Показаны сообщения с ярлыком Huawei. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Huawei. Показать все сообщения

воскресенье, 29 декабря 2019 г.

Эксперт: Китай разрушает понятие "честный конкурентный рынок"



Huawei обвиняется в получении от властей КНР финансовой помощи на десятки миллиардов долларов США

То, о чём давно говорил на страницах нашего новостного блога эксперт Николай Изнов, подтверждает авторитетное издание The Wall Street Journal (WSJ).
Десятки миллиардов долларов государственной поддержки помогли Huawei превратиться из малоизвестного производителя коммутаторов в крупнейшего в мире поставщика телекоммуникационных решений. По масштабам финансовой помощи от властей своей страны Huawei затмевает ближайших технологических конкурентов из других государств, говорится в статье, опубликованной в WSJ 25 декабря.
Изучив публичные документы, в том числе заявления компании и данные земельного кадастра, специалисты подсчитали, что в виде грантов, кредитов, налоговых льгот и других форм финансовой помощи, Huawei получила от государства порядка 75-ти миллиардов долларов США. По мнению аналитиков, именно за счёт этого китайский вендор смог установить гораздо более низкие, чем у конкурентов, цены с выгодой для клиентов до 30%. А в некоторых случаях демпинг достигал ещё более внушительных масштабов.
Исследование WSJ показало, что наибольшую часть помощи - около 46-ти миллиардов долларов - компания получила в виде займов, кредитных линий и других форм поддержки от государственных кредиторов. Кроме того, в период с 2008 по 2018 годы компания сэкономила до $25 миллиардов на налогах благодаря мерам государственного стимулирования технологического сектора. Также Huawei получила $1,6 миллиарда в виде грантов и $2 миллиарда в виде скидок на землю.
В пресс-службе Huawei как всегда поспешили заявить, что компании предоставлялись "незначительные" госсубсидии на поддержку исследований, что не является чем-то необычным. А что касается налоговых льгот, то они предоставлялись и остальным участникам технологической отрасли, подчеркнули в Huawei.
Между тем, сумма официальных грантов Huawei за пятилетний период до 2018 года в 17 раз выше аналогичных субсидий, полученных конкурирующей финской корпорацией Nokia, согласно раскрытым компанией данным. Шведская Ericsson, третий по величине поставщик телекоммуникационного оборудования, пока не обнародовала информации о грантах. Однако нет сомнений, что возможная помощь шведам от государства мизерна по сравнению с тем, что получает Huawei.
Финансовая поддержка отдельных компаний и отраслей - это довольно распространённая практика во многих странах. Но эксперты WSJ считают, что помощь китайских властей, в том числе предоставление беспрецедентных налоговых льгот, которые начали выплачивать ещё 25 лет назад, вызывает большие вопросы относительно связей Huawei с Пекином.
"У Huawei есть коммерческие интересы, но они активно поддерживаются государством", - заявил в интервью WSJ Майкл Вессел (Michael Wessel), член комиссии Конгресса по обзору отношений США и Китая в области экономики и безопасности (U.S. China Economic and Security Review Commission, USCESRC).
Соединённые Штаты предупреждают союзников относительно использования оборудования Huawei, так как имеют веские основания подозревать, что компания может открыть властям КНР доступ ко всем передаваемым по сети данным. В Huawei яростно отрицают такую возможность.
"То, что китайцы "ушли в несознанку", отрицая факт поддержки Huawei государственными структурами в огромных масштабах, буквально копирует поведение Кремля, долгое время отрицавшего наличие пакта Молотова-Риббентропа "о дружбе и взаимопонимании" с нацистской Германией и разделе Европы между этими двумя тоталитарными режимами. В такое же "отрицалово" ушли и нынешние обитатели царских палат, полоскавших мозги обывателям через "зомбоящик" о своей непричастности к драматическим событиям в Приднестровье, Грузии и Украине.
"Китайские товарищи" уже давно переняли у бывшего "старшего брата" (а ныне своего сырьевого придатка) тактику бесконечного повторения мантры типа "я не я и лошадь не моя". Однако в современном мире скрыть грязные операции по тайному финансированию "нужных" людей и компаний становится всё сложнее. Именно поэтому мир постепенно узнаёт, что же всё-таки предшествовало событиям начала 90-х в Молдавии, 2000-х в Грузии и 2010-х в Украине.
Выведена на чистую воду и Huawei, которая, как я полагаю, получила помощь в гораздо больших масштабах, чем говорится в статье WSJ. Просто всё ещё имеется часть не поддающейся открытому анализу информация, упрятанная в секретных папках ЦК КПК. Но, думаю, что американская разведка должна располагать сведениями о реальных масштабах господдержки Huawei, ZTE и им подобных.
В конечном итоге действия Китая закладывают мину под устоявшиеся правила международной торговли и уничтожают такое понятие как "свободный конкурентный рынок". В таких условиях многие государства могут начать применять жёсткие меры по отношению к товарам из-за рубежа, увеличивая налоговые пошлины в произвольном порядке. А это чревато разбалансировкой всего глобального торгового механизма.", - отметил Николай Изнов.

