Показаны сообщения с ярлыком MWC 2019. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком MWC 2019. Показать все сообщения

четверг, 16 мая 2019 г.

CES, MWC, Galaxy Unpacked 2019 и война Samsung с Huawei за рынок 5G




То, что рано или поздно США наложат большие ограничения или фактический запрет на использование китайского оборудования в своём телекоммуникационном секторе, не было секретом за семью печатями. Странно то, в Европе этого до последнего момента не хотели принимать в расчёт и надеялись на авось. Но чуда не произошло, и, как сообщает сегодня телеканал CNN, бан для Huawei оборачивается ночным кошмаром для лоббистов Китая в Англии и Германии. Они так увлеклись обхаживанием своих пекинских благодетелей, без особых колебаний допустив их на рынки стран Евросоюза, что потеряли всякую способность просчитывать ситуацию хотя бы на 2 шага вперёд.
И вот вчера "грянул гром": Трамп запустил процедуру вытеснения китайцев из телекоммуникационного сектора, и, прежде всего, критически важных технологий 5G, которые в ближайшие несколько лет станут ключевыми во всех жизненно важных областях, включая оборону, промышленность, Интернет вещей и оказание услуг населению (здравоохранение, заказ товаров с возможностью "виртуальной примерки", спасательные операции и т.д.).
Специалисты давно предупреждали, что допуск тоталитарного Китая с однопартийной несменяемой властью в такие критически важные области крайне опасен. Например, учитывая факт, что с помощью ультраскоростных технологий 5G можно дистанционно проводить сложные хирургические операции или управлять беспилотным транспортом, необходимо ставить вопрос безопасности таких сетей в разряд первоочередных. Очевидно, что имея в руках столь мощное средство управления, можно нарушить работу любого предприятия или физически устранить неугодного человека (например, политика), направив его беспилотный автомобиль на встречную полосу. Именно поэтому делегирование прав на установку и обслуживание сетей 5G не может быть отдано на откуп фирмам из государств, считающих те же США или западный мир в целом своим противником.   
Очевидно, что фактический запрет на распространение 5G-технологий от Huawei, ZTE и других китайских поставщиков, заметно изменит расстановку сил на рынке. Кто в этой ситуации может оказаться в выигрыше, а кто, возможно, станет аутсайдером, узнаем у приглашённого эксперта блога Samsung World Николая Изнова.

Корр.: Мы давно обещали вместе с вами подвести итоги главных для Samsung и других лидеров IT-индустрии мероприятий первой половины 2019 года, включая CES, MWC и Samsung Galaxy Unpacked, однако каждый раз эту тему перебивали различные горячие новости вроде сегодняшней, касающейся истории вокруг Huawei. Может быть совместим всё это в нынешней беседе, хотя бы в сжатой форме?

Н.И.: Я не против.

Корр.: Отлично. Тогда для начала вернёмся на январскую выставку CES 2019, которая проходила в Лас-Вегасе. Чем она запомнилась вам, и вообще, были там показаны какие-то технологические прорывы или всё оказалось довольно буднично?

Н.И.: С точки зрения технологий особых прорывов на CES 2019 заметно не было, поскольку много интересных новаций уже было показано на сентябрьской IFA 2018 в Берлине. Тем не менее отмечу поступательное движение в сегменте Интернета вещей (IoT), продвижение в создании высококлассных телевизионных панелей и бытовой электроники. Конечно, налицо прогресс в сфере кухонной автоматизации, где Samsung снова заметно отличился. Южнокорейский гигант упорно идёт к поставленной цели "2020", когда должна быть полностью завершена единая экосистема "умных вещей" на базе операционной платформы TIZEN. Она включает в себя смарт-телевизоры, холодильники Family Hub, роботы-пылесосы, стиральные машины, посудомойки, духовые шкафы и электроплиты. Все они способны подключаться к Сети по беспроводному протоколу и управляться из "единого центра", коим могут быть смарт-часы, смартфоны, планшеты, или те же холодильники Family Hub, равно как и смарт-телевизоры. Это интересная концепция в том плане, что в какой бы части дома вы не оказались, под рукой почти наверняка окажется "умная вещь", готовая к коммуникации, то есть способная во многих сценариях заменить привычный смартфон или планшет.
Действие экосистемы Samsung SmartThings постоянно расширяется, и в скором времени вы сможете контролировать всё домашнее хозяйство с панели управления своего автомобиля. Samsung в содружестве со своим американским подразделением HARMAN уже представлял на CES прототипы таких цифровых кабин (Digital Cockpit). Предполагается, что поставки окончательных версий Digital Cockpit ведущим автопроизводителям начнутся в 2021-м году.

Корр.: Не следует также забывать, что управление этими устройствами можно осуществлять посредством голосового помощника Bixby. На ваш взгляд, это конкурентное решение на фоне продуктов от Google и Amazon?

Н.И.: В настоящее время Bixby всё ещё отстаёт от своих соперников и освоил далеко не все основные языки, поэтому говорить о серьёзном соперничестве пока рано. На то есть причины: разработка Bixby началась на несколько лет позже, чем Google Assistant, поэтому в настоящее время американцы имеют некий задел, примерно на 2 года опережая Samsung. Однако корейцы сейчас активно покупают перспективные стартапы, связанные с разработкой систем искусственного интеллекта, а также привлекают к работе в своих AI-лабораториях учёных мировой величины. По моим наблюдениям, отставание Bixby от Google Assistant и Amazon Alexa медленно, но верно сокращается.
Конечно, поначалу планы по вводу Bixby были куда более оптимистичными, но создание искусственного интеллекта - дело относительно новое, и специалистов в этой области всё ещё катастрофически не хватает. За светлыми головами идёт настоящая охота, и все крупные IT-корпорации участвуют в этой гонке. Особенно в покупке перспективных учёных усердствует Китай. Дошло до того, что их агенты предлагают заоблачные суммы сотрудникам того же Samsung прямо на выходе из офисов корпорации. В Китае им предлагают хорошее жильё, автомобиль и повышенный оклад за работу на местные компании. И это касается всех ключевых бизнесов Samsung - от дисплеев до полупроводников. Аналогичная картина наблюдается и в Японии, где китайцы подобным же образом зазывают к себе на работу тамошних учёных и инженеров.

Корр.: Да, эта история мне хорошо знакома ещё с 90-х годов. Довольно типичная картина для азиатских стран, особенно тех, которые бурно развиваются.
Но уж если у нас зашла речь об искусственном интеллекте, то когда же Bixby, наконец, заговорит по-русски? Это всё-таки один из самых распространённых языков на планете, но он до сих пор отсутствует в AI-помощнике Samsung...

