пятница, 30 ноября 2018 г.

Самые востребованные публикации блога Samsung World за ноябрь 2018 / Most popular articles of the information blog "Samsung World" (November 2018)











Телевизор будущего с искусственным интеллектом Samsung QLED 8К вышел на российский рынок








29 ноября в новом ресторане «Сахалин» с панорамным видом на Москву, за день до его официального открытия, состоялась эксклюзивная премьера Samsung QLED 8K. Это первый в мире QLED-телевизор с самым точным и максимально реалистичным из существующих сегодня разрешений экрана – 8K. Революционная модель Samsung создана на базе технологии искусственного интеллекта.
Презентация прошла в формате встречи закрытого интеллектуального клуба ТАБУ, основателем которого является известный адвокат, коллекционер предметов искусства, радиоведущий и колумнист Александр Добровинский. В этот вечер Александр приветствовал корреспондентов различных СМИ и звёздных гостей. Одними из первых в России с новинкой Samsung познакомились бизнесмены Борис Белоцерковский и Дмитрий Десятников, актриса Екатерина Кожевникова, главный редактор Vogue Мария Фёдорова, президент промоутерской компании Fight Nights Global Камил Гаджиев, спортсмен Али Багаутинов, бизнес-леди Мария Верник, дизайнер Юлия Давидян и другие. За создание музыкальной атмосферы отвечал DJ из Санкт-Петербурга Romsta, а за специально разработанное для мероприятия меню – брэнд-шеф White Rabbit Family Владимир Мухин.
Приглашённый эксперт, кинорежиссёр и продюсер Илья Найшуллер рассказал об уникальных технологиях Samsung QLED 8K и функции улучшения любого видеоконтента (8K AI Upscaling) на базе TIZEN OS, продемонстрировал гостям безупречное качество разрешения 8K и превосходную детализацию изображения. Он отметил, что стильный лаконичный дизайн телевизора с едва заметной рамкой и уникальный интерьерный режим Ambient делают его настоящим арт-объектом.
После официальной презентации Александр Добровинский провёл интеллектуальную игру «Йога для мозгов», в рамках которой гости смогли выиграть эксклюзивные подарки от Samsung, отвечая на сложные и каверзные вопросы ведущего. Демонстрация известных произведений искусства и отрывков из фильмов на экране инновационного телевизора позволила оценить все преимущества новинки.
Выпуском первого телевизора Samsung QLED 8K корпорация задала новые стандарты качества изображения и его реалистичности. С ростом популярности телевизоров с большими диагоналями всё большее значение приобретает разрешение экрана. У новой модели Samsung QLED 8K оно в 16 раз превосходит базовый стандарт SD, и отдельные пиксели, образующие изображения, при таком разрешении уже незаметны для человеческого глаза даже при просмотре с близкого расстояния. Это позволяет получить живую картинку с максимально точной передачей деталей и даёт возможность ощутить эффект полного погружения в происходящее на экране: оказаться на  первых рядах стадиона или перенестись в захватывющий дух голливудский экшн.
На телевизоре Samsung QLED 8K практически любые фильмы и сериалы можно смотреть в самом высоком качестве благодаря революционной технологии 8K AI Upscaling на базе искусственного интеллекта. Установленный в телевизор фирменный процессор фирменный Quantum Processor 8K способен распознавать контент любого качества и автоматически улучшать изображение до уровня 8K. Картинка получается настолько живой и детализированной, что кажется, будто можно дотянуться и дотронуться до объектов и персонажей на экране. Технология AI Upscaling также включает в себя функцию улучшения звука.
Инновационные телевизоры обладают непревзойдённым уровнем яркости и точностью цветопередачи, что особенно заметно при просмотре контента с множеством деталей и высокой контрастностью, например, фильмов о природе и путешествиях. Кроме того, QLED 8K, как и все телевизоры Samsung на квантовых точках, обеспечивает 100% цветовой объём и способен отображать мельчайшие детали как в ярких, так и тёмных сценах. А технология Direct Full Array Elite, реализованная в топовых QLED-моделях компании, отвечает за более высокую контрастность и точное управление подсветкой.
Samsung QLED 8K не только демонстрирует высочайшее качество изображения, но и гармонично дополняет интерьер. В выключенном состоянии в режиме Ambient телевизор становится практически невидимым, подстроившись под фактуру и цвет стены, на которой расположен. Также на нём можно транслировать любимые фотографии или полезную информацию, например, прогноз погоды или часы.
Samsung QLED 8K представлен в двух вариантах: с диагональю 75 и 85 дюймов. Производятся телевизоры на заводе корпорации в Калужской области. Планируется, что в следующем году в России модельный ряд пополнится телевизорами других диагоналей.
Полная информация о новинках доступна на сайте Samsung.