Expert: China destroys the concept of "fair competitive market"

Huawei is accused of receiving tens of billions of US dollars of financial assistance from the PRC government

What expert Nikolai Iznov has long been talking about on the pages of our news blog is now confirmed by The Wall Street Journal (WSJ).

The Chinese tech giant Huawei attacked The Wall Street Journal for a report detailing $75 billion in state aid that the outlet said underpinned its explosive growth.
The Journal said that loans, grants, tax breaks, and discounted land sales had put the company in a stronger position than its rivals.
In response, Huawei denied that state support for its work amounted to special or unfair treatment.
It posted a long rebuttal accusing The Journal of using "false information" and a pattern of biased reporting, though it did not substantiate those allegations.
Huawei has had a rocky 2019, which saw it blacklisted by the US government. Its chief financial officer spent the whole year under house arrest. It maintained a dominant market position nonetheless.
A representative for The Wall Street Journal told Business Insider it stood by its reporting.
Huawei freaked out at The Wall Street Journal over a report that it secured its global tech dominance on the back of $75 billion in state support from China
Huawei launched an angry attack on The Wall Street Journal the day after it published an article laying out what it said was $75 billion in state support from China that helped fuel its growth.
The article, published on December 25, ran under the headline "State Support Helped Fuel Huawei's Global Rise."
It gave figures for four different ways the Chinese state helped Huawei in its explosive growth to become the largest telecom-equipment firm, which manufactures smartphones and is vying to build 5G networks around the world.
Here are the numbers, according to The Journal's research (which it described in a separate article):

* $46 billion in loans, lines of credit, and other financing from state lenders
* $25 billion in tax breaks for tech companies
* $2 billion in discounts on land purchases
* $1.6 billion in grants

The total is $74.6 billion.

Huawei said in a statement that The Journal relied on "false information" for its reporting and characterized it as part of a pattern of "disingenuous" reporting on the company.Huawei did not specify the information it alleged to be false or provide details to substantiate its claim of an ulterior motive behind The Journal's work.
Huawei did not immediately respond to Business Insider's request for more information.
A representative for The Wall Street Journal told Business Insider that it stood by its reporting.
Huawei's status as one of the most visible Chinese companies, and its relationship with the Chinese government, has plagued its role on the world stage.
The company was in May placed on a US government blacklist, prohibiting most companies from doing business with it because of national-security concerns.
The concerns are based on fears that Huawei could hand over network data to the Chinese government. The company has repeatedly denied that it would do that.
The US government has also sought to persuade allied governments from freezing Huawei out of any role developing 5G data networks.
On a more personal level, Huawei Chief Financial Officer Meng Wanzhou, also the daughter of CEO Ren Zhengfei, has spent all of 2019 under house arrest in Canada, where she was detained in December 2018 at the request of US authorities.

пятница, 20 декабря 2019 г.

