Показаны сообщения с ярлыком LG Display. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком LG Display. Показать все сообщения

четверг, 28 ноября 2019 г.

Судя по всему, Apple не будет закупать OLED-дисплеи у китайцев, оставив поставщиками только Samsung и LG


Ожидается, что OLED-дисплеи для смартфонов iPhone следующего поколения также будут поставляться южнокорейскими производителями. Как сообщает информационный портал ETNews, подразделения Samsung Display и LG Display будут отправлять свои OLED-панели корпорации Apple, которая готовится выпустить новые модели iPhone 2020 года. Хотя до последнего момента была высока вероятность того, что часть заказов Купертино разместит у китайской  BOE, последние утечки от отраслевых инсайдеров указывают, что южнокорейские чеболи останутся эксклюзивными партнёрами Apple в этом сегменте. Эта новость в очередной раз подтверждает, что Южная Корея намного опережает Китай, когда дело доходит до реального производства, а не рекламной трескотни. 
Согласно отраслевым источникам, новые iPhone получат OLED-дисплеи размером 5,4, 6,1 и 6,7 дюйма. Это указывает на то, что Apple готовится запустить, как минимум, 3 различных конфигурации своих аппаратов. Скорее всего, некоторые модификации получат, наконец, поддержку протокола ультраскоростной связи 5G. 
Очевидно, что Samsung Display будет единственным поставщиком 5,4-дюймовых и 6,7-дюймовых OLED-панелей со встроенными сенсорами, в которых будет использована уникальная технология Samsung Y-OCTA
Поскольку в Apple осознают все преимущества сенсорных OLED-панелей, равно как и тот факт, что а Samsung Display является единственной компанией, способной массово производить такой продукт, в Купертино запросили поставки 5,4-дюймовых и 6,7-дюймовых OLED-панелей у южнокорейцев. 
«Несмотря на то, что Apple с самой первой модели iPhone придерживалась другой технологии сенсорного экрана, Samsung Display сумел изменить правила игры, активно продвигая технологию Y-OCTA», - сказал представитель отрасли. «Известно, что Samsung Display также предложил "шокирующую сделку", чтобы получить заказ от Apple».
6,1-дюймовые OLED-панели будут поставляться как Samsung Display, так и LG Display, поскольку они будут использовать другой метод изготовления сенсорного слоя, который основан на применении специальной плёнки. 
LG Display также может производить сенсорные OLED-панели. Тем не менее, их технология несколько уступает методу Samsung Display, когда дело доходит до оценки качества и производительности. 
Apple традиционно старается дифференцировать поставщиков компонентов, чтобы не попадать в полную зависимость от кого-либо. Именно поэтому в качестве второго игрока был выбран LG Display. 
Индустриальные инсайдеры говорят, что китайская BOE проявляет огромный интерес к поставкам своей продукции для Apple, но, скорее всего, ей не суждено стать бенефициаром в юбилейном 2020-м году.
BOE внезапно всплыла со своим предложением как возможный поставщик 6,1-дюймовых OLED-панелей и даже успела поучаствовать в нескольких проектах по разработке iPhone. Однако эксперты предрекают высокой долей вероятности, что этого не произойдёт из-за медленного прогресса китайской компании в разработке и выходе годной продукции. Если BOE "выпадет из обоймы", то Samsung Display и LG Display разделят между собой поставки 6,1-дюймовых OLED-панелей. 
Samsung Display, который до последнего времени был единственным поставщиком OLED-панелей для Apple, судя по всему, продолжит своё доминирование и в 2020-м году, в то время как LG Display надеется получить хотя бы относительно небольшую часть заказов.
LG Display начала поставлять OLED-панели Apple с момента выпуска iPhone 11 Pro Max в этом году. Хотя сроки поставки были сдвинуты из-за спада производства iPhone, LG Display, наконец, обрела возможность стать партнёром такого крупного игрока как Apple. Для LG это чрезвычайно важно, поскольку до недавних пор выпуск OLED-экранов малого и среднего размера считался слабым местом её дисплейного подразделения. И если LG Display сможет повысить эффективность и соотношение цена/качество, то сможет рассчитывать на получение большего количества заказов от Apple в 2020-м.

Samsung Display and LG Display Expected to Be the Sole Suppliers of OLED Panels for Apple in 2020

It is expected that the OLED material for next-generation iPhones will also be coming from South Korean display manufacturers. It is understood that Samsung Display and LG Display will supply their OLED displays to Apple for its new iPhone model that is expected to be released in the fall of 2020. While there is a high chance that BOE, which had drawn many interests, will suffer a sad defeat, South Korean display manufacturers will continue to enjoy being the sole OLED suppliers of Apple. This news confirms once again that South Korea is far ahead of China when it comes to mobile display.
According to the industry, 5.4-inch, 6.1-inch, and 6.7-inch new iPhone models that will be released in the fall of 2020 are expected to be applied with three different sizes of OLED panels. Although there are three types of displays, it is likely that the number of entire iPhone models will be more than four as Apple is also planning to release a model that will support 5G network.
It is understood that Samsung Display will be the sole supplier of 5.4-inch and 6.7-inch OLED panels. Specifically, it will supply on-cell touch flexible OLED panels.
This panel is basically an OLED panel that has touch function built in. Touch sensor is placed on top of thin film encapsulation inside of a panel. Touch function in the past attaches a touch film on a panel. Because on-cell touch OLED panel does not require a separate film, it can lead to a thinner display and reduce production cost.
Samsung Display succeeded in commercializing on-cell touch OLED panel, which is called ‘Y-OCTA’ technology according to Samsung Display, when it supplied the panel to Samsung Electronics.
Because Apple saw the strengths of on-cell touch OLED panel and Samsung Display is the only company that can mass-produce this panel, Apple has requested supplies of 5.4-inch and 6.7-inch OLED panels from Samsung Display.
“Although Apple had been sticking with film touch method since its first iPhone, Samsung Display has succeeded in drawing a change from Apple by actively promoting Y-OCTA technology to Apple.” said a representative for the industry. “It is heard that Samsung Display also suggested shocking terms in order to obtain an order from Apple.”
6.1-inch OLED panels will be supplied by both Samsung Display and LG Display as 6.1-inch OLED panel will not be an on-cell touch OLED panel but based on film touch method.
LG Display can also manufacture on-cell touch OLED panels. However, its technology falls little bit short of that of Samsung Display when it comes to quality and productivity.
In order to stabilize supply and demand, Apple has also chosen LG Display to be a supplier of 6.1-inch film touch method-based OLED panel.
It is heard that BOE, which has shown interests in supplying its products to Apple, is most likely not going to be an OLED panel supplier for Apple’s models in 2020. BOE has come to the surface as a potential supplier of 6.1-inch OLED panel as it has participated in projects for the development of iPhones. However, there is a high chance that it will not be included as a supplier this time due to slow progress in development and production yield. If BOE is eliminated, it will be likely that Samsung Display and LG Display will divide the supply of 6.1-inch OLED panels.
Samsung Display, which had been the only supplier of OLED panels for Apple, has prepared itself to continue its dominance in 2020 as well while LG Display is looking to gain some ground on Samsung Display. LG Display has been suppling OLED panels to Apple since ‘iPhone 11 Pro Max’ that was released this year. Although the timing of supply was later than its initial schedule due to a setback in production, it is very meaningful from the fact that LG Display has secured a huge customer like Apple for its small to midsize OLED panels that are seen as a weakness of LG Display. If LG Display is able raise its productivity in unit cost and production yield, it will be able to gain more orders from Apple in 2020.

воскресенье, 17 ноября 2019 г.

LG начала рекламную войну с Samsung из-за телевизоров. Samsung не стал отмалчиваться и ответил на выпады конкурентов.