Н.И.: Да, подключить русскую версию Bixby намеревались давно, но её опередил даже немецкий и итальянский. Полагаю, что после событий 2014 года (оккупация Крыма и Донбасса), к России и всему, что с ней связано, резко угас интерес, особенно у высокотехнологичных компаний. Страна вышла из международного правового поля, согласно резолюции Генассамблеи ООН, когда 100 стран однозначно осудили агрессию. А это подавляющая часть мира, включая ведущие страны Запада. Поддержали действия России (за её же щедрые кредиты) против Украины всего 10 стран-изгоев (Сирия, Никарагуа, Боливия, Венесуэла и прочие мелкие деграданты), да и то после этого кое-кто дезавуировал свою "за".
А после того, как РФ сама оказалась в положении государства-изгоя с непризнанными границами, многое изменилось в худшую сторону. Тут ещё не надо забывать и о фактической оккупации молдавского Приднестровья, Южной Осетии и Абхазии (это, в совокупности, почти 1/3 территории Грузии). На это наложилась история со сбитым над Донбассом малазийским "Боингом", отравление Скрипалей в Англии, вмешательство России в американские выборы, поддержка людоедских режимов в Африке, Сирии и Венесуэле. Короче говоря, "послужной список" таков, что 3-м поколениям россиян придётся расхлёбывать.
Санкционный режим в дальнейшем может только усилиться. Так что неудивительно отставание страны в IT-сфере, как, впрочем, и во всех других.
Тем не менее, московская AI-лаборатория Samsung сейчас работает над русификацией Bixby. Говорят, что ждать осталось недолго, но точных дат запуска пока не называют.

Корр.: Завершая наш разговор о январской CES, что ещё можно было отметить в экспозиции Samsung?

Н.И.: Роботы, которых корпорация представила впервые. Очень занятные и функциональные девайсы, которые в дальнейшем могут стать настоящими членами семьи и помощниками одиноким старикам с проблемным здоровьем. Но пока это прототипы и ждать массового выпуска ещё рано.

Корр.: ОК, теперь переходим к краткому обзору Galaxy Unpacked в Сан-Франциско и MWC 2019 в Барселоне, поскольку оба мероприятия касаются мобильных устройств. Чем запомнились эти события?

Н.И.: Конечно, анонсами Galaxy Fold, флагманской серией Galaxy S10, новыми смарт-часами и фитнес-трэкерами. О них в вашем блоге было написано достаточно подробно, так что не хотелось бы повторяться. Но если имеются какие-то уточняющие вопросы, могу ответить.

Корр.: Вопросы, конечно же, имеются. И, прежде всего, это касается фальстарта Galaxy Fold. Как могло получиться, что глава мобильного подразделения ещё до официальной презентации объявил его гаджетом будущего, который хорошо разработан, но стал большим конфузом после реального тестирования  в руках журналистов и блоггеров?

Н.И.: Давайте сразу отметим: у американских блоггеров и журналистов.
На мой взгляд, это была очередная кампания со стороны конкурентов, которые поставили задачу перед проплаченными агентами во что бы то ни стало найти "слабое звено". Дело в том, что на фоне успешного старта Galaxy Fold (если бы таковой состоялся), корпорация Apple выглядела бы совсем уж бледно. Потребителям стало бы очевидно, что технологический разрыв между iPhone и Galaxy Fold просто гигантский. Поэтому срочно нужна была громкая PR-акция по дискредитации конкурента. А поскольку фанатичных приверженцев Apple среди пишуще-снимающей братии предостаточно, это было несложно организовать. Кто-то за это наверняка получил деньги, а кто-то ломал корейский аппарат вполне себе добровольно, чтобы "утопить" его в своём обзоре. Говорят, что ниже плинтуса упал обозреватель главного финансового журнала WSJ, который вместо обзора просто издевался и насмехался над Galaxy Fold, чем вызвал волну читательской критики.
Как всегда не отставали телевизионщики, где в первых рядах злорадствующих критиков вновь отметилась BBC. Заметьте, они никак не рефлексируют на предмет того, что в Бриатнии фактически не осталось ни одного производителя смартфонов, но очень живо критикуют тех, кто их всё-таки делает (если это, конечно, не iPhone). Это вообще отличительная черта тех, кто безнадёжно отстаёт в развитии. Российские технофорумы, кстати, тоже яркий тому пример. Толпы безграмотных "всезнаек" берутся горячо критиковать то, чего даже в руках не держали.                      

Корр.: То есть придраться к конструкции Galaxy Fold невозможно?

Н.И.: Ну почему же? Придраться можно к чему угодно. Совершенных аппаратов, удовлетворяющих всех подряд, вы вряд ли найдёте. Но, одно дело, когда вы высказываете претензии относительно отсутствия в Galaxy Gold разъёма для дополнительной SIM-карты, разъёма для проводных наушников, нелепого выреза на основном дисплее под внутренние камеры, или слишком малого размера внешнего экрана, а другое дело, когда вы намеренно ломаете любезно предоставленный вам на обзор гаджет.
Очевидно, что у любого складного смартфона наиболее уязвимым местом является изгиб. И вряд ли кто-то в обозримом будущем изобретёт складной аппарат, который избежит всех проблем на месте складки. Но когда после пары дней тестирования в Samsung возвращают аппарат, забитый грязью, волосами или кусками пластилина, то, извините, это преднамеренное варварство. Я уж не говорю об оторванном защитном покрытии внутреннего дисплея. Это либо от недалёкого ума, либо, опять же, от совершенно определённого намерения сделано.
Я очень сомневаюсь, что какой-нибудь успешный бизнесмен, купивший Galaxy Fold, будет пихать его в штаны, набитые пылью и волосами. И вряд ли он додумается крепить смартфон на штатив при помощи пластилина, причём именно в наиболее уязвимых местах изгиба, как это делали американские "независимые" обозреватели.

Корр.: Виновата ли PR-служба Samsung, так неосмотрительно поступившая с раздачей гаджетов кому ни попадя?

Н.И.: Я думаю, что это был роковой просчёт. Они были настолько уверены, что со смартфонами будут обращаться как положено, что не подумали о возможности столь грубой провокации. Для такого во-многом экспериментального продукта нужно было провести закрытое тестирование среди независимых экспертов, собрать все их замечания и лишь после этого начинать рекламную кампанию, причём весьма осторожную.

Корр.: Вы думаете, что в Samsung не проводили независимых тестов?

Н.И.: Скорее всего нет, потому что до последнего момента опасались утечки своих технологических секретов. А если и проводили независимое тестирование, то явно просчитались относительно желания конкурентов насолить. Поэтому надо было направлять Galaxy Fold на обзор только проверенным и лояльным блоггерам, которые бы не стали ломать аппараты. К сожалению, в нынешней конкурентной борьбе нужно просчитывать все возможные варианты и не уповать на благородство журналистов, которые уже давно являются, в массе своей, циничной и расчётливой кастой, увлечённо "стригущей" деньги с заинтересованных в их услугах лиц или компаний.

Корр.: Пару слов о флагманах Samsung Galaxy S10 и носимых гаджетах, в том числе Galaxy Watch Active.

Н.И.: Юбилейная флагманская серия очень неплохо показывает себя в конкурентной борьбе. Хорошо продуманные, сбалансированные и надёжные аппараты с высокими характеристиками. Полагаю, что до конца года Samsung продаст внушительное количество S10, превзойдя показатели предыдущей "девятки".
Что касается новых смарт-часов Galaxy Watch Active, то могу сказать, что это бюджетная модель с приятным аккуратным дизайном и довольно обширными возможностями. К сожалению, там нет привычного управляющего безеля. Но это компромисс, иначе цена была бы заметно выше. А так на сегодняшний день это один из главных бестселлеров рынка носимых гаджетов, на уровне Galaxy Watch. В минус можно отнести довольно слабый аккумулятор, а в плюс - ОС TIZEN, которая становится всё лучше, привлекая новыми интересными функциями и стабильной работой.
Относительно новых фитнес-трэкеров пока ничего определённого сказать не могу, так как ещё не тестировал. Но, по предварительным отзывам, они весьма добротные и обладают хорошей точностью мониторинга физической активности. К тому же "живут" на одном заряде примерно неделю. Это большой плюс.