Эксперты обеспокоены чрезмерной зависимостью Samsung от заказов китайской Huawei



Huawei - один из основных конкурентов Samsung сразу на нескольких направлениях, включая оборудование для 5G-сетей, смартфоны и мобильные процессоры. В то же время китайский техногигант за последние годы превратился в важнейшего клиента Samsung. Отраслевые эксперты, мнение которых приводит Business Korea, опасаются растущей зависимости Samsung от китайцев, отмечая, что через несколько лет это может ударить по крупнейшему южнокорейскому чеболю.
Согласно данным Samsung за III квартал 2019 года, Huawei входит в пятерку крупнейших корпоративных клиентов южнокорейской корпорации, наряду с Apple, американской торговой сетью Best Buy и операторами связи Deutsche Telekom (Германия) и Verizon (США). В отличие от перечисленной четвёрки компаний, которые числятся в списке ключевых партнёров Samsung на протяжении многих лет, Huawei в этом списке появилась относительно недавно - с первой половины 2018 года. В частности, китайский вендор в больших количествах закупает у Samsung микросхемы памяти DRAM и NAND flash и некоторые другие ключевые компоненты.
Пока что Samsung выигрывает от торговли с Huawei. Несмотря на то, что выручка Samsung от торговых операций в Китае сокращается из-за снижения цен на полупроводники, партнёрство с Huawei нивелирует это падение.
Однако специалисты беспокоятся по поводу партнёрства Samsung и Huawei, заявляя, что в конечном итоге эта связь может подорвать бизнес южнокорейской корпорации. В том случае, если власти КНР достигнут целей, поставленных в рамках госпрограммы "Made in China 2025" по увеличению выпуска высокотехнологичной продукции в КНР, то Huawei через 6 лет может резко снизить закупки чипов Samsung, переключившись на отечественных партнёров.
Между тем, основные источники доходов Huawei почти полностью совпадают с портфелем продуктов, предлагаемых подразделением Samsung IT & Mobile Communications, отвечающего за разработку, производство и продажу смартфонов. В перспективе это не сулит южнокорейцам ничего хорошего, поскольку Китай включит демпинговую систему на полную катушку, как только добьётся поставленных целей по производству ключевых компонентов внутри страны. Иными словами, к 2025 году КНР просто раздавит своих бывших партнёров по высокотехнологичному бизнесу, которые уже сейчас плетут удавку для самих себя. 
Хотя Samsung считается крупнейшим производителем смартфонов, конкуренция со стороны Huawei усиливается, и китайский вендор сокращает отставание от лидера отрасли. По оценкам Strategy Analytics, Samsung в 2019 году поставит по всему миру 323 миллиона смартфонов, с учётом чего его доля на рынке составит 21,3%. В то же время у Huawei поставки ожидаются на уровне 251 миллиона штук, что позволит китайцам занять 17,7% рынка. Если прогноз Strategy Analytics сбудется, Huawei нарастит рыночную долю на 3,3% по сравнению с прошлым годом и вплотную приблизится к Samsung. Предполагается, что разрыв в рыночной доле между компаниями уменьшится с прошлогодних 5,9% до 3,6% в 2019-м.
Между тем, Huawei, ограниченная в сотрудничестве с американскими вендорами из-за наложенных санкций со стороны администрации Дональда Трампа, намерена расширять партнёрство с южнокорейскими производителями и увеличивать у них закупки компонентов для своего сетевого оборудования и смартфонов.
С соответствующим заявлением на пресс-конференции в Сеуле 20 декабря выступил вице-президент Huawei Карл Сонг Кай (Karl Song Kai), возглавляющий отдел корпоративных коммуникаций. Он также сообщил, что Huawei собирается увеличить инвестиции в Южной Корее, но объёмы запланированных вложений не уточнил.