В последнее время компания LG Electronics (LGE) чувствует себя не очень хорошо. Второй по величине южнокорейский производитель потребительской электроники сдаёт позиции одна за другой. Сначала было свёрнуто, казалось бы, не очень  значительное для столь крупного вендора производство хлебопечек, хотя LG традиционно считалась одним из ведущих игроков в этом сегменте. И это был первый сигнал, что у компании начались определённые трудности. Затем LG начала стремительно терять позиции на рынке мобильных и носимых устройств, проигрывая в этой борьбе не только Samsung и Apple, но и китайским конкурентам. Теперь же под вопросом дальнейшая судьба подразделений по производству дисплеев и телевизоров.
Как уже упоминалось в одной из наших прошлых публикаций, вложив гигантские суммы в разработку и производство больших OLED-экранов для телевизоров и компьютерных мониторов, LG Electronics никак не может вывести этот бизнес в разряд высокомаржинальных. Проблема в том, что затраты на производство крупных OLED-дисплеев столь высоки, что мало кто из заказчиков реашается на покупку крупных партий. Sony и некоторые другие более-менее заметные игроги на рынке телевизоров ставят OLED лишь в самые премиальные модели, уровень продаж которых относительно невысок. Большинство людей не готовы выкладывать кругленькие суммы за телевизоры, которые обладают не только приемуществом в виде способности отображать "идеальный чёрный цвет", но и целым рядом существенных недостатков типа "выгорания" отдельных групп пикселей в процессе эксплуатации, недостаточной яркостью и шириной цветовой гаммы по сравнению с традиционной ЖК(LCD)-технологией, а также ещё целым рядом менее существенных параметров.
Подразделение LG Display уже несколько кварталов подряд не вылезает из красного сектора, фактически работая в убыток. Конкурентная война в сегменте ЖК-панелей проиграна китайцам, а OLED всё никак не наберёт достаточного уровня продаж, чтобы покрыть все расходы на разработку и производство.
На фоне потери целого ряда позиций, где LG была традиционно сильна, исчезновение логотипа этой компании из первой сотни ведущих мировых топ-брэндов видится вполне закономерным.
В этих условиях компании следовало бы сконцентрироваться на повышении рентабельности своих бизнесов и внедрении передовых высокоэффективных технологий. Однако вместо этого в LGE начали с банальных сокращений персонала, а в качестве "эффективных мер" по повышению доходности бизнеса не придумали ничего лучше, как вести судебные тяжбы и троллить конкурентов в рекламных роликах.
За последние пару месяцев LGE инициировала судебные разбирательства по поводу кражи её технологий с несколькими компаниями (в основном китайскими (Hisense и TCL) и турецкими типа Beko), а также возобновила войну с Samsung в сегменте премиальных телевизоров, обвиняя технологию конкурента (QLED) в "подражании" названию OLED, что якобы свидетельствует о "раболепном копировании инноваций LG" (ну как тут не вспомнить историю с Apple?!).
В последние недели война двух гигантов телевизионного рынка перешла в стадию открытого медийного противостояния, когда LG опубликовала видеоролик, "уничтожающий" Samsung как производителя аппаратов высокого класса, где технология QLED фактически преподносится как "бюджетное решение", а вовсе не как премиальный продукт.
В Samsung не пошли по пути известного в религиозных кругах персонажа и не стали подставлять вторую щёку оппоненту, а ответили тем же, указав на главные недостатки OLED-технологии для ТВ-сегмента.
Возобновление противостояния двух крупнейших мировых производителей телевизоров мы попросили прокомментировать приглашённого эксперта блога Samsung World Николая Изнова.
"Отношения между двумя южнокорейскими электронными гигантами никогда не были простыми. Степень ожесточения в их соперничестве явно превосходит "среднемировой показатель". LG нападает на Samsung с таким энтузиазмом, что ни одному японскому конкуренту не снилось. Нынешнее нервозное состояние топ-менеджмента LG понять можно. В бюджетном сегменте их активно теснят китайцы, а в премиальном, на котором как раз играет OLED-технология, доминирует Samsung с усовершенствованной комбинацией LCD и QD (Quantum Dots / квантовые точки). Samsung называет эту технологию QLED, то есть это симбиоз Quantum Dots и традиционного LED-дисплея.
Для выживания LG Display необходимо доказать, что OLED явно превосходит QLED, поэтому они всячески превозносят тот факт, что уровень чёрного здесь лучше, чем у ЖК-технологии. Однако на этом, за исключением равзве что толщины панели, все преимущества OLED заканчиваются.
QLED, со своей стороны, предлагает намного больше преимуществ, да ещё за меньшие деньги. LCD-панели не подвержены эффекту выгорания, обладают гораздо большей яркостью, а также имеют более широкий цветовой охват. Плюс ко всему, фирменная технология Samsung с добавлением квантовой сетки ешё больше увеличивает разрыв с OLED в плане яркости и отображения цветовых градаций, что особенно заметно в том случае, если видеоконтент обработан в современном стандарте HDR10+. Поэтому неудивительно, что Samsung остаётся N1 на рынке телевизоров вот уже почти 14 лет.
Но главным ударом для LG стало известие о том, что через 1,5 года Samsung запустит технологию QD-OLED. Это доведённая до ума усовершенствованная технология производства органических светодиодов, совмещённая с отлично зарекомендовавшей себя технологией Quantum Dots. На ввод в эксплуатацию производственных линий по выпуску таких панелей Samsung потратит более 11 миллиардов долларов СЩА. Напомню, что это почти в 3 раза больше, чем стоимость всей киноимперии "Звёздных войн" Lucasfilm Ltd., которая досталась компании Disney "всего лишь" за 4 миллиарда долларов. Для LG такие затраты просто неподъёмны. Там поняли, что их нынешняя технология OLED через 18 месяцев окажется на обочине, поскольку Samsung представит абсолютно новый продукт, который будет иметь лучшее соотношение цена/качество. И это вдобавок к уже имеющейся наиболее совершенной (но пока ещё безумно дорогой) технологии MicroLED, применяемой в ТВ-панелях люксовой серии The Wall. Но Samsung не откажется и от выпуска более доступных QLED и LCD-моделей, "чтобы не складывать все яйца в одну корзину".
Именно поэтому в управлении LG сейчас царит настоящая паника, ибо они понимают, что недалёк тот день, когда в бюджетном сегменте их раздавят китайцы, а в премиальном будет вытеснять Samsung. Так что истеричные заявления и видеоролики (как от самой LG, так и от проплаченных ею блогеров) - это вполне ожидаемая реакция на происходящее.
На мой взгляд, в сложившейся ситуации лучшее средство для LG - это не вложение безумных средств в кампанию по дискредитации конкурентов (кстати, видеролик с прямой критикой Samsung уже недоступен на официальном youtube-канале LG), а планомерная работа по повышению рентабельности своего бизнеса и удешевлению производства OLED-панелей с помощью метода струйной печати при одновременном улучшении их качества. Вот тогда можно будет говорить с соперниками на равных, а не тявкать как Моська из-под лавки, наивно полагая, что слона это сильно напугает.", - отметил эксперт.

Clash of the Titans: LG TVs vs Samsung TVs / OLED vs QLED vs QD-OLED               

It’s inevitable that technologies are replaced by their newer, more advanced successors – and just as plasma flatscreens were replaced by OLED TVs, so too is OLED at risk of being beaten by a new panel technology.
If that sounds unlikely, given the hold OLED currently has on the premium TV market in the EU, it may be too early to say. But Samsung, the world’s largest TV manufacturer, and one that’s been backing its own LED and QLED alternatives to OLED for several years now, is looking ahead to a hybrid TV technology quite clearly aimed at wiping out the competition. That technology is QD-OLED.
Samsung Display CEO Lee Dong-hoon has spoken out on potential plans to bring QD-OLED to market, telling The Korea Herald that “the company is making good efforts” to to manufacture a commercially available model. So while it's unlikely we'll see a QD-OLED model at CES 2020, it looks like it might be on the show floor in the near future.
But with a new manufacturing line being set up to replace recently-closed LED plants, it very much looks like Samsung is betting big on the technology.
What does QD-OLED actually mean, you ask? It can be broken down into two parts. The first, “QD”, refers to the quantum dot filter that Samsung employs in its premium QLED (quantum light emitting diode, or quantum LED) televisions. The second, “OLED”, refers to the organic LED panel used in the premium ranges of most other big TV brands today, including LG TVs, Hisense TVs, Sony TVs and Panasonic TVs.
OLED TVs have some advantages, including thin panels that don’t require a backlight, as the pixels in OLED panels are self-emissive (meaning they emit their own light). This makes for incredible contrast and brightness control, though can make for an overall dimmer output than its LED counterparts.
That’s where QD-OLED comes in. Rather than being wholly self-emissive, a QD-OLED panel would use a blue-light OLED panel acting as a backlight, with a quantum dot filter able to convert this into red or green light, for a full color display.
This would still make for the thin televisions and color-rich displays OLED is known for, while correcting the dim output of OLED panels compared to LEDs.
With Samsung refusing to give a timeline, or official confirmation of any QD-OLEDs coming to market, it probably won’t be soon. Manufacturing lines are only now being set up, and there will likely be an intensive R&D process as Samsung makes and amends its prototypes.
Samsung won’t throw out its current LED, QLED, or Micro-LED ranges for a single panel technology, so it’s likely we’ll see a QD-OLED model arrive in a couple of years’ time, but probably not before 2021. 
An official statement from Samsung on the matter said that “Samsung Electronics is pioneering the premium TV market through a two-track strategy that involves both QLED and Micro-LED TVs.” Even if QD-OLED will have a part in that strategy, the company will be investing in a number of technologies rather than betting on a single horse.