Корр.: На MWC 2019 "королями бала" были не только складные смартфоны, но и технологии мобильной связи 5G. Samsung и китайская Huawei представили свои решения, полностью покрывающие потребности операторов (то есть они способны поставлять всю линейку приёмо-передающего оборудования 5G). Как вы считаете, удастся ли Samsung потеснить Huawei в свете последних событий, когда США, похоже, полностью перекрывают доступ китайцам к своему рынку телекоммуникаций?

Н.И.: Вокруг этого сейчас развернётся главная интрига, ведь, помимо Huawei, под американский бан попадают ещё 70 компаний, поставляющих китайцам различные компоненты и технологии. Американские партнёры Huawei, кстати, также должны прекратить с ними всякие отношения.
Некоторые эксперты считают, что и для целого ряда европейских операторов запрет на деятельность Huawei может обернуться "ночным кошмаром". Например, в британской Vodafon до последнего времени наивно полагали, что ничего серьёзного не произойдёт и Трамп отступит, закрыв глаза на работу Huawei в Европе. Но теперь, после вступления официального запрета с силу, они не смогут работать в США, если используют оборудование от Huawei хотя бы на каком-то этапе. Вобщем, может пойти цепная реакция и многим действительно не поздоровится.

Корр.: Великобритания, в прошлом ближайший союзник США, теперь выказывает строптивость, игнорируя предупреждения из Вашингтона об опасности сотрудничества с китайцами. Почему правительство тори так упорствует и не хочет расставаться с Huawei?

Н.И.: У них сейчас отчаянное положение из-за этого безумного брексита. Расставание с континентальной Европой означает, что Великобритания не сможет беспрепятственно торговать в тех же объёмах. Поэтому Тереза Мэй судорожно ищет альтернативные источники дохода. И тут "на подмогу" приходит Китай со своими слащавыми улыбочками и многомиллионными инвестициями. "Мы - не алчные американцы, мы вам поможем", - ласково увещевают пекинские товарищи. И тут же Британии предлагается финансирование университетов, поставка 5G-оборудования по сказочно низким ценам, и прочее, и прочее...
Как говорится в известной басне, "лисицу сыр пленил", и вот уже госпожа Мэй идёт на поводу у китайцев, увольняя министра обороны, за то, что тот якобы разгласил "военную тайну" о закрытом правительственном совещании, где все были против закупок оборудования Huawei, кроме самой "матери Терезы".
Если бы покойная "железная леди" Маргарет Тэтчер (бывшая премьер-министр Великобритании в 80-х - начале 90-х) присутствовала на этом заседании, она, наверное, собственноручно придушила бы свою коллегу по партии. Но теперь на дворе совсем иные времена и мелочные политиканы, пляшущие за китайские подачки.

Корр.: Так хватит ли у европейцев духа сказать китайцам твёрдое "нет" хотя бы под давлением США?

Н.И.: Германия тоже всё чаще оглядывается на Пекин и тамошняя престарелая дама, явно пересидевшая в своём кресле канцлера, экс-комсомолка родом из ГДР Ангела Меркель, тоже ведёт себя неадекватно. Договорилась до того, что, мол, "нам, европейцам, нужно сплотиться, чтобы в одинаковой степени противостоять России, Китаю и США". Ну не маразм ли это? Противостоять США, благодаря которым Германия фактически спаслась после сокрушительного поражения во 2-й мировой войне. Как вообще можно ставить на одну доску США и тоталитарный Китай с Россией? При этом Меркель и её свита всячески противятся удалению китайцев с телекоммуникационного рынка. Вот такие благодарные "союзнички" теперь у дяди Сэма. Пока он их одаривает гуманитарной помощью, деньгами и военной защитой, они довольно похрюкивают. Но когда их по-человечески просят проявить солидарность в рамках НАТО и предпринять элементарные меры безопасности, то следует недовольное фырканье.
Тем не менее, ограничить свои аппетиты в отношениях с Китаем странам ЕС всё-таки придётся. CNN сообщает, что помимо США, от услуг Huawei полностью отказались Австралия, Новая Зеландия и Тайвань. Высока вероятность, что их примеру (хотя бы частично) всё же последуют Франция, Бельгия, Чехия, Польша, Германия, Норвегия, Япония и Великобритания. А это уже существенный удар по главной IT-любимице китайской компартии.



Следом могут потянуться и другие. Например, в Индии рассматривают вопрос о целесообразности использования китайского оборудования. У них с КНР давний территориальный спор на северо-востоке, где китайцы оккупируют часть земель, принадлежавших Индии. К тому же Китай вооружает недружественный соседний Пакистан, который также удерживает под своей оккупацией территории на севере Индии.

Корр.: Если Huawei будут основательно теснить в странах ЕС и в Северной Америке, то каковы шансы Samsung на расширение своей доли на рынке мобильной связи 5G?

Н.И.: В этом случае для Samsung открывается большое окно возможностей и корейцы вполне могут с течением времени отхватить себе долю в районе 20%. А это уже на уровне нынешних лидеров Ericsson, Huawei и Nokia.
Сейчас Samsung активно наращивает поставки оборудования для родного южнокорейского рынка, одновременно расширяя производственные мощности в этом сегменте. Уже подписаны контракты на поставку с крупнейшими операторами в США. В Индии в этом месяце начинаются тестовые испытания 5G-решений от Samsung. Так что имеются все шансы на увеличение корейского присутствия на столь перспективном рынке.

Корр.: А что в России? Полное порабощение китайцами?

Н.И.: Судя по всему, именно так. Путин продал Россию китайцам с потрохами, но об этом вы не узнаете из программы "Время" или "Вести недели".
Сегодня, в отместку за "унижение" в США, Huawei громогласно объявила о поставках оборудования 5G для российского оператора Beeline. Кроме того, они рассчитывают на многомиллиардные заказы, связанные с тотальной слежкой за гражданами (причём за счёт самих же граждан), как в Интернете, так и в оффлайне (реализация "закона Яровой", закона "об оскорблении власти", об "автономном" интернете и т.д.). Поэтому, на мой взгляд, каждый человек, у которого ещё осталась хоть капля собственного достоинства, должен отказаться от покупки китайской техники, и прежде всего, от Huawei. Это, если хотите, элементарная гигиена души, которая не должна продаваться за дешёвые телефончики.        

With a stroke of his pen, Trump worsens Europe's Huawei dilemma

As if Europe didn't have enough to worry about.