Huawei, которая пока ещё считается крупнейшим производителем телекоммуникационного оборудования и вторым по величине поставщиком смартфонов в мире, в 2019 году уже нарастила закупки в Южной Корее. Если в 2018-м Huawei приобрела в этой стране продукцию на 10,6 миллиарда долларов, то в этом году сумма достигла 13 триллионов южнокорейских вон или 11,1 млрд долларов США, сообщает информационное агентство Yonhap.
"По моему мнению, закоснелая политика США открывает дополнительные возможности для других государств, таких как Южная Корея. В 2020 году мы закупим ещё больше продукции из Южной Кореи и увеличим инвестиции в страну", - пообещал топ-менеджер Huawei. Он добавил, что компания старается выстроить собственную глобальную цепочку поставок, и Южная Корея играет в этом немаловажную, если не решающую роль.
На фоне торговой войны с КНР власти США развернули кампанию против Huawei и убеждают другие страны отказаться от оборудования китайского вендора из-за угрозы национальной безопасности. Однако в Huawei называют подозрения Вашингтона безосновательными и традиционно отвергают все обвинения в том, что технологии компании могут использоваться для шпионажа в пользу Пекина.
После того, как в мае 2019 года Министерство торговли США включило Huawei в чёрный список компаний, которым американские производители не могут продавать свою продукцию без специального разрешения властей, китайский вендор стал активнее развивать сотрудничество с поставщиками из других стран.
В частности, в ноябре агентство Kyodo сообщило, что Huawei увеличила закупки комплектующих в Японии на 50% по сравнению с 2018-м. По итогам 2019 года общий объём компонентов, приобретённых Huawei у японских компаний, в денежном исчислении достигнет 1,1 триллионов йен или более 10 миллиардов долларов.
Председатель совета директоров Huawei Лян Хуа (Liang Hua), посетивший страну, охарактеризовал отношения Huawei с японскими компаниями как "взаимодополняющие" и выразил надежду на расширение партнёрских связей.
Приглашённый эксперт блога Samsung World Николай Изнов считает, что Huawei становится настоящим яблоком раздора в сообществе демократических стран, а это, в итоге, может значительно ослабить их обороноспособность и политическое влияние в мире.
"Даже среди стран-участниц военно-политического блока НАТО до сих пор нет согласия относительно выработки единой стратегии по отношению к Huawei в частности, и к Китаю в целом. Если в Вашингтоне имеется хоть какое-то понимание потенциальной угрозы, исходящей от крупнейшей коммуно-тоталитарной империи, то Европа склонна к заигрыванию с могущественным "партнёром", рассчитывая своим примиренческим поведением завоевать симпатии Пекина и получить значительные выгоды от торговых операций с КНР. Мало кто в Европе по-настоящему задумывается о том, насколько опасен флирт с тоталитарными режимами. Они думают только о сиюминутных выгодах и не видят дальше своего собственного носа. То же самое касается отдельных компаний из США (например, Micron Technology), Японии и Южной Кореи, которые с готовностью бросились передавать свои технологии Пекину и обслуживать его интересы, увеличивая поставки высокотехнологичного оборудования и электронных компонентов. 
В перспективе это грозит глобальным кризисом и даже крупным военным конфликтом, поскольку конечные интересы демократического мира и тоталитарного Китая диаметрально противоположны.
Чем закончились заигрывания с Гитлером 85 лет назад, мы прекрасно помним. И не надейтесь, что с поднимающим голову китайским коммунофашизмом история будет развиваться как-то иначе.", - предупреждает эксперт.