пятница, 4 октября 2019 г.

ICDM отказывается поддерживать LG Electronics в её споре с Samsung относительно качественных параметров 8K-телевизоров



Международный комитет по дисплейной метрологии (IDCM), независимая организация, которая устанавливает стандарты для средств отображения, отказался вмешиваться в очередную разборку между южнокорейскими технологическими гигантами Samsung Electronics и LG Electronics, сообщают профильные СМИ. 
«Мы не вмешиваемся ни в какие конфликты между компаниями, касающиеся технических вопросов», - говорится в заявлении организации.
«ICDM, как поясняется в разделе 1.1.3 о стандартах измерений информационного дисплея (IDMS), не устанавливает обязательного значения соответствия ни для одного из этих измерений», - отмечается в заявлении. 
IDMS представляет собой набор правил, которые определяют количественные и качественные характеристики электронного дисплея. 
В ходе выставки IFA 2019, проходившей в начале сентября в Берлине, LG утверждала, что линейка телевизоров Samsung с 8K QLED на базе ЖК-панелей не соответствует международным стандартам ICDM для формата 8K. 
Согласно заявлениям LG, уровень контрастной модуляции (CM) в телевизорах Samsung 8K составляет всего 12%, то есть не достигает минимально допустимого порога в 50%, чтобы получить маркировку 8K. Контрастная модуляция показывает, насколько хорошо экран может различать градацию между белыми и чёрными линиями. Уровень CM в конкурирующих моделях LG с 8K-разрешением, включая OLED и LCD, якобы достигает 90%.
Samsung опроверг эти утверждения, заявив, что параметры замера частотной модуляции, впервые анонсированные в 1927-м году для чёрно-белых лучевых трубок низкого разрешения, должны быть пересмотрены ввиду глобальных изменений в технологии отображения, а новые правила должны учитывать множество других технических параметров. 
Общество отображения информации, организация производителей дисплеев, стоящая за ICDM, говорит, что в настоящее время работает над обновлением стандартов с привлечением 200 отраслевых экспертов. Существующие устаревшие ТУ (технические условия) пока остаются в силе до момента принятия новых документов, описывающих требования к дисплеям ультравысокого разрешения.
Что касается нынешней позиции LG, которая нападает на Samsung чуть ли ни ежедневно, то рыночные наблюдатели связывают столь болезненную реакцию с провалом работы её дисплейного подразделения, которое уже несколько кварталов подряд терпит значительные убытки из-за низкой эффективности OLED-бизнеса.
В отличие от LG, подразделение Samsung Display приносит ощутимую прибыль благодаря лучшей конкурентоспособности технологии QLED (жидкокристаллические панели с "квантовой сеткой") в сегменте премиальных телевизоров.
Напомним, что награда IFA 2019 была вручена именно 8K-телевизорам Samsung, что привело руководство LG в бешенство и стало причиной разгоревшегося скандала.  

ICDM refuses to support LG Electronics in its dispute with Samsung regarding the quality parameters of 8K TVs

The International Committee for Display Metrology, an independent organization that establishes display standards, has refused to intervene in the ongoing 8K spat between South Korean tech giants Samsung Electronics and LG Electronics, according to news reports Sept. 30. 
“We do not intervene in any conflict over technical issues between companies,” the organization said in a statement.
“The ICDM, as it clarifies in Section 1.1.3 in the Information Display Measurements Standard, or IDMS, does not set compliance values for any of its measurements,” the organization added.
The IDMS is a set of rules that quantify electronic display characteristics and qualities.
During the IFA 2019 trade show held earlier last month in Berlin, LG claimed Samsung’s LCD-based 8K QLED TV lineup does not meet the international 8K standards of the ICDM. 
According to LG, the contrast modulation level of Samsung’s 8K TVs, standing at a mere 12 percent, falls short of reaching 50 percent to receive the 8K label. The contrast modulation shows how well a screen can distinguish white and black lines. The CM level of LG’s 8K TV models, including those based on OLED and LCD, reaches 90 percent.
Samsung refuted the claims, saying the CM rules, first announced in 1927, need to be revised and new rules should take various other technical factors into consideration.
The Society for Information Display, a display organization behind the ICDM, said it is currently updating the standards with 200 display experts, and the existing rules will still be valid until the update is completed.
As for LG’s current position, which attacks Samsung almost daily, market observers attribute such a painful reaction to the failure of its display division, which has been suffering significant losses for several consecutive quarters due to the low efficiency of OLED business.
Unlike LG, the Samsung Display division is making tangible gains thanks to the better competitiveness of QLED (Quantum Dots LCD) technology in the premium TV segment.
Recall that the IFA 2019 award was presented specifically to Samsung 8K TVs, which led the LG leadership into a rage and caused a scandal.

пятница, 27 сентября 2019 г.

Samsung раccматривает вопрос о крупных вложениях в разработку технологии дисплеев QD-OLED



По имеющимся сведениям, на следующей неделе Samsung Display объявит о новом инвестиционном плане по созданию производственных линий по выпуску OLED-дисплеев с квантовыми точками (QD-OLED). согласно инсайдерской информации, обнародованной южнокорейскими СМИ во вторник, эта сумма, вероятно, достигнет 13,2 триллиона вон (11 миллиардов долларов США) - крупнейшей в дисплейной индустрии. Это на 3 миллиарда долларов больше, чем стоимость знаменитого американского мультибрэндового конгломерата HARMAN, покупка которого обошлась Samsung Electronics "всего" в 8 миллиардов.  
Дисплей QD-OLED состоит из OLED-панели с самосветящимися органическими светодиодами, на поверхность которой нанесён слой из квантовых точек (QD), являющихся микроскопическими полупроводниковыми кристаллами.  
Подобно OLED-телевизорам, QD-OLED TV не требуют блоков подсветки и обладают лучшей цветовой гаммой и энергоэффективностью, чем продукты на основе ЖК-панелей (LCD). Кроме того, у них нет так называемой проблемы выгорания, которая отталкивает значительное число потенциальных покупателей из-за опасения, что через пару лет на экране будут оставаться неприятные артефакты вроде логотипа телеканала, который они чаще всего смотрят. Проблема выгорания считается одним из самых больших недостатков нынешних OLED-дисплеев. 
Samsung Display и его материнская корпорация Samsung Electronics до последнего времени занимались производством и совершенствованием LCD-телевизоров, используя технологию OLED лишь для мобильных устройств, таких как смартфоны и планшетные ПК. 
Например, линейка высококачественных телевизоров Samsung Electronics QLED основана на LCD-панелях, поверх которых нанесена "сетка" из квантовых точек.
Инвестиционный план был разработан после того, как фактический лидер Samsung Group Ли Джей-ён посетил производственный комплекс в Асане, провинция Южный Чхунчхон. Он призвал высшее руководство дисплейного подразделения приложить все усилия, чтобы занять лидирующие позиции в секторе высококачественных экранов. 
«Риски и возможности постоянно приходят и уходят, поэтому Samsung не должен отказываться от выпуска крупных дисплеев из-за проблем с мировым перепроизводством ЖК», - сказал Ли во время своего визита. 
Samsung и других южнокорейских производителей LCD-дисплеев, таких как LG Display, опережают быстрорастущие китайские фирмы по объёму производства и продаж. Из-за падающей маржи в сегменте LCD уже давно прогнозируется, что Samsung перейдёт в сектор QD-OLED для создания новых высокомаржинальных продуктов. 
Компания LG Display, с другой стороны, недавно объявила, что сократит некоторые из своих производственных линий по выпуску LCD-дисплеев в Южной Корее, уделяя больше внимания внедрению различных типов OLED-продуктов.