История создания Samsung SSD X5 – супермашины среди твердотельных накопителей






По словам Хёнгсэп Шима (Hyungsup Shim), команда с самого начала стремилась создать дизайн, который символизировал впечатляюще высокую скорость работы накопителей X5.
«Раньше было невозможно передать 3-х гигабайтный видеофайл всего за пару секунд, – говорит Шим. – Мы хотели через наш дизайн донести до пользователей, что этот продукт создан, чтобы превосходить традиционные «пределы скорости».
Как только идея была сформулирована, она получила вполне логичное развитие – выполнить дизайн в духе ультрасовременного суперкара. Это решение также означало, что по своей форме новое устройство будет отличаться от традиционных устройств хранения данных, которые, как правило, создавались максимально простыми и компактными с целью достижения надёжности и портативности. Яркий и стильный дизайн X5 бросает вызов традиционной простоте и минимализму, присущей подобным устройствам, но не в ущерб надёжности и портативности, которые столь важны для пользователей.
Дизайнеры тщательно работали над нюансами устройства, в том числе над цветом, материалами и формой, чтобы воплотить в жизнь именно тот дизайн, который они планировали. Они внимательно проработали форму "обтекаемой" нижней части устройства, а верхнюю часть корпуса покрыли УФ-лаком, символизирующую своим глянцем шикарный кузов суперкара. Дизайнеры даже разработали уникальную эмблему, которая напоминает изящную окантовку на капоте, традиционно подчеркивающую мощный двигатель суперкара.
Мощная начинка X5 обеспечивает высочайшие скорости передачи данных. При работе на подобных скоростях традиционные портативные SSD накопители склонны к перегреву, но специалисты Samsung сумели найти оптимальное решение.
Вспоминая работу над X5, Шим рассказал о тех трудностях, с которыми столкнулись сотрудники при попытке решить проблему перегрева и сохранить максимальную компактность устройства.
«Самый простой способ избавиться от перегрева заключался в том, чтобы сделать устройство более крупным, но мы не хотели делать это в ущерб инновационному дизайну, – пояснил Шим. – Поэтому мы приложили максимум усилий и установили радиатор, который поглощает тепло и обеспечивает циркуляцию воздуха внутри корпуса, при этом нам удалось сохранить изящный дизайн».
Команда также провела большую работу по поиску оптимального форм-фактора. В результате этих усилий было создано устройство, которое остаётся холодным даже при больших нагрузках, а его температура во время работы не превышает 45 градусов Цельсия.
Помимо невероятной скорости работы, при подготовке окончательного варианта X5 дизайнеры постарались сделать устройство прочным и эргономичным. Например, в силу того, что портативные накопители часто переносят с места на место, дизайнеры аккуратно заузили корпус устройства, чтобы он удобнее лежал в руке, и предусмотрели мягкую отделку нижней части корпуса, чтобы он не выскальзывал из рук.
Исключительная прочность устройства обусловлена тем, что оно выполнено из лёгкого и прочного магниевого сплава, в результате чего накопитель способен выдержать случайные падения с высоты до 2-х метров.
Как рассказали участники команды, решение об использовании магниевого сплава вместо более распространённого алюминия повлекло за собой определённые сложности с точки зрения дизайна, поскольку финишная обработка таких сплавов обычно сложнее, чем обработка алюминия. Это означало, что специалистам пришлось бы осуществлять окончательную обработку корпуса вручную.
Кроме того, значительные трудности возникают и с покраской магниевого сплава. Тем не менее, команда успешно справилась и с этой проблемой, нанося краску слой за слоем, пока не добилась нужного оттенка. Чтобы подчеркнуть эстетику устройства, дизайнеры не обошли вниманием даже цвет маркировки на его нижней части.
Как рассказал Гьеджин Юн (Gyejin Jun), когда была поставлена задача найти инновационные способы для того, чтобы подчеркнуть высокую скорость работы SSD накопителя X5 через его дизайн, нельзя было упускать из виду ни малейшей детали. «Мы поставили цель придумать несколько новых дизайнерских «фишек», которые бы символизировали высочайшую производительность устройства, – говорит Юн. – И весь процесс был весьма непростым».
В результате работы дизайнеров было представлено устройство, вызывающее гордость всей команды, и которое предлагает для создателей контента и профессиональных пользователей, работающих вне офиса, долгожданное портативное решение для хранения данных.
 «Я надеюсь, что накопитель X5 послужит мощным инструментом для пользователей и позволит им максимально эффективно выполнять свою работу, – сказал Юн, и в заключение отметил, что намерен «продолжить работу по созданию новых инновационных продуктов и дизайнов».

The Story Behind the Design of Samsung’s ‘Supercar’ SSD

Samsung’s Portable SSD X5 features a design that just oozes speed—but how did it come about? Samsung Newsroom spoke to members of the team behind the device to find out

Featuring fluid lines that resemble the hood and chassis of a high-performance supercar, as well as a sleek gunmetal-and-red aesthetic that evokes pure, unadulterated speed, Samsung’s Portable SSD X5 is the product of a long and meticulous design process. A process that saw the company draw up more than 100 mock-up designs—and experiment with a wide variety of colors, sizes and shapes—before ultimately landing on the seamless form you see before you.
On November 13, Samsung Newsroom spoke with the designers behind the X5—Teukmo Ahn, Hyungsup Shim, Yoorim Yang and Gyejin Jun, of Samsung Electronics’ Brand Product Marketing Group—who discussed the device’s unique design philosophy.
According to Designer Hyungsup Shim, the team decided early on to produce a design that embodied the exciting speeds that the X5 was introducing to the market.
“Transferring a three-gigabyte (GB) video in just two seconds had never been possible before,” said Shim. “We wanted to express, through its design, that this product is built to exceed conventional ‘speed limits’.”
With that idea in mind, Shim added, the decision to fashion the design after a cutting-edge supercar was a no-brainer. This decision also meant that the device’s form would represent a departure from traditional memory storage device designs, which tend to focus on making products as simple and small as possible in an effort to make them durable and portable. The X5’s eye-catching design challenges the traditional notions of simple and small, without sacrificing the durability and portability that users prize.
The designers continuously refined the SSD’s details, including its color, materials and shape, in order to achieve the exact design that they had in mind. They carefully shaped the lower half of the device with aerodynamic lines; treated the upper half to a UV coating that evokes the glossy exterior of a supercar; and even fashioned a unique emblem that resembles the type of sleek hood ornaments that are traditionally found perched above the vehicles’ powerful engines.
The X5’s powerful engine enables market-leading transfer speeds. Such speeds could make a conventional portable SSD prone to excessive heating, but Samsung’s design team worked hard to find a solution to this problem.
Reflecting back on the design process, Shim discussed some of the difficulties that came with trying to resolve the heat issue while maintaining a compact form.
“The easiest way to reduce heat buildup would have been to make the device bigger, but we didn’t want to compromise the innovative design,” Shim explained. “We therefore went to great lengths to install a heat sink that absorbs heat and allows air to flow inside—all while maintaining a sleek silhouette.”
The team worked long and hard to identify an optimal size and shape. The result of these efforts is a device that remains cool under pressure, and is verified not to exceed 45 degrees Celsius when in use.
In addition to performance, the team highlighted durability and usability when hammering out the X5’s final design. For example, because portable storage devices are meant to be easy to carry, the design team carefully tapered the SSD’s form to ensure a comfortable grip, and applied a soft finishing to its lower half to prevent it from slipping out of users’ hands.
The drive’s exceptional durability stems from the team’s decision to fashion it out of a strong and lightweight magnesium alloy that enables it to withstand accidental drops of up to two meters.
As the designers explained, the decision to use magnesium instead of the more commonly used aluminum presented difficulties from a design standpoint, as magnesium is generally harder to finish. This meant that the team would have to finish the device by hand.
It can also be quite difficult to color magnesium. The team welcomed the challenge, however, applying layers upon layers of color until the device was just the right hue. Even the colors of the labels on the bottom of the drive were coordinated to accentuate the aesthetic.
As Designer Gyejin Jun explained, when it came to identifying innovative ways to incorporate ‘speed’ into aspects of the X5’s design, no detail was overlooked. “We challenged ourselves to come up with several new design features that would express the device’s unprecedented speed,” said Jun. “Nothing was easy.”
The result of these extensive efforts is a device that the design team is very proud of, which offers content creators and on-the-go professionals the portable storage solution they’ve been waiting for.
“I hope that the X5 will serve as the powerful engine that content creators need to do what they do best,” said Jun, before expressing his ambition to “come up with more innovative products and designs in the future.”