On Wednesday, United States President Donald Trump signed an executive order escalating his administration's campaign against Chinese telecoms giant Huawei, raising pressure on allies to follow suit in banning the company from their 5G and other networks.
The US claims Huawei, one of China's most important companies, poses a spying risk to Western technology infrastructure. The latest move against the firm comes amid a worsening trade war between Beijing and Washington, after talks expected to bring a breakthrough fell apart, resulting in billions of dollars in further tariffs from both sides.
While some US allies -- notably Australia and New Zealand -- have followed Trump's lead on Huawei, others have been more reticent. Europe in particular is split over whether to ban the company, a market leader on 5G technology which is expected to be the lifeblood of the new economy.
The Huawei issue cuts to the heart of tensions between security and economic interests when it comes to China and Chinese influence. While many countries around the world share Washington's suspicion -- even hostility -- towards Beijing, they are unwilling to take the economic hit that openly standing apart from China would entail.

UK in chaos

Nowhere will Trump's order cause more chaos -- outside perhaps Huawei headquarters in Shenzhen -- than in the United Kingdom.
Earlier this month, British Prime Minister Theresa May fired her defense secretary, Gavin Williamson, after it was alleged he was the source of a news report that the UK was preparing to give Huawei access to parts of the country's 5G network.
May accused Williamson -- who had previously expressed "very deep concerns" about Huawei -- of leaking information from a meeting of the UK National Security Council, a claim he has "strenuously" denied. The council's discussions are normally strictly guarded and the publication of its discussions sparked an immediate furor in the UK.
The Huawei issue has exposed new tensions within May's Conservative Party, already riven over Brexit and shopping around for a new leader to takeover when the Prime Minster stands down in the wake of the UK eventually agreeing how to leave the European Union.
May and her allies are believed to favor limited involvement of Huawei in British network infrastructure, but not a full ban. This is based on the advice of GCHQ, the British intelligence agency responsible for communications surveillance, which has advised close monitoring of Huawei.
Others in the party strongly favor a complete ban, following Washington's lead. Last month, Tom Tugenhadt, Conservative chair of the parliamentary Foreign Affairs Committee, said in allowing Huawei to build parts of the country's 5G network "we will be nesting a dragon in the critical national infrastructure of the UK."
He accused May -- in ignoring US and Australian advice against Huawei -- of "putting in danger the 70 year intelligence sharing relationship that has underpinned the security of the UK is worth it, for Chinese commercial gain."
That sense of commercial gain is likely to come into sharp focus should the UK finally leave the EU. Brexit supporters have made it clear they hope better trade relations with China will help boost the British economy in the face of an unavoidable dip following a split with Europe.
Tugenhadt's committee is conducting an inquiry into "China and the international rules-based system." In the panel's most recent report, it said members "see considerable grounds for concern about Huawei's involvement in the UK's 5G infrastructure."
Bob Seely, another Conservative member of the committee, has argued that "Huawei -- by definition -- cannot be a trusted provider because it comes form a one-party state and is mandated to work with Chinese security services."
He has said he hopes Huawei will become an issue in the upcoming Tory leadership contest, and is one of several MPs within the party pressuring May to reverse her position.
The Chinese company has strenuously denied espionage claims, saying that agreeing to spy for Beijing would be equivalent to committing economy suicide.
Speaking during a visit to London this week, Huawei chairman Liang Hua said the company was "willing to sign a no-spy agreement with the UK government ... No spying, no back doors."

Germany uncertain

Another of Huawei's rotating chairmen, Ken Hu, is also in Europe this week. On Thursday, Hu will attend the annual Viva Tech conference in Paris, alongside French President Emmanuel Macron.
France is believed to be on the fence about Huawei, but is less likely to issue a full ban than the UK. However, Macron has been encouraging other European leaders to take a stronger stance on China, and he may seek to use Trump's latest move against Huawei as a means to push this agenda.
Certainly, other European countries are more skeptical. The continent also plays host to two of Huawei's biggest competitors when it comes to 5G, Ericsson of Sweden and Nokia of Finland.
During a recent visit to the UK and Germany, US Secretary of State Mike Pompeo warned that allowing Huawei into those countries' telecoms infrastructure would make partnering with them "more difficult."
German Chancellor Angela Merkel has so far refused to bow to US pressure to ban Huawei, however, even as opposition to its involvement is reportedly growing among some sectors of the German security state.
"Security, particularly when it comes to the expansion of the 5G network, but also elsewhere in the digital area, is a very important concern for the German government, so we are defining our standards for ourselves," Merkel said in March, according to Reuters.
She said the German government would discuss any concerns with European partners, "as well as the appropriate offices in the United States."
That pressure could see Merkel change her position, as she seeks European agreement on this issue. In an interview with the Guardian this week, she said that China, Russia and the US "are forcing us, time and again, to find common positions. That is often difficult given our different interests. But we do get this done."
Trump's latest salvo against Huawei, and indications that more could follow if relations with Beijing do not improve, could juice those discussions. But in a Europe already riven over Brexit and struggling to come up with a coherent strategy on China, it's not clear a consensus is actually on the cards.

четверг, 28 февраля 2019 г.

Samsung: от «складного» до «рулонного» и даже «эластичного» дисплея




Совсем недавно Samsung Electronics представил революционную новинку, Galaxy Fold, свой первый складной смартфон, с которым техногигант открывает новую главу в истории мобильных технологий. Инновационный, динамичный и универсальный Galaxy Fold с возможностями многозадачности призван трансформировать взаимодействие людей со смартфоном в повседневной жизни.
Ы Сок-чён (Eui-Suk Chung), исполнительный вице-президент и глава подразделения ПО, AI в Mobile Communications Business, рассказывает корреспонденту информационного портала Samsung, как создавался Galaxy Fold и как он изменит жизнь потребителей.

Вопрос: Что вас мотивировало на такую разработку?

Мы понимаем, что нужно пользователям: смартфон с увеличенным экраном, который в то же время будет удобно держать в руке. Это натолкнуло нас на создание этого революционного устройства. Samsung уже имел опыт создания новой категории гаджетов с линейкой смартфонов-фаблетов Galaxy Note. Но мы заметили, что спрос на ещё больший размер экрана для полного погружения в контент все ещё актуален. Мы представили прототип складного дисплея в 2011 году, но нам потребовалось ещё 8 лет для доработки технологии, чтобы предложить её людям.

В: В чём уникальность этого устройства?

Если коротко: люди хотят делать всё и сразу. Galaxy Fold – это мобильность, увеличенный экран и универсальная камера на одном устройстве, которое помещается в вашем кармане. Galaxy Fold создан для тех, кто хочет добиваться большего – телефон-плюс.

В: Чего ожидать пользователям от Galaxy Fold?

Galaxy Fold предоставляет абсолютно новый способ взаимодействия с устройством и позволяет получить лучшее из двух категорий – смартфона и планшета. Это компактный телефон, который раскрывается в самый большой дисплей в истории мобильных устройств Samsung, оптимизированный под экосистему и приложения Android.
Программное обеспечение Galaxy Fold было разработано для рационального использования в различных сценариях. Когда смартфон находится в сложенном виде, пользователь может видеть уведомления и совершать необходимые манипуляции с устройством. В раскрытом виде большой иммерсивный экран может использоваться для просмотра приложений и использоваться в режиме многозадачности.

В: Что вы понимаете под многозадачностью?