Experts are concerned about Samsung's over-reliance on trading with Chinese Huawei

Huawei, China's largest telecommunications equipment company, is becoming more of a "double-edged sword" to Samsung Electronics. Huawei is one of Samsung's top five customers, but competition between the two companies is heating up in 5G communication equipment, smartphones, and mobile application processors (APs). In particular, as China is pushing for “China Manufacturing 2025” to boost self-sufficiency in memory semiconductors such as DRAMs and NAND flashes, industry experts say that Huawei’s contribution to Samsung Electronics' sales may drop sharply six years later.
According to Samsung Electronics' third-quarter business report released on Dec. 4, Huawei was named one of Samsung's five major corporate customers along with Apple, Best Buy, Deutsche Telekom and Verizon.
Apple, Best Buy, Deutsche Telecom, and Verizon have been named Samsung's major customers for years, while Huawei was put on the list in the first half of last year. Huawei receives parts for smartphones such as memory semiconductors from Samsung Electronics.
Samsung benefits from trade with Huawei. Samsung’s sales in China in the third quarter of this year posted 28.31 trillion won, a sharp drop from 43.38 trillion won a year ago, due to a plunge in memory semiconductor prices. But its sales would have been worse without its trade with Huawei. In particular, Huawei contributes to expansion of 5G mobile services as it sells 5G communications equipment to telecom carriers at prices which are only 60 percent of those quoted by Samsung Electronics and Ericsson. Samsung hopes that diffusion of 5G services will increase demand for memory semiconductors.
In the meantime, some experts raise concerns that Huawei may eventually hobble Samsung Electronics. Huawei's main revenue sources almost overlap those of Samsung Electronics' IT & Mobile (IM) Division. Some analysts say that Huawei’s 5G network equipment is superior to that of Samsung Electronics in terms of technology and price competitiveness. In the smartphone sector where Samsung Electronics is the world’s number one player, Huawei is catching up fast. According to Gartner, a market research firm, Samsung Electronics ranked first with a 20.4 percent market share in the second quarter. Huawei came in second with 15.8 percent.
Huawei is also competing with Samsung Electronics in the system semiconductor market. Samsung has released the Exynos to expand its share of the mobile application processor (AP) market, which is dominated by Qualcomm and Apple. Huawei is also employing similar strategy with its Kirin series. In the second quarter of this year, Huawei's share of the AP market was 12.9 percent, almost equal to Samsung’s 13.1 percent.
Most of all, as China is increasing investment in elevating self-sufficiency in memory chip supply, Samsung's dependence on Huawei and other Chinese IT companies for sales may plummet after several years. Considering the fact that Huawei is enjoying about a 50 percent share in the Chinese smartphone market and China places its top priority in fostering Chinese companies, Huawei may increase production of smartphones loaded with Chinese DRAMs and NAND flashes.
Nikolai Iznov, a guest expert of the Samsung World newsblog, believes that Huawei is becoming a real bone of contention in the community of democratic countries, and this, as a result, can significantly weaken their defenses and political influence in the world.
"Even among the participants in the military-political bloc of NATO, there is still no agreement on the development of a unified strategy for Huawei and China. If in Washington there is at least some understanding of the potential threat posed by the largest communo-totalitarian empire, then Europe is inclined to flirt with a powerful "partner", hoping with its conciliatory behavior to win the sympathy of Beijing and get significant benefits from trade operations with PRC. Few in Europe really think about how dangerous flirting with totalitarian regimes is. They only think about the immediate profits and do not see beyond their own nose. The same applies to individual companies from the USA (for example, Micron Technology), Japan and South Korea, which readily rushed to transfer their technology to Beijing and serve its interests, increasing the supply of high-tech equipment and electronic components.
In the future, this threatens a global crisis and even a major military conflict, since the ultimate interests of the democratic world and totalitarian China are diametrically opposed.
What ended flirting with Hitler 85 years ago, we remember very well. And do not hope that with the uplifting Chinese communo-fascism, the story will develop somehow differently.", - expert warns.

среда, 27 ноября 2019 г.