Samsung Display to invest W13b for QD-OLED

Samsung Display will reportedly announce a new investment plan next week to build manufacturing lines for quantum dot OLED (QD-OLED) displays. The amount will likely reach 13.2 trillion won ($11 billion) -- the largest in the display industry, according to sources Tuesday. 
A QD-OLED display is made of a self-luminous OLED panel attached with a layer of QDs, which are small semiconductor crystals.
Similar to OLED TVs, QD-OLED variants do not require backlight units and boast better color gamut and energy efficiency than LCD-based products. In addition, they do not have the so-called burn-in issue, which describes a permanent image retention on a screen. The burn-in problem is pointed out as one of the biggest drawbacks for OLED displays.
Samsung Display and its parent company Samsung Electronics have so far focused on producing LCD-based TVs while having utilized the OLED technology for small-sized devices like smartphones and tablet PCs. 
Samsung Electronics’ high-end QLED TV lineup, for example, are based on a LCD panel layered with a QD film.
The investment plan came after Samsung Group’s de facto leader Lee Jae-yong paid a visit to the display manufacturing complex in Asan, South Chungcheong Province.
He encouraged the top executives of the display firm to spare no efforts to take the lead in the high-end display sector. 
“The risks and opportunities come and go repeatedly, so Samsung should not give up on large-sized display businesses because of the challenges,” Lee said during his visit.
Samsung, and other South Korean LCD makers like LG Display, are being outpaced by fast-growing Chinese display makers in terms of the manufacturing volume and sales. 
Because of the falling margin in the LCD segment, it has long been forecast Samsung would jump in the QD-OLED sector to create new values.
LG Display, on the other hand, has recently announced it would streamline some of its LCD manufacturing lines in South Korea while putting more focus on rolling out various types of OLED products.

пятница, 16 августа 2019 г.

Во флагманских смартфонах Samsung становится всё больше компонентов южнокорейского производства. СМИ сообщают, что LG Chem будет поставлять аккумуляторы для Galaxy Note10







Некоторые из последних флагманских смартфонов от техногиганта Samsung Electronics будут использовать аккумуляторы LG Chem, сообщают со ссылкой на отраслевые источники порталы ET News и The Investor.
Партнёрство LG Chem с Samsung в линейке высококлассных аппаратов Galaxy Note 10 стало неожиданностью для некоторых рыночных экспертов, так как этот филиал LG Group жёстко конкурирует с Samsung SDI, подразделением Samsung Group по производству аккумуляторов и химических материалов, на глобальном рынке батарей для электрокаров и мобильных устройств. Подразделение LG Chem поставляло аккумуляторы для Samsung и раньше, но лишь для смартфонов начального и среднего ценового уровня.
Теперь Samsung SDI и LG Chem станут двумя поставщиками аккумуляторов для Note10, который поступит в магазины Южной Кореи и США 23 августа. 
Это решение Samsung указывает на то, что аккумуляторная технология LG Chem вошла в высший эшелон в сегменте компактных аккумуляторов, согласно комментарию представителя отрасли для ET News. 
Не сообщалось никаких подробностей, почему Samsung выбрал LG Chem среди конкурентов, таких как ATL и Murata Manufacturing, которые раньше были основными поставщиками аккумуляторов для смартфонов Galaxy флагманского уровня.
Samsung прекратил закупки у ATL с 2017 года, когда неисправные батареи привели к полному отзыву с рынка Galaxy Note7. 
С другой стороны, Murata, как сообщается, сосредоточилась на стабилизации своего управления и операционной деятельности после того, как в конце 2017 года приобрела аккумуляторный бизнес японской корпорации Sony. 
Samsung и LG Chem отказались подтверждать, что объединились в работе над Galaxy Note10. 
"Samsung не разглашает подробности о компонентах, используемых в продуктах фирмы и их поставщиках», - сказал представитель электронного гиганта. 
Несмотря на конкуренцию между Samsung Group и LG Group - двумя крупнейшими южнокорейскими конгломератами, занимающимися выпуском электроники, - сотрудничество между их филиалами не является чем-то необычным. 
Некоторое время назад дисплейное подразделение LG (LG Display) предоставило Samsung Electronics недостающее количество LCD-панели после того, как японский производитель дисплеев Sharp, приобретённый тайваньской компанией Foxconn в начале 2016 года, внезапно разорвал партнёрство с Samsung в том же году.

Samsung Galaxy Note 10 to be powered by LG Chem batteries

Some of the latest flagship phones from tech giant Samsung Electronics will useLG Chem batteries, sources said Aug. 16.
LG Chem’s partnership with Samsung on the high-end Galaxy Note 10 lineup was unexpected as the LG Group affiliate is competing with Samsung SDI, a Samsung Group battery business unit, in the global battery sector for electric vehicles and mobile devices. LG Chem has provided batteries to Samsung before, but only for low- and midrange smartphones.
Samsung SDI and LG Chem will be the two battery suppliers for the Note 10, which will go on sale Aug. 23 in South Korea and the US. 
This decision indicates that LG Chem’s battery technology has entered the top echelon in the small-battery segment, according to an industry official. 
It has not been confirmed why Samsung chose LG Chem over competitors such as ATL and Murata Manufacturing, which used to be the primary battery providers for the tech giant’s top-tier smartphones.
Samsung has not acquired batteries from ATL since 2017, when defective batteries caused the Galaxy Note 7 fiasco.
Murata, on the other hand, is said to have focused on stabilizing its management and operations after it acquired Japanese tech firm Sony’s battery business in late 2017.
Both Samsung and LG Chem refused to confirm that they had teamed up on the Note 10. 
“Samsung does not confirm the details of components used in the firm’s products and their suppliers,” a Samsung spokesperson said.
Despite the rivalry between Samsung Group and LG Group - two of the largest conglomerates here - collaboration between their affiliates is not unusual.
Display manufacturer LG Display provided LCD TV panels to Samsung Electronics after display maker Sharp, acquired by Taiwanese tech firm Foxconn in early 2016, abruptly severed a partnership with Samsung later that year.

четверг, 18 июля 2019 г.

Из-за политического конфликта между Южной Кореей и Японией пострадают высокотехнологичные компании и потребители их продукции




Затянувшийся торговый конфликт между Южной Кореей и Японией уже сказывается на Samsung Electronics. По данным целого ряда корейских СМИ, из-за введённых правительством Японии ограничений на поставку фторированного полиимида, фоторезиста и фторводорода, используемых при изготовлении дисплейной и полупроводниковой продукции, Samsung пришлось замедлить производство чипов для нового поколения флагманских смартфонов Galaxy Note 10.
"В этом месяце Samsung на 10% снизил запланированный объём производства мобильных процессоров Exynos, которыми будут укомплектованы смартфоны Note 10", - сообщил в интервью телекомпании JTBC представитель Samsung, имя которого не называется. Он добавил, что недостающие 10% продукции планируется выпустить в следующем месяце.
В Samsung официально не подтверждают эту информацию, но рыночные обозреватели допускают, что торговый конфликт мог вынудить южнокорейского гиганта скорректировать производственный график из-за опасений израсходовать запасы материалов, попавших под ограничения.
Обычно загрузка производственных предприятий Samsung, в том числе по выпуску полупроводников и экранов, возрастает за месяц до предполагаемого выхода флагманских смартфонов. По мере готовности компонентов вендор постепенно наращивает и производство новых гаджетов.
Мероприятие, посвящённое презентации смартфона Note10, запланировано на 7 августа в Нью-Йорке. Ожидается, что гаджет поступит в продажу 23 августа в США и Южной Корее.
В Samsung заявили, что анонс новинки состоится в запланированные сроки, однако там пока не называют официальной даты выхода Note10 на рынок.
В связи со сложившейся ситуацией глава Samsung на прошлой неделе побывал в Японии, чтобы попытаться решить проблему с поставками сырья для своих предприятий. Как сообщает информационное агентство Yonhap со ссылкой на информированные источники, по результатам поездки вице-председателю совета директоров Ли Джей-ёну (Lee Jae-yong) удалось зарезервировать экстренные запасы материалов, которые попали под экспортные ограничения Токио, что позволит не допустить сбоев в работе предприятий Samsung.
Однако инсайдеры отмечают, что полностью проблему разрешить не удалось, поскольку угроза расширения ограничений на другие материалы со стороны японских властей сохраняется. Учитывая это, Ли Джей-ён провёл экстренное совещание с руководителями подразделений Samsung Electronics, на котором обсудил контрмеры на случай таких действий Японии.
Отраслевые источники сообщают, что свои услуги по замещению химических компонентов японского производства для Samsung и других южнокорейских предпритяий предложили Россия и Германия. Но, скорее всего, ведущие мировые чипмейкеры, прежде всего, обратят внимание на предложения Тайваня, Китая и родной Южной Кореи. Однако на это потребуется не менее полугода, так как необходимо провести испытания предлагаемых химических реактивов, а также условия их поставки и контрактную цену.
Наблюдатели отмечают, что в случае эскалации конфликта, который явился следствием неразрешённого спора о компенсациях корейским пострадавшим, а также наследникам жертв японской оккупации во время 2-й мировой войны (в  том числе за принудительный труд корейцев на японских предприятиях), в дело придётся вмешаться Вашингтону, который будет вынужден призвать к миру своих ключевых азиатских союзников. Американские IT-гиганты в лице Amazon, Google и Apple также выразили обеспокоенность влиянием вспыхнувшей торговой войны между ведущими региональными державами, так как сильно зависят от поставок компонентов таких производителей микросхем и дисплеев как Samsung, SK hynix и LG Electronics.  
Отраслевые эксперты полагают, что эмбарго может нанести временный ущерб южнокорейскому бизнесу, но, в конечном итоге, Samsung и другие местные конгломераты найдут альтернативные решения, и тогда действия японских властей обернутся бумерангом против своих же производителей химической продукции, которые надолго (если не навсегда) потеряют своих крупнейших клиентов.