Разработчики подразделения Samsung Mobile рассказали о «новой ДНК» линейки Galaxy A





Samsung, представивший миру «безграничные» дисплеи, технологию S Pen и лучшие в своей ценовой категории камеры, задаёт высокий уровень качества на рынке благодаря флагманским устройствам Galaxy S и Galaxy Note. Теперь производитель внедряет новейшие разработки и на продуктах линеек средней ценовой категории, начиная со смартфонов Galaxy A7 и Galaxy A9.
Редакция портала Samsung Newsroom побеседовала с сотрудниками Глобальной группы планирования продуктов (Global Product Planning Group) – Мин Сын Пэк (Minseung Baik), Кван Соп Пон (Kwangsub Bong) и Сон Мок Чжун (Sunmoek Jung), которые рассказали о внедрении нового ДНК в линейку мобильных устройств Galaxy A.
«До сих пор казалось, что Galaxy A перенимала определяющие функции у флагманской линейки, – объяснил Пэк. – Но теперь смартфон обладает собственными уникальными особенностями. В число новых функций входят 3 основные камеры в Galaxy A7 и 4 – в Galaxy A9. Это характеризуют наш новый подход к созданию продуктов указанной линейки».
В смартфонах Пэку больше всего нравится ультраширокая камера за её универсальность. «Во время путешествий вы часто оказываетесь в ситуациях, когда в кадр не помещается вся сцена – например, если вы снимаете очень длинный мост или большую компанию друзей, – отметил он. – В таких случаях можно выбрать на устройстве камеру с ультрашироким объективом. В кадр попадет почти всё, что находится в поле зрения – это огромное отличие от камер других смартфонов с углом обзора всего 77°».
Для создания обновлённой «тройной» камеры требовалось гораздо больше, чем просто дополнительные линзы.
«Мы сосредоточились на создании обновлённых пользовательских интерфейсов для таких камер, – пояснил Кван Соп Пон. – Например, пользователям должны прийтись по вкусу более простые в использовании и плавные переходы при переключении между функциями. Мы добавили в приложение «Камера» ряд новых возможностей, в том числе “водяной знак”. Теперь пользователи могут автоматически добавлять подпись к каждому снимку».  Благодаря множеству увлекательных опций, смартфон лучше подходит для молодого поколения, отмечает Сон Мок Чжун.
«На создание нового продукта нас вдохновило поколение миллениалов, которые сидят в социальных сетях, ведут видеоблоги и используют другие мультимедийные системы для общения», – добавил Чжун. Исследование сценариев использования, проведённое Samsung, продемонстрировало, что молодежь в основном использует камеры смартфонов во время путешествий, вечеринок или для съёмки сэлфи. Опираясь на эти данные, команда Samsung разработала несколько камер для Galaxy A7 и Galaxy A9, которые предоставляют пользователям больше возможностей при съёмке – иначе говоря, дают ещё больше способов для самовыражения с помощью фотографий. Многомодульные камеры являются частью новой философии, которая призвана привнести в устройство действительно уникальные функции.
«Камеры с тремя и четырьмя модулями в новых Galaxy A7 и Galaxy A9 демонстрируют наше стремление внедрить ДНК инноваций в линейку Galaxy A и выйти из тени флагманских устройств, – объяснил Пэк. – Мы не хотели сидеть сложа руки и ждать, когда рынок смартфонов достигнет своего пика. Мы хотели сделать Galaxy A инновационными, и нам это удалось. По мере дальнейшего усовершенствования этой серии мы продолжим подчёркивать её отличия от флагманской линейки, создавая собственные преимущества и уникальные возможности».
Galaxy A7 и Galaxy A9, помимо основной камеры, оснащены модулем для портретной съёмки и модулем с широкоугольным объективом. Портретная камера измеряет глубину снимка и позволяет фотографу добавлять на фото эффект боке с использованием функции «Живой фокус». Ультраширокоугольная камера с углом обзора 120° позволяет заснять всю красоту пейзажа. Galaxy A9 также получил телефото линзу с разрешением 10Мп и двукратным оптическим зумом, благодаря которой можно приблизить объект съёмки без потери чёткости. Внедрение всех этих функций в одном смартфоне означало, что разработчикам придётся найти другой подход к дизайну.
«Было необходимо максимально эффективно использовать место в корпусе устройства, чтобы установить больше модулей, – рассказал Кван Соп Пон. – Учитывая размер аккумулятора и другие ключевые компоненты, мы решили сдвинуть камеры к краю и расположить их в один вертикальный ряд – это довольно смелый ход, так как камеры в наших флагманских смартфонах традиционно находятся по центру».
Пон добавил: «Мы знаем, что дизайн – один из ключевых элементов, на которые миллениалы обращают внимание при покупке смартфонов», – он показывает на градиентную расцветку устройств. – «Поэтому мы хотели подчеркнуть новый дизайн, чтобы они точно обратили на него внимание».
Новые Galaxy A9 представлены в нескольких расцветках, включая два варианта градиента, - синий и розовый. Градиентный дизайн тоже оказался нелёгкой задачей. Для создания нужной расцветки дизайнерам и разработчикам Samsung пришлось опробовать множество вариантов.
«В качестве материала мы выбрали 3D-стекло, которое подчёркивает эффект градиента, а на гранях устройства использовали блестящий металл, – отметил Пон. – В розовой версии даже металлическая рамка получила градиентную окраску, из-за чего смартфон выглядит ещё красивее и аккуратнее».
Результат всех этих усилий – продукт, разработанный для тех, кому нужно стильное и удобное мобильное устройство, сочетающее в себе все лучшие дизайнерские достижения Samsung и подходящее для динамичного ритма современной жизни.