Samsung впервые обошёл Apple по объёму дохода на российском мобильном рынке




В 3-м квартале 2019 года объём российского рынка смартфонов составил 8,617 миллиона штук, сократившись на 2,2% по сравнению с аналогичным кварталом прошлого года. Несмотря на устойчивость курса рубля в последнее время, объём рынка в денежном выражении снизился на 3,1% до 2,029 миллиарда долларов США. Совокупный объём рынка с учётом кнопочных телефонов составил 10,646 миллиона устройств.
Вопреки неопределённости в отношении дальнейшего доступа к некоторым коммерческим сервисам Google на новых моделях, Huawei/Honor всё же удалось сохранить формальные позиции лидера, хотя разница с продажами устройств Samsung была минимальной. В результате Samsung и Huawei (вместе с её суббрэндом Honor) фактически поделили 1-е место, где у каждого доля составила 32%.
Xiaomi сохранила за собой 3-е место, которое удерживает на протяжении всего года. Рыночные эксперты связывают успехи китайцев не столько с качеством их мобильных трубок и демпинговыми ценами, сколько с агрессивной рекламной кампанией, которая охватила все местные СМИ и популярные видеоблоги.
Поставки Apple демонстрируют отрицательную годовую динамику 4-й квартал подряд. В 3-м квартале американская компания впервые уступила своё первенство по объёмам доходов Samsung, который стал лидером по этому показателю.
В целом, на российском рынке наблюдалось заметное смещение спроса в сторону аппаратов в ценовом диапазоне 200-300 долларов США. Однако средняя розничная цена незначительно изменилась относительно прошлого года и составила 235 долларов США.
«Технические характеристики смартфонов, продающихся в России, быстро повышаются, – констатируют аналитики из IDC Russia and CIS. – Половину рынка сейчас занимают смартфоны с соотношением сторон 19,5:9. Таких тонких широких экранов в 3-м квартале 2018 года практически не было. Почти 2/3 смартфонов имеют экран более 6-ти дюймов. Таких смартфонов не было менее 2-х лет назад. Возросли объёмы встроенной памяти. Более 16% смартфонов, продающихся сейчас в России, имеют память 128 Гб и более. Ещё год назад этот показатель был очень незначительным».
Ближайшей серьёзной инновацией на российском рынке мобильных телефонов станут устройства 5G. Ожидается, что многие премиальные смартфоны, выпущенные в следующем году, будут иметь встроенные 5G-модули. Новая технология всё ещё находится на стадии тестирования российскими мобильными операторами. При этом наиболее оптимальные для мобильной связи 5G частоты заняты российскими военными и спецслужбами, которые не собираются передавать их в гражданский сектор. В связи с этим специалисты отмечают, что реальная скорость передачи информации в российских сетях 5G вряд ли будет намного выше, чем у нынешней 4G.

Samsung for the first time surpassed Apple in terms of revenue in the Russian mobile market

In the 3rd quarter of 2019, the volume of the Russian smartphone market amounted to 8.617 million units, decreasing by 2.2% compared to the same quarter last year. Despite the stability of the ruble exchange rate recently, the market volume in monetary terms decreased by 3.1% to 2.029 billion US dollars. The total market volume including button phones amounted to 10.646 million devices.
Despite uncertainties regarding further access to some of Google’s commercial services on the new models, Huawei / Honor still managed to formally maintain its leadership position, although the difference in sales of Samsung devices was minimal. As a result, Samsung and Huawei (together with its sub-brand Honor) actually divided the 1st place, capturing 32% each.
Xiaomi retained the 3rd place, which it holds throughout the year. Market experts attribute the success of the Chinese not so much to the quality of their mobile handsets and dumping prices, but to an aggressive advertising campaign that has embraced all local media and popular video blogs. 
Apple shipments show negative annual performance for the fourth quarter in a row. In the 3rd quarter, the American corporation for the first time lost its superiority in terms of revenue to Samsung, which became the leader in this indicator. In general, the Russian market showed a noticeable shift in demand towards devices in the price range of 200-300 US dollars. However, the average retail price slightly changed compared to last year and amounted to $ 235.
The technical characteristics of smartphones sold in Russia are rapidly increasing, according to analysts from IDC Russia and CIS.  Half of the market is now occupied by smartphones with an aspect ratio of 19.5: 9.
“There were almost no such thin and wide screens in the 3rd quarter of 2018. Almost 2/3 of smartphones have a screen of more than 6 inches. 2 years ago there were no such smartphones. Also increased the amount of internal memory. More than 16% of smartphones currently sold in Russia have a memory of 128 GB or more. “Only a year ago, this figure was very insignificant,” said an IDC Russia employee.
The next major innovation in the Russian mobile phone market will be 5G devices. It is expected that many premium smartphones released next year will have built-in 5G modules. The new technology is still being tested by Russian mobile operators. At the same time, the most optimal 5G frequencies for mobile communications are occupied by the Russian military and special services, which are not going to transfer them to the civilian sector. In this regard, experts note that the real speed of information transfer in Russian 5G networks is unlikely to be noticeably higher than that of the current 4G technology.

пятница, 22 ноября 2019 г.