Due to the political conflict between South Korea and Japan, high-tech companies and consumers of their products will suffer

Samsung Electronics Vice Chairman Lee Jae-yong has secured emergency stockpiles of three key high-tech materials subject to Tokyo’s export restrictions against Seoul during his recent trip to Japan, sources said on July 15.
Sharing the results of his trip, Lee told a special meeting held with top executives that he secured enough fluorinated polyimides, photoresist and hydrogen fluoride to avoid disruptions in production, according to sources.  
On July 4, Japan imposed restrictions on exports to South Korea of the three key materials used in semiconductors and displays in an apparent retaliatory measure in connection with a diplomatic row over Japan’s wartime forced labor.
“With Lee’s quick response, Samsung apparently got a breather on the situation of three key materials,” a source familiar with the matter said. “It appears to have taken care of the most urgent matter.”
It’s not known how much and how Samsung will get the three high-tech materials, but sources said it will be enough to prevent operational problems at its production facilities with existing inventories for a while. 
Industry insiders speculate that the materials Samsung secured will not be direct imports from Japanese companies since they will be regulated under the Tokyo government.
The impact of the prolonged trade row between South Korea and Japan is already being felt here as tech giant Samsung Electronics is slowing down chip production for its next flagship smartphone Galaxy Note 10.
“This month, Samsung has cut by 10 percent the target production of the Exynos, a mobile processor that will be used for the Note 10,” a Samsung official was quoted by local broadcaster JTBC as saying. “The missing 10 percent will be produced next month.”
Samsung declined to confirm, but market watchers said the latest trade feud may have forced the tech giant to adjust the manufacturing timeline as it fears running out of chemical products currently being restricted by the Japanese government - fluorinated polyimide, hydrogen fluoride and resists, which are considered essential to the manufacturing process of chips and displays. 
Korean chipmakers, including Samsung and SK hynix, rely heavily on Japanese companies like Sumitomo Chemical for these hi-tech materials.
Fluorinated polyimide is used in manufacturing smartphone displays, while hydrogen fluoride and resists are utilized in etching a design on chip wafers and printing circuit patterns, respectively.
Samsung usually starts operating its manufacturing facilities, including those for chips and displays, at full throttle a month before the launch of a flagship model, and then ramps up the smartphone production gradually as it works with more vendors for components.
The company has been utilizing its own mobile processor Exynos and Qualcomm’s Snapdragon to power its smartphones, including Galaxy S and Note lineup. 
The Note 10 smartphone is scheduled to be unveiled on Aug. 7 at Samsung’s annual unpacked event in New York, and is expected to hit stores from Aug. 23 in the US and Korea.
Samsung said the unpacked event will be held as planned, but did not unveil the official release date.
Samsung Vice Chairman Lee Jae-yong, who visited Japan to meet the company’s partners last week, is said to have called in the top brass of the tech firm, including chip business head Kim Ki-nam and display business chief Lee Dong-hoon, over the last weekend to discuss on how to response to the trade conflict.
“The trade restrictions could negatively affect the Japanese materials industry as Korean tech firms are some of their major customers,” said Lee Su-bin, an analyst from Daishin Securities, forecasting that the Japanese government would not impose an export ban, as it could wreak havoc on the global chip and electronics industries.
Samsung Electronics has started testing out hydrogen fluoride, or etching gas, made by companies based in countries other than Japan, sources said July 17. 
Japanese news outlet the Nikkei Asian Review said the Korean tech giant is in touch with suppliers elsewhere - most likely from China, Taiwan and Korea.
“Samsung makes it a point to consider all available options, and chemicals from other manufacturers can be one of those options,” a Samsung official said.
He declined to identify potential partners by name.
Hydrogen fluoride, a fast-acting acid, is a chemical that is considered essential to the production of chips, as it is used both to clean chips and to etch circuits onto silicon wafers. Korean chipmakers, including Samsung and SK hynix, rely heavily on imports from Japan for this chemical, although they also source small quantities from China, Taiwan and Korea. 
But the Japanese-made chemical has been used for years and is recognized for its high quality. The etching gas from the alternative source is still in the testing phase and is not an adequate replacement in the short run, according to market watchers. It is expected to take at least six months to complete the testing process.
The Japanese government has removed Korea from a “whitelist” under which it grants favored trade partners priority in carrying out streamlined export procedures. As a result, it is tightening regulations on the export of three types of chemicals - photoresists, hydrogen fluoride and fluorine polyimide, all of which are vital for the production of semiconductors or OLED displays.
Samsung is the world’s largest producer of DRAM and NAND memory chips, as well as OLED displays, while the DRAM business is the mainstay of SK hynix.
If the restrictions continue, Samsung’s plans to manufacture next-generation semiconductors, such as those based on 7-nanometer chip fabrication, could be hindered.
The 7-nano chips are made with a technology called extreme ultraviolet lithography, which requires the use of photoresists. 
“Samsung is forecast to mass-produce 7-nano chips from the latter half of this year, and Japanese firm JSR seems to be the main supplier of photoresists,” said Lee Mi-hye, a researcher at the Export-Import Bank of Korea, adding, “JSR’s photoresists, produced in Belgium, are not subject to the current restrictions for now, but the foreign branches of Japanese firms could be regulated later.”

воскресенье, 5 августа 2018 г.

Samsung не хочет уступать первенство в производстве гибких смартфонов китайцам


Бизнес-портал The Investor сообщает, что среди всех ожидаемых смартфонов-трансформеров с гибким дисплеем модель от Samsung может оказаться самой дорогой. Предполагается, что цена новинки будут намного выше, чем у китайских конкурентов из-за применения более качественных материалов и продвинутых технологий.
В Samsung крайне озабочены выпуском смартфона, релиз которого несколько раз откладывался. При этом корпорация не намерена уступать титул «первого в мире» компании Huawei, которая уже дала понять, что любыми путями хочет обойти южнокорейцев.
Ожидается, что стартовая цена предполагаемого Samsung Galaxy F составит порядка $1.800, в то время как Xiaomi и OPPO грозятся выпустить аналоги (из корейских комплектующих) примерно в 2 раза дешевле, поскольку их аппараты будут гораздо меньших размеров.
Сообщается, что ключевые компоненты, в первую очередь "эластичные" дисплеи, OPPO и Xiaomi хотят закупить у LG, в то время как Huawei надеется на китайскую BOE, явно не способную составить реальную конкуренцию высококлассным продуктам от Samsung Display. 