Developers Discuss a “New DNA” for the Galaxy A Series

As the company that brought to the world the Infinity Display, S Pen technology and best-in-class smartphone cameras, Samsung has set a high bar for excellence on its flagship Galaxy S and Galaxy Note devices. Now Samsung is bringing the innovative spirit to its other product lines, starting with the launch of the Galaxy A7 and Galaxy A9.
Featuring an all-new camera setup and a revamped design, the devices are a fresh angle on Samsung’s high-end phones. Samsung Newsroom spoke with members of the Global Product Planning Group–product planners Minseung Baik, Kwangsub Bong, and Sunmoek Jung –who discussed how they injected a new DNA into the Galaxy A product line.
“Until now, the Galaxy A series felt like it was borrowing a lot of defining features from the flagship series,” explained Baik. “But now, the Galaxy A series has its own unique attributes. The new features include triple cameras for the Galaxy A7 and quad rear cameras on the Galaxy A9. These features are the signal flare of our new approach with the product line.”
His favorite of the new features is the Ultra Wide camera, citing its versatility. “When traveling you’ll often find yourself in situations where you can’t capture the whole scene on your phone – like a very long bridge or a large group of friends to capture in a single picture,” he said. “In these cases, you can choose the Ultra Wide camera and photograph the whole landscape. The lens will catch almost everything you can see, notably different from that taken with a normal smartphone camera with a 77° view.” Bong adds that it was about more than just making new lenses.
“We focused on creating new user experiences with the new multiple cameras,” said Bong. “People will be pleased to find, for example, more intuitive and smoother transitions when switching between camera functions. Other features include the ability to add a watermark to a photo, so users can add their own personal touch to their images.1” It all adds up to a phone that, Jung says, better suits the younger generation than previous flagship devices.
“The motivations for the new product came from the behavior of millennials who like to use social networking services, vlogs and other multimedia systems for communication,” Jung continued. With usage patterns showing that smartphone cameras were mostly being used by millennials for taking selfies, traveling and nightlife, the team designed multiple cameras for both the Galaxy A7 and Galaxy A9 to provide users with more options when they are taking snapshots – which, in other words, gives the younger generation an even wider variety of ways to express themselves through different types of photos. The new multiple cameras are all part of a new philosophy that seeks to bring truly unique features to the devices.
“The triple and quad cameras in the new Galaxy A7 and Galaxy A9 show our determination to implant innovative DNA in the Galaxy A series and deviate from the shadow of the flagship series,” explained Baik. “We didn’t want to sit around and wait for the smartphone market to evolve. We wanted to innovate with the Galaxy A series and I believe we have accomplished that. As we develop the product line, we will continue to differentiate it from the flagship series by creating its own core strengths and unique features.”
Common to both camera setups on the Galaxy A7 and Galaxy A9 are a Depth camera and an Ultra Wide camera alongside the main camera. The Depth camera measures the depth of the image taken, allowing users to add a bokeh effect around their subject with Live Focus, while the Ultra Wide camera provides a 120° field of view, so users can capture the entire scene. The Galaxy A9 includes an added 10MP Telephoto lens with 2x Optical Zoom so that users can get up-close and personal with their subject, even when they are far away. Engineering all of those features to fit into one phone meant taking a whole new approach to the design.
“We had to use the space more efficiently if we wanted to mount more cameras,” explained Bong. “Taking into consideration the battery and other numerous key components, we decided to move the cameras on the side of the device in a single vertical row, a rather bold approach since cameras have been in the center on our flagship smartphones.”
He added, “We knew that design is one of the core elements that young millennials focus on when buying their phones,” pointing to the new gradient-style coloring of the devices. “So we wanted to showcase a new design in order to target young millennials better.”
The new Galaxy A9 devices come in a range of colors, including two unique gradient options in Lemonade Blue and Bubblegum Pink. The gradient design was a feat of engineering in its own right, requiring trial and error to get the right look.
“We selected 3D glass material to emphasize the gradation effect and used glossy metal on the borders of the device to give it a nice shine,” said Bong. “For the Bubblegum Pink version, even the metal borders have the color gradation, making it look much prettier and polished.”
The result of these efforts is a smartphone designed for millennials who want a stylish and convenient mobile experience that brings the best of the Galaxy design heritage to suit their modern, busy lifestyles. With this new approach in mind, the Galaxy A series will continue to evolve to meet the needs of millennials and like-minded individuals in the future.
“The Galaxy A series is Samsung Electronics’ new flagship device that proves our innovation in mobile technology and the deep understanding of our customers and the market,” said Jung. “Thanks to the unique style and features, the Galaxy A7 and A9 have drawn immediate attention from a wider range of consumers and the industry. Samsung will continue to explore the evolving and increasing needs of our consumers to provide the next Galaxy A series with improved features and new experiences.”

1Watermarks are currently only supported on the Galaxy A9, with availability pending updates for the Galaxy A7 shortly.

четверг, 29 ноября 2018 г.

Китайцев поймали на краже технологии производства гибких дисплеев у Samsung


Прокуратура Южной Кореи обвинила 9 человек в краже технологии гибких дисплеев у Samsung. Это были сотрудники компании Toptec Co Ltd (включая её главу), которая занималась поставками оборудования для производства изогнутых дисплеев. В полиции утверждают, что в начале 2018 года мошенники украли часть секретной документации и продали её китайской компании, название которой пока держится в тайне. Японские СМИ, со ссылкой на анонимные источники в Samsung Display, сообщают, что покупателей с китайской стороны было 4, среди которых BOE - главный поставщик дисплеев для прямого конкурента Samsung, компании Huawei. В последние месяцы рыночные наблюдатели зафиксировали "невиданный прогресс" BOE в деле освоения производства гибких OLED-дисплеев. Эксперты склонны полагать, что связано это как раз с получением важных данных от информаторов в Toptec.
По сообщению агентства Reuters, за технологию, предназначенную для революционного поколения девайсов Galaxy F (по другим данным, документация касается дисплеев предыдущего поколения с изогнутыми краями), китайцы заплатили $13,85 миллиона. Чтобы оперативно замести следы, воры создали «компанию-однодневку», через которую совершили операцию по продаже краденого.
В свою очередь, Toptec опубликовала заявление, что они якобы не воровали информацию у Samsung и планируют сотрудничать с судом. Тем не менее, ущерб уже нанесён — акции компании упали на 20%.
Сейчас на рынке гибких дисплеев развернулась ожесточённая борьба. Пока обозначилось 3 игрока — Samsung, Huawei  (то есть BOE) и Royole. Последняя уже успела внезапно представить весьма несовершенный складной смартфон FlexPai. Samsung планирует запуск своего аппарата весной 2019 года, а Huawei, судя по всему, представит свой ответ осенью.
Эксперты уже давно высказывали сомнения в способности китайцев создать высококлассные гибкие дисплеи, и мало кто сомневается, что выпуск такой продукции почти одновременно с Samsung является результатом кражи эксклюзивных технологий у южнокорейского гиганта.
Прокуроры заявили, что за последние 6 лет подразделение Samsung Display вложило в разработку технологии экранов нового типа 150 миллиардов южнокорейских вон (135 миллионов долларов США), и это является одной из базовых технологий национального масштаба. Таким образом, приобретённая китайцами ворованная документация может нанести колоссальный ущерб экономике Южной Кореи в ближайшее десятилетие.
В Samsung назвали факт кражи "шокирующим известием" и заявили, что предпримут меры по усилению охраны своей интеллектуальной собственности. 
Напомним, что Samsung является главным поставщиком OLED-дисплеев для мобильных устройств, контролируя порядка 95% мирового рынка в этом сегменте. Продукцию Samsung Display закупают ведущие производители смартфонов, включая Apple. 
Коммунистический Китай, провозгласивший устами своих вождей "мировое технологическое лидерство к 2025 году", делает всё возможное, чтобы заполучить самые передовые технологии в развитых странах. При этом они не гнушаются банального воровства, достигшего беспрецедентных масштабов. На китайских производителей, официально считающихся "частными компаниями", на самом деле работает вся государственная машина, включая спецслужбы, занимающиеся промышленным шпионажем. Добытой информацией они незамедлительно делятся с поддерживаемыми государством местными вендорами. При этом Китай не опасается сильного гнева со стороны западных стран, так как последние готовы закрывать глаза на такие факты в обмен на возможность продавать свою продукцию на бездонном китайском рынке. Однако мало кто задумывается, чем такое безразличие может обернуться уже в недалёком будущем.  