Samsung пытается вернуть себе китайский мобильный рынок, усилив сегмент ультрапремиальных складных смартфонов с гибкими дисплеями








Китай стал испытательным полигоном для производителей смартфонов, которые тестируют в этой стране свои складные смартфоны, стремясь захватить лидерство в этом сегменте. 
Поднебесная является единственным рынком, где продаются сразу две топовых модели от ближайших конкурентов - Samsung и Huawei. Южнокорейский электронный гигант представлен моделью Galaxy Fold, а Huawei, соответственно, Mate X. 
Мобильное подразделение Samsung Electronics, пережившее множество трудностей на здешнем рынке, добилось успеха в направлении складных смартфонов и подготовило плацдарм для своего возвращения.
Подтверждением этого аналитики мобильной индустрии считают хорошую реакцию китайцев на Galaxy Fold 4G, в результате чего Samsung удалось поставить целых 4 партии этих устройств (больше, чем в какую-либо другую страну), которые были мгновенно раскуплены. 
Корейский вендор планирует сохранить положительную динамику, начав продажи новой модификации Galaxy Fold с поддержкой ультраскоростной связи 5G. 
Huawei надеется противопоставить Samsung свой Mate X. Но поскольку из-за санкций правительства США у китайцев мало шансов добиться хороших продаж на внешних рынках (из-за отсутствия сервисов Google), Huawei направляет всю свою энергию на почти бездонный домашний рынок.
Однако не следует забывать, что продажи Galaxy Fold и Mate X пока составляют небольшую долю (хотя и наиболее маржинальную), поэтому главным конкурентам ещё предстоит битва на фронте "классических" смартфонов. 
В Samsung не скрывают, что корпорация стремится занять лидирующее положение на рынке складных смартфонов в Китае с помощью Galaxy Fold 5G. Южнокорейский электронный гигант вместе с оператором China Telecom на днях анонсировали модель Samsung W20 5G. Это более продвинутая версия Galaxy Fold с поддержкой 5G и стоимостью около 2.840 долларов США. 
Galaxy Fold W20 5G стал одним из самых популярных смартфонов Samsung, выпущенных для высокопоставленных руководителей и состоятельных людей в Китае. Он имеет технические характеристики, соответствующие уровню ведущих флагманских смартфонов Samsung, а также роскошные отделочные материалы и дизайн. Samsung Electronics собирается пожертвовать часть прибыли, полученной от продаж Galaxy Fold W20 5G, на благотворительные цели. 
На сегодняшний день Китай является единственным рынком, где Samsung выпустит обе модели Galaxy Fold 4G и Galaxy Fold 5G. Отталкиваясь от популярности Galaxy Fold 4G в Китае, корейцы быстро сориентировались и запускают 5G-версию как ответ Huawei, которая выкатила свой Mate X сразу с поддержкой 5G. 
Пятая партия модели Galaxy Fold, которая поступила на китайский рынок 19-го ноября, также была раскуплена в течение 2,5 часов, сообщает портал ETNews. Следующая волна поставок намечена на сегодня, 22-го числа и её продажи стартуют в 10 утра по местному времени. Huawei также планирует выкатить вторую партию Mate X 22-го, а старт продаж намечен на 10:08.
Поскольку Samsung Electronics и Huawei начнут продажи почти одновременно, будет интересно посмотреть, как быстро они смогут полностью реализовать свою продукцию. 
С момента выхода модели Galaxy Fold LTE на китайский рынок 8-го ноября, Samsung полностью распродавал свои девайсы. Первая партия LTE-верии разлетелась всего за 5 минут (инсайдеры сообщают, что число аппаратов составляло не менее 20.000). То же самое повторилось и 11-го ноября, когда в продажу поступила следующая партия. В фирменном магазине Samsung в Нанкине даже возникла давка среди желающих приобрести вожделенный Galaxy Fold. 
Китайские потребители, которые довольно критично относятся к прочим моделям смартфонов Samsung, похоже, признают технические новшества в складных моделях вендора.
Подразделение Samsung Mobile надеется восстановить свою долю на китайском рынке (когда-то она достигала 14%), которая в настоящее время составляет всего лишь около 1%.
Поскольку Galaxy Fold был в центре внимания китайских СМИ, другие 5G-смартфоны от Samsung тира Galaxy Note10+ 5G и Galaxy A90 5G, получили шанс на лучшие перспективы в этой стране. Когда Galaxy Fold W20 5G выйдет в широкую продажу (это должно произойти в декабре), Samsung Electronics сможет расширить линейку моделей 5G, представив как модели среднего класса, так и суперпремиальные. 
Huawei также полностью продала свой Mate X всего за одну минуту после того, как 15-го числа началась реализация первой партии через фирменный интернет-магазин. Покупателей даже не смутило предупреждение Huawei о том, что раскрывать Mate X при температуре ниже -5°C нельзя. 
Galaxy Fold и Mate X получают разные мнения о степени завершённости их конструкции и пользовательском опыте. Большинство китайцев считает, что Galaxy Fold опережает Mate X, когда дело доходит до сравнения технических параметров и эксплуатационных возможностей.
Складка посреди основного экрана является проблемой как для Mate X, так и для Galaxy Fold. Поскольку поверхность деформируется из-за растягивающего усилия при раскрытии-закрытии телефона, иногда складки становятся заметными, когда основной дисплей развёрнут. Некоторым это напоминает "морщину на старом линолеуме".
С другой стороны, те, кто предпочитает Mate X, считают его интуитивно более понятным, особенно когда речь идёт о пользовательском интерфейсе UX (User Experience).
«Galaxy Fold - это продукт, в котором его обладатели должны адаптироваться к новому форм-фактору, называемому складной дисплей», - сказал один китайский сотрудник, который обозревает IT-продукты. «Mate X представляет собой усовершенствованную форму привычных смартфонов и позволяет более плавно переходить к использование складного экрана».