Xiaomi, Oppo meet Korean parts makers for foldable phone

With the pending debut of Samsung Electronics’ first foldable phone, Chinese handset makers Xiaomi and Oppo are having a series of meetings with Korean parts makers aiming to launch their own versions as early as next year, according to industry sources on July 30.
While Samsung and China’s largest handset maker Huawei are competing to launch the world’s first foldable smartphone, smaller Chinese rivals are jumping into the nascent market to take an early edge.
Unlike Samsung and Huawei which are considering in-folding type phones with larger screens, Xiaomi is said to be working on a smaller out-folding type. The folding type is largely dependent on the panel size. Little information is available on Oppo’s folding phone project. 
The key part is the panel. Samsung and Huawei have teamed up with Samsung Display and China’s BOE, respectively. Xiaomi and Oppo are also likely to secure panels from Chinese makers, with Korea’s LG Display seeking to share the orders. 
Industry watchers say Chinese handset makers are making all-out efforts for the foldable phone launch in a way to shed their long-held image as makers of cheaper budget phones. 
Samsung may be most prepared for an immediate launch but is said to be still gauging the mass-market appeal, while its Chinese rivals seem to be focusing on grabbing the “world’s first” title. 
Especially, Xiaomi reportedly plans to preoccupy its home market by launching its phone before others despite some compromises on product quality. 
“Samsung is taking exceptionally great care about the phone launch that has already been delayed several times. The firm also doesn’t want to hand over the ‘world’s first title’ to its Chinese rivals,” an industry source told ET News on condition of anonymity. 
For foldable phones, pricing also seems to be the key issue. Sources say the Samsung foldable phone is estimated to be priced at about 2 million won (US$1,800), almost double the estimated 1 million won of a Chinese phone.

понедельник, 9 июля 2018 г.

Samsung и LG вступили в борьбу за звание лучшего производителя AMOLED-дисплеев для умных часов





Как сообщил сегодня телеканал ARIRANG News, южнокорейские LG Display и Samsung Display захватили львиную долю на рынке поставок AMOLED-дисплеев для смарт-часов. За счёт того, что американская Apple, являющаяся в настоящее время лидером продаж носимых гаджетов, заказывает дисплеи у LG, доля этого брэнда в мировых поставках AMOLED малого размера достигла более 41%. Эти данные приводит исследовательская фирма IHS Markit.
Следом за LG идёт подразделение Samsung Display, которое отвоевало почти 35% мировой доли рынка AMOLED-экранов для умных часов. Таким образом, суммарная доля южнокорейских вендоров достигла впечатляющих 76%, что ещё раз подтверждает эффективность дисплейного бизнеса двух крупнейших южнокорейских чеболей.
Другими заметными игроками в этом секторе бизнеса являются EverDisplay Optronics (16,2%), AU Optronics (5,7%) и Beijing Oriental Electronics (1,5%).

LG and Samsung are leading in the global market for suppliers of displays for smart watches

LG Display ranked as the world’s largest supplier of AMOLED displays for smartwatches in 2017, data showed on July 9, apparently helped by strong shipments to Apple.
The Korean display maker shipped 10.64 million units of AMOLED display panels for smartwatches last year, accounting for 41.4 percent of the global market, industry tracker IHS Markit’s data showed. Samsung Display followed with 34.8 percent at 8.95 million units.
Other players were EverDisplay Optronics and AU Optronics making up 16.2 percent and 5.7 percent of shipments, respectively, IHS Markit added. Beijing Oriental Electronics posted a market share of 1.5 percent.
Industry watchers said LG Display’s performance was apparently based on the strong demand from US tech giant Apple, which is currently the largest producer of smartwatches in the world. 
Reflecting its ties to Apple, LG Display is expected to shake off its sluggish performances and resume growth in the near future, industry watchers added.

пятница, 13 апреля 2018 г.

Samsung получит больше ЖК-дисплеев от LG в текущем году











Мировой лидер в производстве телевизоров Samsung Electronics увеличит закупки высококачественных жидкокристаллических панелей у конкурирующей компании LG, чтобы обеспечить стабильные поставки своих продуктов на глобальный рынок и сохранить превосходное качество изображения в премиальных моделях, пишет сегодня бизнес-портал The Investor.
«Поставка панелей от LG Display (LGD) будет постепенно увеличится в течение этого года, поскольку для Samsung практически нет другой альтернативы, особенно в сегменте ЖК-дисплеев высокого класса», - сказал корреспонденту «Инвестора» анонимный представитель дисплейной индустрии. 
Южнокорейский техногигант обратился к LG после того, как японский производитель LCD-панелей Sharp, ныне принадлежащий тайваньскому производственному гиганту Foxconn Technology Group, резко сократил свои связи с Samsung в декабре 2016 года по настоянию новых владельцев.
Первоначальный план LGD заключался в том, чтобы предложить Samsung огромную партию ЖК-панелей в количестве 1,52 миллиона, но контракт был отложен из-за "перетягивания каната" между двумя компаниями вплоть до конца прошлого года. 
«LGD хотела иметь долгосрочный контракт на поставку своей продукции, а Samsung требовалась меньшая партия», - сказал источник. 
Инсайдеры говорят, что переговорщики, в итоге, пришли к соглашению по этому вопросу в последние месяцы.
Согласно отчёту портала бизнес-новостей Chosun Biz, подразделение LG Group осуществило поставки в общей сложности 50.000 ЖК-панелей с декабря 2017 по январь 2018 года после предоставления сигнальной партии объёмом 6.000 единиц в июне прошлого года.
Около 70% телевизоров Samsung используют дисплеи китайских или тайваньских фирм, в том числе Innolux, AUO, China Star и BOE. Некоторые наблюдатели рынка также заявили, что увеличение количества панелей от LGD нацелено на поддержание превосходного изображения телевизоров топ-сегмента размером от 60 до 70 дюймов.
Напомним, что в настоящее время почти все производственные мощности собственного подразделения Samsung Display заняты выпуском OLED-панелей малого размера для мобильных устройств. Именно этот сегмент приносит наибольшую маржу. Почти всё оборудование по производству ЖК-панелей Samsung продал тем же тайваньским и китайским ОЕМ-вендорам, предпочитая закупать эту продукцию у них в зависимости от собственных потребностей, что, в итоге, обходится дешевле.
Производство ЖК-панелей для телевизоров в Samsung Display сейчас ограничивается лишь самым высоким люксовым сегментом для огромных QLED-аппаратов на квантовых точках с разрешением 4K и 8K.
Недавно в южнокорейской прессе появились слухи, что одну из простаивающих линий, зарезервированных для выполнения заказов от Apple (из-за низкого спроса на iPhone X), вендор может перенастроить на выпуск больших панелей для усовершенствованных OLED-телевизоров нового поколения. Однако в Samsung эту информацию пока не подтверждают.

Samsung to receive more LCDs from LGD this year

Tech giant Samsung Electronics will increase its reliance on crosstown rival LG Display to secure a stable supply of LCD panels this year to keep the premium image of its TVs, according to sources on April 13.
“LGD’s panel supply toSamsung will gradually increase this year as there is almost no alternative for the tech giant, especially, in the high-end LCD segment,” an official from the display sector told The Investor.
The Korean tech giant turned to the display firm after Japanese LCD producer Sharp, owned by Taiwanese manufacturing giant Foxconn Technology Group, decided to cut its ties with Samsung in December, 2016.
LGD’s initial plan was to offer 1.52 million LCD panels to Samsung, but it was delayed due to was a tug-of-war between the two companies until last year.
“LGD wanted to have a long-term contract to supply its products in bulk while Samsung wanted a smaller batch,” the official said.
The two are said to have come to an agreement on the matter in recent months.
The display business unit of LG Group supplied a total of 50,000 LCD panels from December to January this year after providing around 6,000 units in June last year, according to a report by business news outlet Chosun Biz.
Some 70 percent of Samsung’s TVs utilize displays made by Chinese or Taiwanese firms, including Innolux, AUO, China Star and BOE. Some market watchers also said increasing adoption of LGD panels is aimed at maintaining the premium image of top-of-the-line TVs, as large as 60 to 70 inches.

понедельник, 2 апреля 2018 г.

Samsung упразднил лидерство IBM в области патентования на территории США



Вслед за свержением корпорации Intel с пьедестала ведущего производителя чипов, южнокорейский техногигант лишил того же статуса компанию IBM, но на сей раз в области патентования.
IBM давно лидировала в качестве поставщика инноваций, год за годом подавая наибольшее количество патентов с США. Samsung также давно удерживал 2-ю позицию. Но после приобретения американского конгломерата HARMAN, также имеющего внушительный патентный портфель, ситуация резко изменилась.
Согласно данным аналитической компании ktMINE, по состоянию на 1 января 2018 года у IBM в США было зарегистрировано 46.443 действующих патента, в то время как у Samsung Electronics таковых в наличии 75.596.
Эксперты считают, что теперь именно Samsung Electronics будет возглавлять указанный список в обозримом будущем. 2-е место досталось японской Canon с 38.996 патентами, а следом расположилась Microsoft с 33.327 патентами.
5-е место у Intel, которая имеет в США 30.985 патентов. Южнокорейская LG Electronics занимает 7-е место с результатом 28.235 патентов, а её дочерняя компания LG Display смогла подняться на 65-е место. китайские Huawei и Lenovo занимают 31 и 93 места соответственно.
Всего же в TOP100 ведущих обладателей патентов 45 позиций досталось американским компаниям, а европейским — 14.