Возможности многозадачности Galaxy Fold практически безграничны. Например, пользователь может открыть 3 приложения одновременно на главном дисплее для просмотра страниц, написания текста, обмена сообщениями и просмотра видео в одно и то же время.
Galaxy Fold обеспечивает наиболее простой и удобный способ работы с приложениями: активная на наружном экране программа автоматически масштабируется на основной (внутренний), если устройство раскрыть, и наоборот. Переключаться между двумя экранами настолько же естественно, как читать книгу.

В: Все ли приложения поддерживают App Continuity (Интегрированную поддержку двух экранов) и окно многозадачности?

Galaxy Fold получил уникальный интерфейс, благодаря нашему сотрудничеству с Google и разработчиками Android-приложений. Вместе с партнёрами мы разрабатываем ПО с интегрированной поддержкой двух экранов, для того, чтобы можно было работать не только на устройствах Samsung, но и на Android в целом.
Мы хотим быть уверенными, что любимые приложения и сервисы пользователей оптимизированы для уникального интерфейса Galaxy Fold. В сотрудничестве с нашими партнёрами мы основали тестовую лабораторию, чтобы иметь возможность вовлекать в процесс и взаимодействовать с топовыми компаниями напрямую и создавать лучшие сервисы для нашего складного смартфона. В частности, Samsung и Google имеют богатую историю тесного взаимодействия и наша совместная работа над складным устройством ещё одно доказательство этого сотрудничества».
Со временем появится большее количество приложений для работы на складных экранах, а благодаря ПО Galaxy Fold, будет обеспечиваться наилучший опыт использования программ, ещё не оптимизированных для складных устройств.

В: Как создавалось складное мобильное устройство?

За созданием складного смартфона стоит огромная работа. Мы создали заново аппаратное и ПО, обеспечили совместимость приложений для оптимального удобства использования.
Мы рады представить первый складной смартфон от Samsung и находимся в предвкушении того, что ждет нас дальше – от «складного» до «рулонного» и даже «эластичного».
Дизайн новых устройств, которые могут сгибаться разными способами, больше не является невыполнимой задачей, и Samsung готов создавать значимый опыт для потребителей, который поможет им ещё больше посвящать себя тому, что они любят.

Interview: “Galaxy Fold Provides a Completely New Way to Use a Smartphone”, EVP Eui-Suk Chung

Samsung Electronics recently unveiled its groundbreaking innovation, the Galaxy Fold, Samsung’s first foldable smartphone ushering in a whole new chapter in mobile history. The pioneering Galaxy Fold is set to transform the way people manage their daily lives with their smart devices thanks to the Fold’s dynamic versatile usability and multitasking possibilities.
To learn more about how the Galaxy Fold came to be and the powerful effect it is set to have on consumers’ lives, Samsung Newsroom sat down with Eui-Suk Chung, Executive Vice President and Head of Software and Artificial Intelligence at Samsung’s Mobile Communications Business during the MWC19 in Barcelona.

Q. The potential Galaxy Fold has for the way we use our smartphones is immense. What motivated such a development?

“Our understanding of consumer needs – in particular, demand for a larger device screen that is comfortable to hold – led us to create this revolutionary device. Samsung had already pioneered category-defining innovation with the Galaxy Note series, the ‘phablet’ hybrid, but we had noticed that a demand for even larger screens to keep up with content consumption has still not wavered. We debuted the prototypes of a flexible display technology in 2011, but it took another eight years to develop the technology to deliver this product in a truly meaningful way for users as a direct response to the way people are currently using their phones.”

Q. Which is?

“In brief, all the time and for all things. With the Galaxy Fold, we are bringing greater device mobility, an expanded screen and a versatile camera into one device that can slip into your pocket. Galaxy Fold is for those who want it all on a bigger screen, but without the bulk – a ‘phone plus more’.”

Q. So what can users expect from the Galaxy Fold?  

“Galaxy Fold provides a completely new way for consumers to use a smartphone and get the best out of both of the worlds it draws upon, smartphone and tablet. It is a compact device that unfolds to reveal Samsung’s largest-ever mobile display, optimized for the Android ecosystem and applications on it.
The Galaxy Fold’s software was designed to provide streamlined usage for various scenarios. When the user folds it, they can take a quick look at smartphone notifications and other essentials. Then, when it is unfolded, the user can use the larger immersive display for higher quality viewing on the apps they require and in-depth multitasking.”

Q. Can you expand on the Galaxy Fold’s multitasking capabilities?

“With the Galaxy Fold’s Multi-Active Window, the multitasking possibilities are virtually endless. For example, a user can open up to three apps simultaneously on the main display to surf, text, share and watch without missing a beat. We developed this main display to allow multitasking with three apps because users can already use two at once, if they wish, on existing smartphones. The Galaxy Fold provides the best possible experience of three apps at once, all in a very comfortable way.
The Fold also makes app usability even easier – the app in use on the cover display with automatically transfer back to the main display when the device is opened, and then transition seamlessly back to the cover display when closed. Users will find that the experience of shifting from the cover to the main display and vice versa is, thanks to the inward fold, as satisfying, as natural and as easy as reading a book.”

Q. Do all apps support App Continuity and Multi-Active Window?

“The Galaxy Fold features UX functionality unlike other devices thanks to the partnerships we have with Google and app developers in the Android developer community. We worked very closely with Google on developing app-compatible software to the end of creating not just a Samsung proprietary solution, but general Android solutions.
We continue to work with the Android developer community to ensure apps are optimized for the Galaxy Fold and that user experience only continues to improve. Support for App Continuity and Multi-Active Window will vary based on the application and the developer’s adherence with Google policies and guidelines.
As more apps are developed to be compatible with foldable-specific features, Samsung will continue to provide the best possible experience for apps not yet optimized for a foldable device thanks to the Galaxy Fold’s app compatibility software.”

Q. What has this collaborative development process been like?

“We wanted to ensure that users’ favorite apps and services were optimized for the Galaxy Fold’s unique UX. Working closely with our partners, we set up a test lab so that we could directly engage and work with top companies to bring the best services to our foldable smartphone. In particular, Samsung and Google have a rich history of close collaboration, and our work together on this foldable device is another example of that.”

Q. Finally, could you elaborate more on the experience of developing a foldable mobile device?

“The making of a foldable smartphone was a large undertaking – from creating materials and methods to overcoming mechanical challenges. From the start, we were focused on achieving the best user experience. All the new elements we had to create – hardware, software, app compatibility – are all layers that have come together to form a device with optimum usability at its core.
We also broke barriers to create the Galaxy Fold. It features a UX functionality unlike other devices made possible by our app developer and Google partnerships.
We are proud to have introduced Samsung’s first-ever foldable smartphone, and we are excited about what’s next – from ‘foldable’ to ‘roll-able’ and even to ‘stretch-able’. New device designs that can be folded in multiple ways are no longer beyond the realm of possibility and Samsung is ready to usher in these options and create meaningful experiences for consumers that help them do more of what they love.”

вторник, 26 февраля 2019 г.

