarter of 2018, Apple iPhone X was the leading model, with 12.7 million units shipped. According to business information provider IHS Markit, iPhone 8 ranked second, shipping 8.5 million units, followed by the Samsung Galaxy Grand Prime Plus, iPhone 8 Plus and Galaxy S9 Plus.
“Apple has secured the first and second ranking for the most-shipped smartphone model for many years,” said Jusy Hong, director of consumer devices, for IHS Markit. “The iPhone 7 Plus and iPhone 7 ranked first and second in the first quarter last year. Apple and Samsung maintained the same ranking as last year — replacing existing models with the latest models from this year.”
However, overall shipment volume of new models declined for Apple this year. The company shipped 35.6 million combined units of iPhone 7 Plus and iPhone 7 in the first quarter of 2017, but the combined shipment volume of this year's top two models declined to 21.2 million units. “Although Apple’s newest model shipment volume declined, the company announced good earnings in the first quarter, mainly because of price increases in the iPhone 8 series and the super-premium price of the iPhone X,” Hong said.
The number of sale-priced iPhone models is on the rise, which means Apple is selling more older models. To increase the share of its latest models in the total iPhone sales volume, Apple is likely to expand its iPhone X form factor to new three new models, which are expected to launch in the second half of this year, including two models with AMOLED displays and one with an LCD panel. “Manufacturers are keen on displays, because they are a visible upgrade that can be easily monetized with consumers,” Hong said. “These upgrades will also increase Apple’s share of new models this year.”
The latest flagship models of Samsung’s Galaxy S9 and Galaxy S9 Plus ranked fifth and seventh, respectively, in the quarterly “Smartphone Model Market Tracker” from IHS Markit. Samsung released its new flagship models in March this year, while its earlier models were released in April 2017. The most-shipped smartphone model from Samsung is the Galaxy Grand Prime Plus, a low-tier smartphone released in November 2016. This model was the second most-shipped smartphone model in 2017 and it continues to sell well this year.
Chinese smartphone manufacturers have grown their global smartphone market share. However, few individual models from these manufacturers reach comparable scale with Apple and Samsung models. Delay of new model releases from Huawei, Xiaomi and Vivo is one reason there aren’t any smartphone models from Chinese manufacturers in the top 10 list.