Samsung overtakes IBM for top spot in U.S. patent portfolio

Samsung Electronics has overtaken IBM as the holder of the most U.S. patents as of the start of this year, data showed on April 1.
The Korean tech firm owned 75,596 U.S. patents, outdoing the No. 2 IBM by nearly 1.6 times, as of Jan. 1, according to the top 100 list drawn up jointly by the journal IAM and intellectual property big data analysis company ktMINE.
IBM, which had ranked at the top for the past 25 years, held 46,443 patents.
"South Korea's Samsung takes the top spot and probably will for the foreseeable future," the analysis report said. 
"Even though IBM continually outfiles other companies, its assets are also ageing; in addition, it is known for abandoning a number of its patents relatively early in their lifetimes."
"As (IBM's) assets grow older, it will have to innovate more (or acquire more patent assets) to keep pace," the report added.
Japan's Canon came in third with 38,996 patents, followed by Microsoft with 33,327. 
Intel ranked fifth with 30,985. Another South Korean tech firm, LG Electronics, settled at seventh place with 28,235.
Other South Korean names included SK Group at 56th, LG Display at 65th, and Electronics and Telecommunications Research Institute at 82nd.
U.S. companies accounted for 45 of the top 100, with European firms claiming 14 spots. Two Chinese companies, Huawei at 61st and Lenovo at 93rd, were ranked.

суббота, 24 марта 2018 г.

Samsung может использовать производственные мощности, зарезервированные под нужды Apple, для производства больших OLED TV-дисплеев




По сообщению южнокорейского бизнес-портала The Investor (приложение к газете The Korea Herald), подразделение Samsung Display, вероятнее всего, развернёт производство больших OLED-панелей для телевизоров на производственной линии, зарезервированной ранее для удовлетворения спроса корпорации Apple для своих мобильных устройств.
"Вместо выпуска гибких OLED-экранов для iPhone X на новом заводе A5 в Асане (Южная Корея), ведущий производитель дисплеев, скорее всего, создаст линию по производству OLED-панелей большого размера (для телевизоров)", - сказал аналитик из компании HI Investment & Securities Чон Сон-вон корреспонденту The Investor.
В июле прошлого года дисплейное подразделение техногиганта Samsung Electronics объявило о том, что инвестирует в строительство завода A5, который предназначался для выпуска гибких OLED-панелей для iPhone X. Однако  планы такого запуска оказались в тупике из-за того, что американский производитель смартфонов почти вдвое сократил объёмы производства из-за вялых продаж.
Аналитик сказал, что нехватка производственных площадей является основной причиной ожидаемого перехода на выпуск OLED-дисплеев крупных размеров. "Завод A5 - это единственное пространство, которое Samsung может использовать для производства OLED-телевизоров", - сказал Чон.
Samsung Display в последнее время обращает больше внимания на свой бизнес OLED-телевизоров на фоне замедления продаж ЖК-дисплеев.
В этом месяце была сформирована команда OLED TV из 300 человек, которая уже начала исследовательские работы по этому направлению, сообщив, что Samsung снова может войти в сегмент OLED TV впервые с 2012 года, когда был выпущена топовая OLED-модель с изогнутым экраном стоимостью $9000 и получившая высшие оценки от ведущих мировых экспертов. Но тогда корпорация посчитала это направление бесперспективным и слишком дорогостоящим, чтобы заинтересовать массового покупателя.
Samsung давно отрицает, что занимается разработкой OLED-телевизоров, заявляя, что фокусируется на технологиях QLED (квантовые точки) и LED (жидкокристаллические).
Эксперты прогнозируют, что у электронного гиганта нет другого выбора кроме как запустить новый тип OLED-телевизоров, чтобы догнать единственного лидера в этой области - другого южнокорейского вендора LG Electronics, который снабжает такими экранами не только собственные модели, но и поставляет их японским компаниям типа Sony и Panasonic.
Ожидается, что специалисты Samsung Display и LG будут работать в тандеме (ранее уже сообщалось, что LG займётся поставками новых стеклянных подложек для дисплейного подразделения Samsung).
«После развёртывания производства QLED-панелей с использованием стеклянной светопроводящей пластины, в этом году Samsung Display рассматривает возможность выпуска OLED TV с цветным фильтром на квантовых точках в качестве следующего шага», - сказал Алекс Канг, главный аналитик IHS Markit, после состоявшегося 21 марта отраслевого мероприятия в Сеуле.
«Переход Samsung Display с ЖК-телевизоров на QD-OLED может происходить гораздо быстрее, чем это удалось сделать LG. К тому же новые экраны Samsung будут тоньше благодаря применению новой стеклянной подложки», - добавил он.
Приглашённый эксперт блога Samsung World Николай Изнов считает, что возможное использование OLED-технологии в телевизорах - это переходный этап на пути Samsung к следующему поколению "квантовых" TV-аппаратов (QD):
"Ввиду того, что работы по созданию "идеальной QD-панели" могут занять ещё несколько лет (главная и единственная преграда - это получение глубокого чёрного цвета с возможностью полного отключения отдельно взятого пикселя), в Samsung, похоже, решили "заполнить паузу" и выпустить усовершенствованный тип OLED-дисплея, хотя ранее отрицали такую возможность. Но поскольку киноманы основательно подсели на OLED, обеспечив LG хорошую кассу, в Samsung решили, что отказ от OLED-дисплеев в телевизионном бизнесе оказался преждевременным.
На самом деле исследования в этой области никогда не прекращались и ранее уже появлялись сообщения, что Samsung и LG вкладывают средства в немецких разработчиков более совершенных органических компонентов, используемых в производстве OLED. Теперь, похоже, результаты изысканий соответствуют жёстким требованиям Samsung и довольно скоро мы сможем наблюдать обострение конкурентной борьбы  на рынке премиальных OLED-телевизоров. Полагаю, что Sony и Panasonic окажутся здесь первыми пострадавшими.", - отметил Николай Изнов.   

Samsung may roll out OLED TV panels at A5 line

Samsung Display is likely to roll out large-size OLED panels for TVs at a production line where it had initially planned to produce displays for Apple’s iPhone X, a local analyst forecast on March 22. 
“Instead of installing flexible OLED facilities for iPhone X at the A5 plant in Asan, South Chungcheong Province, the display maker will likely set up a line for large-size OLED panels (for TVs) there,” Jeong Seok-won, an analyst from HI Investment & Securities, told The Investor.
The display unit of tech giant Samsung Electronics announced last July that it would invest to build the A5 plant, which was designed to churn out flexible OLEDs for iPhone X. The construction plans, however, have been in a stalemate since the US phone maker has nearly halved the production volume amid lukewarm sales.
The analyst said the shortage of production sites is the main reason behind the anticipated switch to large-size OLEDs. “The A5 plant is the only space that Samsung can utilize for OLED TV display production,” said Jeong. 
Samsung Display has recently been throwing more weight behind its OLED TV panel business amid slowing LCD sales. 
A 300-member OLED TV team was formed to conduct R&D projects from this month, signaling that Samsung may reenter the OLED TV segment, having first launched OLED TVs in 2012 and then gradually exited. 
Samsung has long denied that it is developing OLED TVs, saying it is focusing on the TV business utilizing QLED and LED displays.
Market analysts forecast the electronics giant has no choice but to launch a new type of OLED TV in order to catch up crosstown rival LG Electronics, which has long taken the lead in the segment. Samsung Display is expected to work in tandem.
“After rolling out QLED panels utilizing a glass light guide plate later this year, Samsung Display is considering an OLED TV panel fitted with a quantum dot color filter as the next step,” said Alex Kang, a principal analyst from IHS Markit, at a display conference held in Seoul on March 21.
Glass LGP is a crucial part of the backlight unit and allows TVs to be slimmer than a plastic LGP.
“Samsung Display’s transition from LCD TV panels to OLED can take place in a much faster manner than LGD,” he added.