MWC19: Samsung анонсировал новые модели смартфонов серии Galaxy A













На Всемирном мобильном конгрессе (MWC19), проходящем в эти дни в испанской Барселоне, Samsung официально представил смартфоны среднего уровня Galaxy A30 и Galaxy A50, работающие на Android 9.0 (Pie).
Новинки получили дисплей Full HD+ Infinity-U Super AMOLED размером 6,4 дюйма. Разрешение панели составляет 2340×1080 точек. При этом у версии Galaxy A50 имеется подэкранный сканер отпечатков пальцев, который на сегодняшний день считается наиболее продвинутым вариантом идентификации пользователя.
Samsung Galaxy A30 несёт на борту 8-ядерный процессор Exynos 7870 с частотой до 1,8ГГц, 3 или 4Гб оперативной памяти, флэш-накопитель объёмом 32 или 64 Гб. Сзади расположена двойная камера с датчиками на 16 млн и 5 млн пикселей. Разрешение фронтальной камеры — 16 млн пикселей. Устройство оснащено тыльным дактилоскопическим сенсором.
Более мощный смартфон Galaxy A50 получил чип Exynos 9610 с 8-ю ядрами и тактовой частотой до 2,3 ГГц. Покупатели смогут выбирать между версиями с 4 и 6Гб ОЗУ и флэш-накопителем вместимостью 64 и 128Гб соответственно. Основная камера выполнена в виде тройного модуля с сенсорами на 25 млн, 8 млн и 5 млн пикселей. Фронтальная камера использует 25-мегапиксельную матрицу.
Оба коммуникатора получили адаптеры Wi-Fi 802.11ac и Bluetooth 5, приёмник GPS/ГЛОНАСС, модуль NFC, порт USB Type-C, FM-тюнер, слот microSD и 3,5-мм гнездо для наушников. Ёмкость аккумуляторной батареи составляет 4000 мА·ч. Габариты: 158,5×74,7×7,7 мм.
В продажу Samsung Galaxy A30 и Galaxy A50 поступят в середине марта. Цена будет объявлена позднее.

Samsung Announces New Galaxy A Series with Upgrades to Essential Features

Samsung Electronics revealed the new Galaxy A Series, beginning with an initial roll-out of two new smartphones, designed to provide industry wide innovations starting from the mid-tier portfolio. The Galaxy A50 and A30 offer improvements to the essential device features that matter most, including offering an immersive viewing experience, longer lasting performance and a camera which captures the world as you see it.
The new Galaxy A Series is designed for the way that people are connecting today – sharing, capturing and consuming live. The new series offers diverse, powerful devices that can keep up with these spontaneous, collaborative interactions.
“We are committed to providing meaningful progress to everyone for a better mobile experience, and that innovation starts with the upgraded Galaxy A Series,” said DJ Koh, President and CEO of IT & Mobile Communications Division at Samsung Electronics. “People are changing the way they connect, and their smartphones need to keep up. Our new Galaxy A Series offers improvements to the essential features that will support these live interactions, with diverse options to meet their ever-changing needs.”
With the Galaxy A Series, consumers can seamlessly experience the Galaxy ecosystem using key services such as Samsung Health, Samsung Pay, Bixby, and more (1).
The upgraded Galaxy A Series is being introduced with the announcement of two initial models.

Galaxy A50

Offering premium camera features, a long-lasting, fast-charging battery and Infinity-U display, the Galaxy A50 keeps you connected to your world.
The Galaxy A50 allows you to capture and share photos in a revolutionary way with its triple camera, designed to accurately replicate human eyesight.
* Capture the world without constraint with the Ultra Wide lens. Paired with the ‘intelligent switch’ function, your camera can now identify and recommend when to use the Wide Shot mode.
* The 25MP main camera shoots vivid images in bright daylight. While in darkness, the innovative lens enables clear shots by detecting more light and reducing noise. Combined with the Depth lens, the camera offers a Live Focus experience, enabling you to choose exactly where to accentuate.
* AI Camera helps you capture the best scene, with a Scene Optimizer feature to recognize and optimize 20 scenes, and Flaw Detection to make sure you never miss a perfect portrait shot. Bixby Vision uses the camera and AI to help you shop online, translate text and find the information you need.
* Enhance your portrait with the selfie camera using Selfie Focus to subtly blur background details.
Equipped with on-screen fingerprint unlocking, the A50 provides intuitive unlocking without changing grip. The A50 comes in a comfortable slim design and smooth curved shape, available in four new characterful color options: Black, White, Blue and Coral inspired by scattered light.

Galaxy A30

The Galaxy A30 is for those on-the-go all the time, equipped with a powerful 4,000mAh, fast charging battery.
The edge-to-edge 6.4” Super AMOLED Infinity-U display offers an immersive experience, ideal for gaming, watching videos, multi-tasking and browsing – truly letting you live your life on-the-go without missing a moment.
Created for a more seamless mobile experience, the A30 includes advanced camera features such as a dual camera, including an Ultra Wide-angle lens, along with simple, secure access with a Rear Fingerprint unlocking feature as well as intuitive Face Unlock.
For more information about the Galaxy A Series, visit http://news.samsung.com/galaxy, http://samsungmobilepress.com, or http://samsung.com/galaxy.

(1) Features and services differ between regions and models.

1 Typical value tested under third-party laboratory condition. Typical value is the estimated average value considering the deviation in battery capacity among the battery samples tested under IEC 61960 standard. Rated (minimum) capacity is 3,900 mAh. Actual battery life may vary depending on network environment, usage patterns and other factors.
2 Availability of Samsung Pay varies between markets.
3 Bixby Voice and Bixby Vision are not supported.

*All functionality, features, specifications and other product information provided in this document including, but not limited to, the benefits, design, pricing, components, performance, availability, and capabilities of the product are subject to change without notice.

MWC19: TIZEN-часы Samsung Galaxy Watch признаны лучшим носимым устройством









Смарт-часы Galaxy Watch названы «Лучшим носимым мобильным устройством» на ежегодной церемонии награждения Global Mobile Awards (Glomo Awards), прошедшей в рамках выставки Mobile World Congress 2019.
В Galaxy Watch лучшие возможности экосистемы Samsung сочетаются с длительным временем автономной работы, поддержкой LTE и всегда актуальным дизайном для безупречного опыта взаимодействия с устройством.

Samsung Galaxy Watch named Best Wearable Mobile Technology at MWC 2019

Samsung Electronics Ltd. today announced that Galaxy Watch has been awarded the "Best Wearable Mobile Technology" award at the Global Mobile Awards (Glomo Awards) of the Mobile World Congress 2019.
The Galaxy Watch combines the best of Samsung's Galaxy ecosystem with a long-lasting battery, LTE connectivity and a timeless design for a seamless connected experience.

понедельник, 25 февраля 2019 г.