South Korea indicts group for leaking Samsung display tech to Chinese firm

South Korean prosecutors on Thursday said they have indicted nine people on suspicion of leaking Samsung Electronics Co Ltd flexible display technology to a Chinese company.
The Suwon District Prosecutors’ Office has charged the chief executive and eight employees of supplier Toptec Co Ltd for selling information earlier this year about Samsung’s organic light-emitting diode (OLED) panels.
The group are accused of forming a separate shell company that received information on the use of equipment and drawings of panels obtained from Samsung subsidiary Samsung Display, and which sold some of the documents in China for 15.5 billion won ($13.85 million), the prosecutors office said.
Toptec, which produces automated equipment to make mobile phone display panels, denied any wrongdoing.
“Our company has never provided Samsung Display’s industrial technology or business secrets to a Chinese client. Our company will fully cooperate with legal proceedings to find the truth in court,” Toptec said in a statement.
Shares in Toptec tumbled 20 percent.
A Samsung Display spokesman said the indictment was “regrettable” and that the firm would increase efforts to protect technology.
Prosecutors said Samsung Display invested 150 billion won over six years to develop the leaked technology of 3D lamination, which they said was “a national core technology”.
Samsung dominates the market for small and mid-sized OLED displays and is a supplier of Apple Inc.

Samsung остаётся в ТОП-5 корпораций с наибольшими расходами на R&D



Samsung Electronics остаётся одним из мировых лидеров по затратам на научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы (НИОКР или R&D). В рейтинге, составленном консалтинговым агентством PricewaterhouseCoopers (PwC), южнокорейский гигант 2-й год подряд занимает 4-е место среди компаний с самыми крупными R&D-инвестициями, сообщает информационное агентство Yonhap News.
По данным экспертов, за 12-месячный период, который начался во 2-й половине 2017 года, Samsung израсходовал на R&D-проекты 15,3 миллиарда долларов США, что на 6,8% больше по сравнению с 2016-м. Также отмечается, что корпорация направила на научные исследования и разработки 6,8% от своей выручки.
Лидером рейтинга стал американский гигант интернет-торговли Amazon, сумма R&D-затрат которого достигла $22,6 миллиарда. На 2-м месте - холдинг Alphabet, владеющий корпорацией Google - его R&D-бюджет эксперты оценили в 16,2 миллиарда долларов. На 3-й позиции - немецкий автомобильный концерн Volkswagen, выделивший на исследования и разработки 15,8 миллиарда долларов.
Корпорация Intel, которая ранее уступила Samsung звание крупнейшего в мире производителя полупроводников, отстаёт от конкурента и в плане R&D-затрат. За последний год процессорный гигант направил на эти цели $13,1 миллиарда, что свидетельствует о росте всего на 2,6%. В результате компания опустилась на 5-ю позицию, тогда как прежде входила в первую тройку.
6-й по списку стала Microsoft (12,3 миллиарда долларов), далее следует Apple (11,6 миллиарда долларов). Замкнули топ-10 компании Roche, Johnson & Johnson и Merck.
В сумме 1.000 крупнейших публичных компаний потратили на исследования и разработки около 782 миллиардов долларов, что составляет 40% от общемирового показателя. Также из отчёта следует, что R&D-инвестиции ведущих компаний выросли на 11,4% и достигли рекордного уровня.
Хотя на долю североамериканских компаний приходится большая часть затрат на НИОКР - почти половина от всей суммы, китайские вендоры гораздо быстрее наращивают R&D-инвестиции. Так, за последний год компании из КНР увеличили расходы на 34%, тогда как по американским фирмам прибавка составила лишь 7,8%. Северную Америку по темпам роста опередили также Европа и Япония, где расходы на НИОКР поднялись на 14% и 9,3% соответственно.
Также эксперты PwC по результатам опроса руководителей 869 компаний со всего мира составили рейтинг глобальных лидеров в области инноваций. Как и в предыдущем году, в тройку самых инновационных компаний планеты вошли американские корпорации Apple, Amazon и Alphabet. Samsung Electronics занимает 6-е место, говорится в сообщении Yonhap.

Samsung world’s 4th-largest R&D spender

Samsung Electronics has ranked No.4 among 1,000 major global companies in terms of spending on research and development  over the past year, a report showed on Nov. 29.
The Korean tech juggernaut spent US$15.3 billion on R&D projects over the period beginning in the second half of last year, retaining the No.4 spot for two years running, according to a report from global accounting and consulting firm Pricewaterhouse Coopers.
The amount was up 6,8% from the same period a year earlier and accounted for 6,8% of Samsung’s sales.
US online commerce giant Amazon topped the list with US$22.6 billion, followed by Alphabet, Google‘s holding company, with US$16.2 billion. German automaker Volkswagen placed third with US$15.8 billion.
Intel’s R&D spending rose 2,6% on-year to US$13.1 billion, dropping to fifth place from third. Microsoft came next with US$12.3 billion won, trailed by Apple with US$11.6 billion.
The combined R&D expenditures of the 1,000 firms climbed 11,4% on-year to a record high of US$782 billion over the cited period, taking up 40% of the global total.
Meanwhile, Samsung ranked as the sixth most innovative company in the world in a PwC survey of 869 CEOs and executives across the world. Apple, Amazon and Alphabet retained the top three spots for the second consecutive year.

Samsung BioLogics подаёт в суд на южнокорейского финансового регулятора






После серии безосновательных нападок на крупнейший южнокорейский чеболь со стороны левопопулистского правительственного кабинета, пришедшего к власти в прошлом году на волне массовой антикоррупционной истерии, конгломерат Samsung, наконец, переходит в контрнаступление.
Накануне биофармацевтическое отделение Samsung BioLgics, входящее в Samsung Group, подало административный иск против финансового регулятора (FSC) в связи с его недавним решением о якобы выявленных нарушениях бухгалтерского учёта.
Кроме того, Samsung BioLogics рассчитывает, что административный суд Сеула отменит дисциплинарные меры, наложенные чиновниками FSC на активы компании.
В частности, речь идёт о штрафе в размере 7 миллионов долларов США и рекомендации уволить генерального директора Samsung BioLogics.
Комиссия по ценным бумагам и фьючерсам FSC вынесла более чем спорное решение на прошлой неделе, утверждая, что Samsung BioLogics якобы намеренно изменила метод учёта в 2015-м году, чтобы увеличить стоимость акций своей аффилированной структуры Samsung Bioepos. Однако все операции проходили под наблюдением нескольких независимых финансовых аудиторских компаний, и ни одна из них не зафиксировала никаких нарушений.
В Samsung  Bioepis говорят, что докажут легитимность управления бухучётом в судебном процессе.

Samsung BioLogics files administrative lawsuit against FSC ruling

Samsung BioLogics Co. said Wednesday it has filed an administrative lawsuit against a recent ruling by the country's financial regulator that the company violated accounting rules.
Samsung BioLogics, the biotechnology unit of Samsung Group, also asked the Seoul Administrative Court to nullify penalties that were imposed by the Financial Services Commission (FSC) over the ruling.
After months of regulatory review, the Securities and Futures Commission under the FSC ruled earlier this month that Samsung BioLogics intentionally inflated the value of its affiliate, Samsung Bioepis Co., ahead of its listing in 2016.
Samsung BioLogics files administrative lawsuit against FSC ruling0
The FSC also decided to impose a fine of 8 billion won (US$7.1 million) against Samsung BioLogics and recommended the firm dismiss its chief executive due to responsibility for the accounting breach.
The regulatory review centered on questions about Samsung BioLogics' sudden profits in 2015 after years of losses. Samsung BioLogics reported a net profit of 1.9 trillion won that year after changing the method used to calculate the value of Samsung Bioepis, which is a joint venture with the U.S.-based Biogen Inc.
Samsung BioLogics has claimed that the change in accounting methods was in line with international accounting standards.
Trading of Samsung BioLogics shares has been suspended since the ruling was announced and the listing of its shares on the local bourse is under review.