вторник, 20 марта 2018 г.

Apple вступает в конкурентную борьбу с Samsung и LG на рынке дисплейных технологий MicroLED







Apple и её тайваньская дочерняя компания LuxVue Technology зарегистрировали более 30 патентов на технологию MicroLED в Южной Корее в течение последнего десятилетия. Цель: держать под контролем дисплейные подразделения Samsung и LG, поскольку эти крупнейшие в мире производители экранов для мобильных устройств могут использовать следующие версии MicroLED-панелей.
По данным государственной патентной службы Республики Корея, Apple подала заявку на 11 патентов, в то время как LuxVue Technology заявила 23 патента на технологию MicroLED в течение последних 10 лет.
LuxVue Technology - компания, занимающаяся разработкой MicroLED, была приобретена Apple в 2014-м году для разработки технологий следующего поколения.
Патенты, которые регистрирует Apple, относятся к структуре управляющих микросхем для MicroLED-дисплеев, а использовать их предполагают в планшетах  и некоторых других гаджетах.
"Активность Apple, по всей видимости, здесь связана с присутствием корейских технологических фирм Samsung и LG, которые могут использовать панели MicroLED для своих устройств в будущем", - сказал Ким Чен-чан, руководитель правительственной структуры по вопросам интеллектуальной собственности.
Очевидно, что Apple хочет снизить свою зависимость от азиатских конкурентов в лице Samsung и LG, которые доминируют на мировом рынке органических свтодиодов (OLED). Как известно, юбилейные iPhone X от Apple оснащены OLED- дисплеями от Samsung.
19 марта бизнес-агентство Bloomberg сообщило, что Apple делает значительные инвестиции в разаработку микросветодиодных экранов следующего поколения, используя секретное производство рядом со своей штаб-квартирой в Калифорнии.
Samsung и LG также готовятся к выпуску панелей с новой технологией.
За тот же период корпорация Samsung Electronics подала 24 патентных заявки на технологию MicroLED в Южной Корее, а LG Electronics и LG Display - 35 патентов.
В начале этого года Samsung представил первый в мире 146-дюймовый модульный MicroLED-телевизор на выставке Consumer Electronics Show и заявил о старте их продаж начиная с августа. В ответ LG Electronics готовится показать собственный дисплей на микросветодиодах в ходе выставки потребительской электроники IFA 2018 в Берлине (начало сентября). Панели LG разработаны в партнёрстве с подразделениями LG Display и LG Innotek.
Экраны на основе технологии MicroLED оснащены миниатюрными светодиодными матрицами, которые делают гаджеты будущего более тонкими и яркими, при этом потребляя менбше энергии.
Количество патентных заявок, связанных с MicroLED, на территории Южной Кореи выросло в 10 раз - с 12-ти в 2012-м году до 120-ти в 2017-м. В целом за последние 10 лет в патентной гонке за MicroLED отметились 358 изобретателей, а количество заявок от крупных южнокорейских и иностранных компаний составило, соответственно, 119 и 116.
Редакция блога Samsung World обратилась к независимому эксперту Николаю Изнову с просьбой прокомментировать ситуацию вокруг разработок MicroLED-технологий:

Корр.: Ясно, что США, Тайвань и Китай пытаются перехватить пальму первенства у южнокорейских производителей дисплеев с целью минимизировать зависимость от сторонних технологий. Удастся ли им сделать это хотя бы в следующем десятилетии?

Н.И.: Нынешний технологический процесс развивается весьма бурными темпами, поэтому с точностью предсказать сценарий развития событий невозможно. Учитывая, что разработки в области MicroLED засекречены, сложно определить кто и на каком этапе находится. Единственное, что можно предвидеть почти наверняка, так это судебные тяжбы (по крайней мере на начальном этапе)  между высокотехнологичными компаниями, которые будут оспаривать право первенства на всё, что связано с MicroLED.

Корр.: Если допустить, что Apple монополизирует эту отрасль и отрежет путь южнокорейским корпорациям на международные рынки мобильных MicroLED-девайсов, есть ли у тех же Samsung и LG альтернативные технологии?

Н.И.: Ну, во-первых, в современном глобальном мире полностью монополизировать что-либо практически невозможно. Как видим, внушительное количество патентов имеется не только у Apple, но и тех же Samsung и LG. А это значит, что существует поле для переговоров о перекрёстном патентовании (то есть "обнулении" патентных претензий друг к другу) технологий MicroLED, когда владельцы базовых решений смогут выпускать такие дисплеи, не занимаясь судебными разборками между собой или выплачивая относительно небольшие проценты за какие-то эксклюзивные разработки (это опять же предмет для переговоров).
Во-вторых, по крайней мере у Samsung имеется реальная альтернатива MicroLED, которая должна быть доведена до коммерческой стадии через несколько лет. Это усовершенствованная технология QD (квантовых точек), которая по своим параметрам вряд ли будет уступать MicroLED. На сегодняшний день в технологиях Quantum Dots (QD) решается главная задача - отображение идеально чёрного цвета, когда каждый условный пиксель может полностью выключаться. Пока же дисплеи QLED (QD-фильтр с обычной LED-подсветкой) не в состоянии достичь идеала в плане отображения глубокого чёрного, хотя по всем остальным параметрам демонстрируют рекордные показатели, значительно превосходящие возможности OLED. Однако исследования Samsung в области QD-дисплеев также засекречены и лишь изредка данные о промежуточных результатах оглашаются на специализированных отраслевых конференциях.

Корр.: Помимо перспективных направлений MicroLED и QD, имеются ли какие-либо другие заслуживающие внимания технологии отображения?

Н.И.: Процесс совершенствования ныне существующих технологий отображения непрерывен, равно как и внедрение принципиально новых разработок. Есть любопытные идеи по улучшению давно известных жидкокристаллических панелей, имеются и различные экзотические разработки средств отображения будущего (например, технология голографического телевидения от Samsung), но эти работы пока находятся на начальном этапе. Специалисты дисплейной отрасли могут вам долго рассказывать о возможных вариантах, но, в конечном итоге, на сегодняшний день реально используются или могут быть внедрены в обозримом будущем не более 4-5. Это уже перечисленные мной LED, OLED, QLED, MicroLED и, вероятно, будущая Samsung QD.       

Apple wants to compete with Samsung and LG in the market of MicroLED displays

Apple and its subsidiary LuxVue Technology have applied for more than 30 patents of Micro-LED technology in South Korea over the last 10 years with the apparent aim of keeping Samsung and LG in check, as the companies may use the next-generation panel technology in their new devices.
According to the government, Apple applied for 11 patents, while LuxVue Technology applied for 23 patents for Micro-LED technology over the last 10 years in Korea. LuxVue Technology is a Micro-LED firm acquired by Apple in 2014 for the development of the next-generation technology.    
The patents Apple has applied for are related to Micro-LED’s chip structure, the method of picking and placing Micro-LED to plates and the controlling system.  
“Apple’s application here appears to be due to the presence of Korean tech firms, including Samsung and LG, which may use Micro-LED panel for their devices in the future,” said Kim Jong-chan, chief of the Korean Intellectual Property Office’s display device screening team. 
Apple appears to want to reduce its reliance on Asian rivals Samsung and LG, which dominate the global organic light-emitting diode market. Apple’s new iPhone X uses Samsung’s OLED panels. 
According to Bloomberg on March 19, Apple is making significant investment in the development of next-generation Micro-LED screens, using a secret manufacturing facility near its California headquarters to design and produce its own device displays.
Samsung and LG are also gearing up for the development of the new panel technology. 
During the same period, Samsung Electronics applied for 24 patents of Micro-LED technology in Korea. Samsung Display applied for 24 patents, LG Electronics 29 patents and LG Display 35 patents.
Early this year, Samsung Electronics unveiled the world’s first 146-inch television using Micro-LED panels during the Consumer Electronics Show. In response, LG Electronics also reportedly plans to unveil its Micro-LED display during the IFA consumer electronics show in September in partnership with LG Display and LG Innotek. 
Micro-LED screens feature miniature light-emitting diode arrays, which make future gadgets slimmer and brighter, and consume less power. 
The number of Micro-LED-related patent applications rose 10 times from 12 in 2012 to 120 last year in Korea. Overall, the total number over the last 10 years stood at 358, with the number of applications from Korean large firms at 119 and foreign firms at 116.