MWC 2019: Samsung демонстрирует свои достижения в области создания сетей ультраскоростной мобильной связи 5G






Как мы уже сообщали, Samsung Electronics обеспечивает вещание официального канала Mobile World Congress (MWC) 2019 в Барселоне «Mobile World Live TV» с использованием сети 5G GSMA. В ходе международного форума канал транслирует в прямом эфире на больших экранах по всей территории Fira Gran Via, а также в лобби и номерах более 280 отелей Барселоны. Онлайн-версия канала доступна по всему миру c 16:00 24 февраля, до 16:00 – 28 февраля 2019 года.
Mobile World Live TV – это сервис видеотрансляции, который предоставляет информационный контент на всей территории MWC каждый год. В этом году впервые в истории Mobile World Live TV проводится первый пробный запуск прямого эфира в формате 5G.
Во время трансляции используется инфраструктурное решение Samsung 5G, которое состоит из блока радиодоступа (5G Radio) и маршрутизатора 5G (CPE) – устройств, которые обеспечивают передачу контента, снятого видеокамерой высокой чёткости, на пульт Mobile World Live TV в Broadcast Village.
Ранее для организации трансляций использовалось решение на базе оптоволокна, а также сетей мобильной связи стандарта 4G. В этом году передача поддерживается сетью Samsung 5G, которая обеспечивает сверхнизкую задержку передачи файлов большого объёма, таких как видеоконтент.
В партнёрстве с крупнейшими операторами мобильной связи (Deutsche Telekom, EE, Orange, Sunrise, Swisscom, TIM, Telefonica, Vodafone) Samsung представляет доступ к связи 5G во Франции, Германии, Италии, Испании, Швейцарии и Великобритании.
Анонсированный 20 февраля в Сан-Франциско флагман Samsung Galaxy S10 5G, первый в мире смартфон, поддерживающий связь пятого поколения, обеспечивает бесшовную и почти мгновенную передачу больших объёмов данных, совершая следующий шаг в развитии мобильной связи.
Новые устройства можно увидеть на стенде Samsung на Mobile World Congress (MWC) 2019 в Барселоне. Там же развёрнута опытная зона 5G для демонстрации возможностей сетевого и абонентского оборудования Samsung Electronics в сетях нового поколения.
С 25 по 28 февраля в рамках MWC19 южнокорейский техногигант в содружестве с компаниями Cisco и Orange демонстрируют работу летающих дронов, управляемых посредством сетей 5G. Как заявлено в официальном пресс-релизе, 3 компании наращивают усилия по развитию технологий 5G, позволяющих управлять беспилотными летательными аппаратами и промышленными роботами благодаря минимальной задержке при передаче сигнала и высокой скорости передачи потока дынных, которую предлагает 5G.

MWC19: Samsung, Cisco and Orange Demonstrate 5G-Powered Drone and Industrial Robot

The three companies step up their 5G efforts with pilots of drone and industrial robot, leveraging the low latency and high speed that 5G offers

Samsung Electronics, Cisco and Orange unveiled today two promising industrial 5G applications – a drone and an industrial robot, at the MWC19 in Barcelona. From February 25th to the 28th, the three companies will demonstrate the 5G-equipped devices at the exhibition for the first time.

5G Drone Application

A Drone carrying a very low latency, high-quality video system is piloted from the Orange booth at the Fira de Barcelona. The drone, which is located outdoors at an Orange datacenter, carries a 5G router (CPE) that is used to transfer commands to the drone and transmit a high-quality video feed with low latency. At the Orange booth, the pilot can be seen controlling the drone by using a 5G tablet. Aeromedia, a leading drone operator, collaborated in this demo.

5G Industrial Robot Application

An autonomous robot carrying manufacturing parts transmits live video feeds taken by a 360º camera and a Full HD camera, both installed in the robot. The video streams allow operators to monitor the robot’s environment remotely, and to react and control it when its autonomous operation is interrupted due to unexpected obstacles in its path. The video and the commands controlling the robot are transmitted through a 5G network. This demonstration was done in cooperation with Acciona, a global company providing renewables, infrastructure and services.
The demonstrations show industrial use cases powered by 5G’s ultra-reliability, low-latency and high-capacity.
Samsung and Cisco joined forces for this live demonstration. Samsung used its 5G solutions including virtualized RAN, one of the smallest 5G access units, multiple indoor and outdoor 5G routers, and 5G tablets. Cisco’s Ultra Gateway Platform delivers a 5G virtual packet core on top of Cisco NFV Infrastructure that brings enhanced throughput and flexibility. Leveraging the wide bandwidth available at mmWave bands, like 26GHz, and advanced antenna technologies like massive MIMO and beamforming, the companies were able to achieve mobility, a very low end-to-end latency, and high capacity enabling the transfer of high-quality video feeds.
“Thanks to this successful test of 5G industrial applications, Orange has been able to verify use cases for verticals that are enabled by this technology,” said Mónica Sala, Chief Technical and Information Officer at Orange Spain. “We can now better understand the way in which this technology works in real industrial environments. This is a major step in driving forward the development of 5G.”
“5G has the potential to transform industry and society by unlocking creative business models,” said GY Seo, Senior Vice President and Head of Global Sales & Marketing, Networks Business at Samsung Electronics. “By leveraging our commercially-proven 5G solutions, we will continue collaborating with global partners to accelerate real-world use cases powered by 5G, ultimately impacting our everyday lives.”
“We continue to expand our 5G trials with Samsung and Orange to help Orange explore various use cases that fit its customer requirements,” said Kishen Mangat, Vice President and General Manager, Service Provider Mobility, Cisco. “Showcasing our drone and robot here at Mobile World Congress demonstrates the impact 5G can have when paired with virtualization and automation technology to help businesses maximize resources.”

About Cisco
Cisco (NASDAQ: CSCO) is the worldwide technology leader that has been making the Internet work since 1984. Our people, products, and partners help society securely connect and seize tomorrow’s digital opportunity today. Discover more at newsroom.cisco.com and follow us on Twitter at @Cisco.

воскресенье, 24 февраля 2019 г.

Прямые телетрансляции с MWC 2019 из Барселоны ведутся с помощью 5G-оборудования Samsung








Недавно мы рассказывали, что крупнейшее глобальное мероприятие для игроков мобильной индустрии MWC (Mobile World Congress), которое ежегодно проходит в испанской Барселоне, впервые в его истории будет освещать важнейшие события с помощью интерактивного телеканала, использующего не традиционное вещательное оборудование, а технологии ультраскоростной мобильной связи стандарта 5G.
Интересно, что это осуществлено исключительно на технологической базе южнокорейского электронного гиганта Samsung. Как сообщает американский новостной телеканал CNN, Samsung обладает наибольшим количеством патентов в  сегменте 5G, поэтому способен предоставить организаторам MWC 2019 полный набор приёмо-передающего оборудования с поддержкой прямых трансляций телеканала Mobileworld LIVE в ультравысоком качестве UHD/4K практически без временной задержки. Кроме того, интернет-канал может одновременно поддерживать обратную связь со зрителями или студиями, находящихся в различных точках земного шара, и имеющих мобильные устройства со встроенными 5G-модемами, подключёнными к соответствующей сети.
Пробные трансляции Samsung уже неоднократно проводил совместно с южнокорейскими операторами связи, а также японским KDDI, о чём наш информационный блог сообщал ранее.
Смотреть репортажи и прямые включения с выставки MWC 2019 вы можете на официальном сайте https://www.mobileworldlive.com/studio-stream/.

Live broadcasts from the MWC 2019 are conducted using Samsung 5G hardware

We recently said that the largest global event for mobile industry players MWC (Mobile World Congress), which is held annually in Barcelona, Spain, for the first time in its history, will cover major events using an interactive TV channel using 5G ultra-high-speed mobile communication technologies.
Interestingly, this is carried out exclusively on the technological basis of the South Korean electronic giant Samsung. According to the American news channel CNN, Samsung has the largest number of patents in the 5G segment. Thanks to this, Samsung is able to provide the MWC 2019 organizers with a complete set of receiving and transmitting equipment with support for live broadcasts of the Mobileworld LIVE channel in ultra-high quality UHD / 4K without a time delay.
Samsung has already conducted test broadcasts together with South Korean telecom operators, as well as Japanese KDDI, about which our information blog reported in more detail.
You can watch reports and live broadcasts from the MWC 2019 exhibition on the official website https://www.mobileworldlive.com/studio-stream/.