среда, 28 ноября 2018 г.

Samsung представил новую модель сушильной машины, способной обработать за один цикл 16 кг. белья







27 ноября корпорация Samsung Electronics продемонстрировала новый сушильный агрегат с фронтальной загрузкой, чтобы удовлетворить рыночный спрос на продукты, которые могут обрабатывать большее количество белья. 
Южнокорейский техногигант продемонстрировал 16-килограммовую версию Grande Dryer, которая представляет собой модернизацию 14-килограммовой модели, выпущенной в начале этого года.
В Samsung заявили, что более крупная модель сохраняет дизайн предшественницы, но поставляется с более вместительным баком и улучшенной системой сушки. 
Вендор отмечает, что новая модель впечатляет своими возможностями, так как способна за один раз обработать весь объём белья среднестатистической семьи, а также сушить вещи больших размеров, включая одеяла. 
Samsung Grande имеет так называемую низкотемпературную инверторную технологию, которая подразумевает поддержание оптимального микроклимата в сушильной камере, обеспечивая максимальную производительность. 
Аппараты серии Grande также предназначены для поддержания температурного режима в пределах 60 градусов Цельсия, чтобы минимизировать потенциальный ущерб одежде и не пересушивать ткань. 
Технология воздушной стерилизации белья (Air sterilization) позволяет устранять почти 100% вредных микробов и клещей на ткани, добавили представители Samsung.
Сушилка Grande объемом 16 кг предлагается в 3-х цветах: чёрном, стальном и белом. Цена варьируется от 2,19 миллиона южнокорейских вон ($1.930) до 2,29 миллиона вон. 

Samsung unveils new front-load dryer with 16-kg capacity

Samsung Electronics showcased a new front-load dryer with a 16-kilogram capacity on Nov. 27 to meet the market’s demand for products that can handle larger amounts of laundry.
The Korean tech giant showcased the 16-kg edition of the Grande Dryer, which is an upgrade of the 14-kg model launched earlier this year.
Samsung said the larger model retains the design of the predecessor but comes with a larger internal space with improved drying efficiency. 
The company said the new model is significant as it can dry extra-large laundry, including blankets.
Samsung’s Grande dryers support what it calls low-temperature dehumidification inverter technology, which maintains optimized temperature to keep the top performance regardless of seasons. 
The dryers are also designed to keep the temperature limit to 60 degrees Celsius to minimize potential damage to clothes. 
The product’s air-sterilization feature is capable of eliminating 99 percent of harmful germs on laundry, Samsung added. 
The 16-kg Grande Dryer is available in three colors: black, steel and white. The price tag ranges from 2.19 million won (US$1,930) to 2.29 million won.

СП Renault Samsung увеличит поставки электромобилей Twizy EV службам каршеринга




Совместное предприятие Renault Samsung Motors заявило 28 ноября, что увеличит поставки ультракомпактных электромобилей Twizy для местной службы каршеринга. 
Автопроизводитель нарастит парк ещё на 45 экземпяров Twizy в службе каршеринга LH Happiness, которая развернула такие услуги на территории 23-х многоквартирных комплексов, построенных компанией Korea Land & Housing.
Начиная с 2013 года Renault Samsung уже предоставил 45 Twizy, чтобы помочь жителям использовать преимущества полностью электрических автомобилей, стоимость аренды которых равняется 3.000 южнокорейских вон (2,7 доллара США) в час, сообщила пресс-служба компании. 
Согласно информации Renault Samsung, автомобили Twizy поставляются в рамках благотворительной программы, которую оплачивает автоконцерн. Многоквартирные дома, которые обслуживает LH, обычно предоставляются семьям с низким уровнем доходов.

СПРАВКА:

Renault Samsung Motors — южнокорейский автопроизводитель, основанный в 1994 году. Штаб-квартира находится в городе Пусан. В настоящее время контрольный пакет акций (80,1%) компании принадлежит французской Renault, остальные (19,9%) Samsung Card, входящей в материнскую Samsung Group. При этом южнокорейские партнёры могут влиять на принятие решений на основе права малого собственника.
За право использования марки Samsung на южнокорейском рынке автоконгломерат Renault выплачивает её владельцу дополнительные дивиденды. За пределами Южной Кореи автомобили, произведённые на мощностях СП, продаются под марками Reanault и Nissan. 

Renault Samsung offers more Twizy EVs for car-sharing service

Renault Samsung Motors said on Nov. 28 it will provide more Twizy ultracompact electric cars to a local car sharing service. 
The automaker will gradually supply another 45 Twizy models to the LH Happiness car-sharing service available at 23 apartment complexes built by the Korea Land & Housing, the company said in a statement.
It has already provided 45 Twizys to 23 LH apartment complexes since 2013 to help residents of LH apartments use the all-electric car for 3,000 won (US$2.70) per hour, a company spokeswoman said. 
Renault Samsung owns the Twizy vehicles, manages them and makes payments for their charging costs, she said. LH apartments are usually allocated to lower-income households.

Samsung получает престижные награды за работы в области развития искусственного интеллекта




Корпорация Samsung Electronics в официальном пресс-релизе сообщила о получении целого ряда престижных мировых наград в области развития систем искусственного интеллекта и нейросетей. 

Технологии искусственного интеллекта, разработанные Samsung Electronics, получили высокую оценку от глобального экспертного сообщества. За последние месяцы научно-исследовательский центр Samsung Research, подразделение направления потребительских продуктов Samsung Electronics, одержал победу сразу в нескольких авторитетных конкурсах.
В октябре Samsung Research в Польше (SRPOL) в сотрудничестве с Эдинбургским университетом (Великобритания) занял 1-е место на Международном конкурсе-семинаре по устному переводу (International Workshop on Spoken Language Translation, IWSLT), одном из известнейших и старейших соревнований по автоматическому языковому переводу. IWSLT стоит в одном ряду с Конкурсом-семинаром по машинному переводу (Workshop on Machine Translation, WMT) и считается одним из самых престижных соревнований в этой сфере. Научно-исследовательский институт Samsung Electronics в Польше побеждает в IWSLT уже 2-й раз подряд.
Ежегодно в июне IWSLT публикует наборы данных для обучения нейронных сетей и позволяет участникам соревнования «протестировать» эти данные через собственные нейросети. Результаты автоматически оцениваются по ряду метрик. В этом году конкурс IWSLT включал в себя два задания: машинный перевод с минимальным использованием ресурсов (Low Resource Machine Translation) и перевод устной речи (Speech Translation). Для того, чтобы выполнить первое задание, учёным из команды SPOR пришлось создать новые технологии, способные эффективно работать в условиях нехватки ресурсов (дефицит данных, ограничения по времени и стоимости) – распространённой проблемы при использовании искусственного интеллекта для перевода многоязычных текстов.
Задача Samsung заключалась в том, чтобы с помощью искусственного интеллекта осуществить перевод текста с баскского языка на английский. Сначала исследователям SPROL был предложен ограниченный объём данных – сопоставительный словарь из около миллиона баскско-английских пар эквивалентов, взятых из субтитров к фильмам. Он применялся для обучения нейронной сети и создания алгоритмической модели. Затем команда использовала эти данные для перевода выступлений TED Talks с баскского на английский язык. Несмотря на сложность предложенного направления перевода и ограниченность исходных данных, при сравнении с эталонным переводом алгоритм SRPOL получил высочайший балл Bilingual Evaluation Understudy (BLEU) – 26.21, что указывает на высокий уровень соответствия машинного перевода эталону и небольшое число ошибок.
В Украине разработки Samsung в области искусственного интеллекта успешно применяются в автомобильной отрасли. В августе Научно-исследовательский институт Samsung в Украине (SRK) представил своё решение по обнаружению пешеходов для тестирования в рамках совместного проекта Технологического института в Карлсруе и Технологического института Toyota в Чикаго (Karlsruhe Institute of Technology and Toyota Technological Institute at Chicago (KITTI) Vision Benchmark Suite). Проект компаний входит в тройку самых авторитетных экспертных организаций, которые осуществляют тестирование технологий для беспилотного вождения, наряду с такими исследовательскими учреждениями, как Caltech Pedestrian и CityScapes.
В рамках KITTI оцениваются решения по 9-ти различным направлениям – стерео (Stereo), объекты (Objects), отслеживание (Tracking), дорога (Road) и другим. Команда SRK предложила технологию машинного зрения SiRtaKi в категории «Отслеживание пешеходов» (Pedestrian Tracking). Разработка SRK была названа лучшей в направлении, и до сих пор удерживает 1-ю позицию в таблице лидеров.
Чтобы заявленная работа могла принять участие в конкурсе в категории «Отслеживание пешеходов», предложенный алгоритм искусственного интеллекта должен не только уметь обнаруживать объекты, но и отслеживать их движение (технологии предыдущего поколения умели только обнаруживать объекты). Команда SRK загрузила примерно 3.400 необработанных изображений движущихся пешеходов с сайта KITTI и запустила алгоритм SiRtaKi, построенный на базе подхода отслеживания путем обнаружения (tracking-by-detection). Затем учёные многократно получали и анализировали расположение и направление перемещения каждого пешехода, обучая таким образом SiRtaKi. В результате алгоритм получил максимальный балл среди всех участников конкурса за самый высокий уровень точности отслеживания объектов.
Подобные технологии искусственного интеллекта будут способствовать созданию новых возможностей в автомобильной отрасли – например, они могут применяться в автономных датчиках для обнаружения пешеходов и отслеживания движущихся объектов, чтобы повысить уровень безопасности на дорогах. Кроме того, новый алгоритм будет использоваться и в повседневной жизни людей, например, в бытовой технике.
В июле команда Samsung Research заняла первые места в двух престижных соревнованиях по машинному чтению: в конкурсе MAchine Reading COmprehension (MS MARCO) Competition, организованном Microsoft, и в конкурсе TriviaQA, который проводится Вашингтонским университетом. На сегодняшний день Samsung по-прежнему занимает 1-е место в категории Web в TriviaQA. В марте научно-исследовательский институт Samsung в Пекине (SRC-B) получил высокую оценку применения искусственного интеллекта для машинного зрения (для распознавания символов и изображений) и выиграл глобальный конкурс технологий в области оптического распознавания символов в рамках Международной конференции по анализу и распознаванию документов (International Conference on Document Analysis and Recognition, ICDAR).
«В научно-исследовательских центрах Samsung по всему миру разрабатывается огромное количество инновационных решений. Многократные победы в престижных мировых конкурсах и соревнованиях в области искусственного интеллекта свидетельствуют о ведущих позициях Samsung в сфере искусственного интеллекта и смежных технологий, – прокомментировал Сын Хван Чо (Seunghwan Cho), вице-президент Samsung Research. – Мы продолжим вносить свой вклад в создание комфортной для пользователей среды, внедряя революционные технологии искусственного интеллекта в наши продукты и сервисы».

Samsung Electronics Sweeps Coveted Global AI Awards

Samsung Electronics’ artificial intelligence (AI) capabilities are being recognized globally in a competitive field with top researchers all seeking to dominate. Samsung Research, the advanced R&D arm of Samsung Electronics’ device business, has won recent competitions, which will be vital in ultimately rolling out AI in more real-world situations than ever.
In October, Samsung Research’s R&D Institute Poland (SRPOL), in partnership with University of Edinburgh of the U.K., won first place at the International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT), one of the world’s most renowned and longest-running automatic language translation workshops. IWSLT sits alongside the Workshop on Machine Translation (WMT) as the most prestigious competitions in the space. The IWSLT win is the second consecutive time that the Poland research center has topped the workshop.
Every June, IWSLT provides permissible training data sets and allows test run submissions from participants, evaluating the submitted runs with automatic metrics. This year, IWSLT featured two tasks: Low Resource Machine Translation and Speech Translation. SRPOL participated in the first sector, aiming to discover new technologies that can help overcome low-resource situations with scarcity in not only data but also in time and cost that are often required to use AI for multilingual translation.
Samsung’s task was using AI technology to translate text from Basque to English. The SRPOL team was first provided with limited amount of data – about a million Basque-to-English parallel data sets in the form of movie subtitles – to train and develop the algorithm model. Then, the team used this data to translate TED Talks given in Basque into English. Despite the difficulty of proposed translation direction and scarce data, when compared with the reference translations, SRPOL received the highest Bilingual Evaluation Understudy score (BLEU) of 26.21 – showing a high level of correspondence of the machine translation to the reference – and a significantly low error rate.
On the bordering country of Ukraine, Samsung’s AI expertise is being applied successfully within the automotive field. Samsung R&D Institute Ukraine (SRK) submitted a solution that it developed to detect pedestrians for the Karlsruhe Institute of Technology and Toyota Technological Institute at Chicago (KITTI) Vision Benchmark Suite, one of the top three benchmarking organizations for automotive driving technology, in August. KITTI sits alongside Caltech Pedestrian and CityScapes as the leading benchmarking institutions.
Among the nine KITTI categories including Stereo, Objects, Tracking, Road and more – SRK submitted its computer vision technology SiRtaKi in the ‘Pedestrian Tracking’ category. Since the submission, the solution has been recognized as the best in the field, retaining its top position on the leaderboard.
To enter the competition in the ‘Pedestrian Tracking’ category, AI algorithms are tested on their capabilities to not only detect objects but trace their movements – an upgrade from the previous technologies where only detection was possible. Likewise, SRK downloaded roughly 3,400 raw images of pedestrian movements from KITTI to run SiRtaKi which employs a tracking-by-detection approach. The team, using SiRtaKi, obtained and analyzed each passerby’s coordination and traveling direction countless times. As a result, SRK’s rigorous work paid off as they received the best score among competitors for a high level of accuracy in the object tracking.
Needless to say, such AI technology is expected to help create new possibilities in the automotive industry – that it can be implemented in autonomous sensors to detect nearby pedestrians and objects’ movements and reduce danger on the roads. Adding on, the new algorithm will also be applied in our daily lives like home appliances and also in the to-be-developed next-generation technologies.
It doesn’t end here. Last July, Samsung Research placed first in two of the world’s prestigious AI reading competitions, the MAchine Reading COmprehension (MS MARCO) Competition held by Microsoft and TriviaQA hosted by the University of Washington. To date, Samsung is still ranked first in the Web category of TriviaQA. And in March, Samsung R&D Institute China-Beijing (SRC-B) made mark in AI development in computer vision (technologies in analysis of characters and images), winning the International Conference on Document Analysis and Recognition (ICDAR), a global competition in Optical Character Recognition technologies.
“So much innovation took place by Samsung Electronics from all over the world. With multiple achievements in the world’s prestigious AI-related competitions, Samsung is leading the development of artificial intelligence and the related technologies on a global level,” said Seunghwan Cho, Vice President of Samsung Research. “We will continue to contribute to realizing a highly user-centric environment by applying the groundbreaking AI technology to our current products and services.”