среда, 20 февраля 2019 г.

MWC 2019: Samsung будет вести прямые трансляции медиаканала ‘Mobile World Live TV’ с помощью собственного оборудования 5G








Первая в истории Всемирного Мобильного Конгресса (Mobile World Congress / MWC) телетрансляция специализированного видеоканала ‘Mobile World Live TV’ будет осуществляться на оборудовании ультраскоростной связи 5G от Samsung Electronics.
Таким образом, в год своего 50-летия южнокорейский гигант в очередной раз продемонстрирует технологическую мощь, показав участникам форума способность осуществлять глобальные проекты опираясь исключительно на собственные силы.
В ходе MWC 2019 в испанской Барселоне медиаканал будет транслироваться в прямом эфире но больших экранах, расположенных по периметру огромного зала Fira Gran Via, а также в лобби и номерах 280 отелей города. Более того, канал будет также транслироваться по всему миру в течение всех 5-ти дней проведения выставки. Медианканал расскажет о всех главных событиях, происходящих в рамках MWC, покажет интервью с лидерами отрасли и, разумеется, продемонстрирует самые свежие технические новинки.
Пробная трансляция с использованием новейшего оборудования 5G включает такие компоненты как устройства радиодоступа (5G Radio), маршрутизавторы 5G  и подключённые к ним по беспроводному каналу камеры ультравысокой чёткости, которые будут установлены в вещательном центре Broadcast Village, Gran Via.
В предыдущие годы трансляции канала осуществлялись посредством оптоволоконного кабеля со стенда Mobile World Live TV. В 2019-м передача сигнала высокой чёткости будет впервые осуществляться "по воздуху" благодаря установке сети 5G от Samsung.
В интервью для официального информационного вэб-сайта южнокорейского вендора, старший вице-президент и руководитель отдела глобальных продаж и маркетинга Samsung G.Y. Seo сказал, что корпорация рада продемонстрировать свои новейшие технологии в действии на самом важном отраслевом мероприятии года.
Поскольку возможности нового типа вещания заключаются в непосредственном взаимодействии со зрителями, сеть, используемая для вещания прямого канала, должна быть способна поддерживать бесперебойную передачу высококачественного контента большой ёмкости через телевизоры и другие электронные устройства без задержки. Взаимодействие пользователей с вещателем имеет важное значение для определения возможностей сетевых решений 5G для более широкой поддержки интерактивной прямой трансляции в будущем.
Между тем, после первой в мире полной коммерциализации решений 5G FWA, включающей 5G Radio (блок доступа и виртуализированную RAN), маршрутизаторы 5G и ядро ​​следующего поколения в феврале 2018 года, Samsung выводит на рынок одну из самых компактных интегрированных базовых радиостанций 5G, сертифицированных FCC, и домашние маршрутизаторы 5G (CPE). Помимо успешной коммерциализации услуг 5G в США, Samsung был выбран одним из крупнейших южнокорейских операторов в качестве поставщика решений 5G.
Mobile World Live TV - это отмеченная наградами услуга вещания GSMA от MWC19 Barcelona. Телеканал транслируется с 16:00 CET 24 февраля до 16:00 28 февраля. Для получения дополнительной информации посетите официальную страницу http://www.mobileworldlive.com.
Если вы хотите узнать больше о 5G-решениях Samsung на MWC19 в Барселоне, пожалуйста, перейдите по этой ссылке: https://www.samsung.com/global/business/networks/insights/event/mobile-world-congress-2019/   

Samsung Live Broadcasts ‘Mobile World Live TV’ Over Its 5G Network at MWC19 Barcelona

The first live broadcasting of GSMA MWL using Samsung’s 5G solutions showcases a 5G real-world experience for MWC19 Barcelona attendees

Samsung Electronics today announced that it will live broadcast the GSMA’s ‘Mobile World Live TV’, the official media channel of MWC19 Barcelona, using its 5G network. During MWC19 Barcelona, the channel will air live on big screens throughout the Fira Gran Via venue and the lobbies and bedrooms of more than 280 hotels in Barcelona, as well as stream live globally. Interviews, features and keynotes from renowned industry leaders will be broadcast live over five days.
Mobile World Live TV is the video broadcast service that provides telecommunications content throughout MWC each year. This year marks the first trial of 5G live broadcasting in the history of Mobile World Live TV.
Throughout the broadcast, Samsung’s 5G solutions will be used, which are composed of a radio access unit (5G Radio) and a 5G router (CPE), powering the content shot by the High Definition Television Video (HDTV) camera at the booth of Mobile World Live TV located in Broadcast Village, Gran Via.
Previously, fiber-based backhaul was used for transmission from Mobile World Live TV’s booth to its production facility. This year’s transmission will be supported by Samsung’s 5G network, which is effective in overcoming the physical limitations of a fiber-based network. 5G broadcast offers ultra-low latency for the transmission of large files such as video content.
“We are thrilled to demonstrate how our latest technology can make an outstanding difference in creating new possibilities for broadcast at MWC19 Barcelona, the largest trade show in the mobile industry,” said GY Seo, Senior Vice President and Head of Global Sales & Marketing, Networks Business at Samsung Electronics. “Samsung is committed to meeting market demands of larger capacity and ultra-low latency attributed to the advancement of the entertainment industry.”
“Mobile World Live TV has a history of using mobile technology to power its broadcast, with 4G cameras supporting live transmission from across Fira Gran Via and the city of Barcelona in previous years. For 2019 we are excited to broadcast using Samsung’s 5G network, enabling true seamless transmission without latency,” said Justin Springham, Director of Media Content and Broadcast, GSMA. “Mobile World Live TV and Samsung will be at the forefront of offering immersive user experiences thanks to this 5G broadcast.”
As the power of broadcasting lies with immediate engagement and interaction with viewers, the network used for broadcasting a live channel should be able to support seamless transmission of high-quality and large-capacity content via televisions and other electronic devices without experiencing latency. User experiences with broadcast are essential in determining the capabilities of 5G network solutions to support live broadcast more broadly in the future.
Meanwhile, following its world’s first complete commercialization of 5G FWA solutions, comprised of 5G radio (access unit and virtualized RAN), 5G routers and next-generation core in February 2018, Samsung brought one of the smallest integrated FCC-certified 5G radio base stations and 5G home routers (CPEs) to the market. In addition to its successful commercialization of 5G services across the U.S., Samsung has been selected by one of the major Korean operators as a 5G vendor.
Mobile World Live TV is the GSMA’s award-winning broadcast service of MWC19 Barcelona. It airs from 4pm CET Sunday 24 February through 4pm Thursday 28 February. For more information visit http://www.mobileworldlive.com.
For further information on Samsung’s 5G solutions at MWC19 Barcelona, please visit: https://www.samsung.com/global/business/networks/insights/event/mobile-world-congress-2019/.