вторник, 27 ноября 2018 г.

SDC 2018: Samsung принимает благодарности от разработчиков приложений для TIZEN-часов Galaxy






В рамках проходившей 7-8 ноября конференции Samsung SDC18 (Сан-Франциско, США), программисты из разных уголков мира поблагодарили создателей удобных инструментов, облегчающих разработку приложений для носимых TIZEN-устройств южнокорейского техногиганта.
Видео было опубликовано 27 числа на официальном youtube-канале Samsung Developer.

SDC 2018: Thank You from the Galaxy Watch Designer Community

Presented at SDC18 in San Francisco, a collection of short messages from developers around the world sharing their appreciation for Galaxy Watch Designer and the team at Samsung.

Samsung представил новые SSD-накопители 860 QVO








Samsung Electronics представляет новые твердотельные накопители линейки QVO. Модельный ряд состоит из 3-х вариантов разного объёма: 1, 2 и 4Тб с кэш-памятью LPDDR4 объемом 1, 2 и 4Гб соответственно. Для моделей заявлен ресурс в 360, 720 и 1440 TBW (количество записанных терабайт данных).
В новинках используется фирменный контроллер Samsung MJX и флэш-память QLC V-NAND, которая хранит по 4 бита в каждой ячейке. Скорость чтения составляет до 550 МБ/сек, записи — до 520 МБ/сек, что почти «упирается» в верхний предел пропускной способности SATA 3. Показатели скорости случайного чтения/записи составляют 97000/89000 IOPS.
Все модели имеют 3-летнюю гарантию производителя. Старт продаж накопителей ожидается 16 декабря. Модель на 1 ТБ оценивается в 150 долларов США (чуть более 10 тысяч рублей), что является рекордно низакой ценой для такого вида продукции ведущего производителя флэш-памяти.
Новая серия SSD QVO рассчитана на потребителей с ограниченным бюджетом, желающим перейти на качественно новый уровень путём замены морально устаревших HDD на современные SSD.

Samsung Electronics Brings Multi-terabyte Storage Capacities at Accessible Price with 860 QVO SSD

860 QVO SSD combines high capacity with fast performance and trusted reliability to reach a broader consumer market

Samsung Electronics, today unveiled its new consumer solid state drive (SSD) lineup — the Samsung 860 QVO SSD — featuring up to four terabytes (TB) of storage capacity with exceptional speed and reliability. Built on the company’s high-density 4-bit multi-level cell (MLC) NAND flash architecture, the 860 QVO makes terabyte capacities more accessible to the masses at approachable price points.
“Today’s consumers are using, producing and storing more high-resolution files than ever, including 4K videos and graphics-intensive games, escalating demand for greater capacities and performance in storage devices,” said Dr. Mike Mang, vice president of Brand Product Marketing, Memory Business at Samsung Electronics. “Samsung continues to lead the move toward multi-terabyte SSDs with the introduction of the Samsung 860 QVO, delivering fast performance, reliability and value to more consumers around the world.”
Mainstream PC users handling large multi-media content often need to upgrade their PC’s storage to improve everyday computing experience. Based on the commonly used SATA interface and 2.5-inch form factor, the 860 QVO fits perfectly in most standard laptops or desktops. Also, by offering both high capacity and performance in a single, affordable drive, the 860 QVO eliminates the need to use a combination of an SSD and an HDD for booting and storage.
Featuring sequential read and write speeds of up to 550 megabytes per second (MB/s) and 520 MB/s, respectively1, the 860 QVO achieves the same level of performance as today’s 3-bit MLC SSD, thanks to Samsung’s latest 4-bit V-NAND and the proven MJX controller. The drive is also integrated with Intelligent TurboWrite technology2, which helps to accelerate speeds while maintaining high performance for longer periods of time.
For optimal reliability, Samsung provides a total byte written based on a thorough analysis of consumers’ SSD usage patterns: a three-year limited warranty3 or up to 1,440 terabytes written (TBW) for the 4TB version, and 720 TBW and 360 TBW for the 2TB and 1TB versions, respectively.
The 860 QVO will be available globally from December 2018, with a manufacturer’s suggested retail price (MSRP) starting at $149.99 for the 1TB model. For more information, please visit samsung.com/ssd or samsungssd.com.

1 Performances may vary depending on SSD’s firmware version and system hardware & configuration. The sequential write performances were measured with Intelligent TurboWrite technology being activated. The sequential write performances may not be sustained for the portion of data exceeding over Intelligent TurboWrite buffer size. Sequential performance measurements are based on CrystalDiskMark v. 5.0.2. Random performances are measured with Intelligent TurboWrite technology being activated. Random performances may not be sustained for the portion of data exceeding over Intelligent TurboWrite buffer size. Random performance measurements are based on IOmeter1.1.0.

* Test system configuration: Intel® Core i7-4790k CPU@4GHz, DDR3 1600MHz 8GB, OS-Windows 7 Ultimate 64bit, Chipset-ASUS-Z97-PRO
2 The Intelligent TurboWrite technology adjusts the buffer size to optimal levels within the usable disk space; up to 42GB for 1TB model and up to 78GB for 2TB and 4TB models. For more information on TurboWrite, please visit www.samsungssd.com.
3 3 years or TBW, whichever comes first. For more information on warranty, please find the enclosed warranty statement in the package
4 1GB=1,000,000,000 bytes by IDEMA. A certain portion of capacity may be used for system file and maintenance use, so the actual capacity may differ from what is indicated on the product label.
5 Samsung Electronics shall not be liable for any loss, including but not limited to loss of data or other information contained on Samsung Electronics product or loss of profit or revenue which may be incurred by user. For more information on the warranty, please visit http://samsung.com/ssd.