Samsung is trying to regain the Chinese mobile market by strengthening the segment of ultra-premium folding smartphones with flexible displays

China has emerged as a testing ground for smartphone manufacturers to test their foldable smartphones and gain leadership of the foldable smartphone market.
China is the only market where both Samsung Electronics’ Galaxy Fold and Huawei’s Mate X are sold.
Samsung Electronics, which had gone through many struggles within the Chinese market, has gotten a head start in the foldable smartphone market in China by releasing Galaxy Fold and has prepared a foothold for a comeback. It has confirmed the performance of Galaxy Fold within the Chinese market by selling all of supplies of 4G Galaxy Fold smartphones for four times.
It is planning to maintain this upward trend by starting to sell 5G Galaxy Fold smartphone.
Huawei is looking to counter Samsung Electronics through Mate X. Because it is struggling to release Mate X worldwide due to sanctions from the U.S. Government, it is putting all of its energy towards the Chinese market.
Not only competition between Galaxy Fold and Mate X will determine whether in-folding foldable Smartphone or out-folding foldable Smartphone is superior than the other, it also has pride of top Smartphone manufacturers from South Korea and China on the line.
◊Samsung Electronics looking to grab total leadership of China’s foldable smartphone market through 5G Galaxy Fold
Samsung Electronics along with China Telecom introduced ‘Samsung W20 5G’ model on the 9th. This is a Galaxy Fold 5G model and it costs about $2,840 (3.32 million KRW).
Galaxy Fold W20 5G is one of Samsung Electronics’ highest Smartphone brand that was released for leaders and wealthy people in China. It has specifications that are at the level of Samsung Electronics’ flagship smartphone’s specifications and it is applied with luxurious materials and design. Samsung Electronics will donate portions of profits made from Galaxy Fold W20 5G.
China is the only market where Samsung Electronics has released both Galaxy Fold 4G and Galaxy Fold 5G models. Based on the popularity of Galaxy Fold 4G model in China, Samsung Electronics is also targeting the 5G smartphone market in China. Samsung Electronics also considered the fact that Huawei’s Mate X is a 5G smartphone model.
5th sale of Galaxy Fold model that was carried out on the 19th also recorded a complete sale within just two and half hours. Next sale will take place at 10 A.M. of the 22nd. Huawei is also planning to carry out its 2nd sale of Mate X at 10:08 A.M. of the 22nd. Because both Samsung Electronics and Huawei are planning to carry out their sales almost at an identical time, it will be interesting to see how quickly they are able to sell their products completely.
Since releasing Galaxy Fold LTE model within the Chinese market on the 8th, Samsung Electronics had been selling its products completely every time it had held a sale. After recording a complete sale in just five minutes on the day when LTE model was released, its products were also sold out early when it had held two sales in the morning and the afternoon of the 11th. There was even a long line of people who wanted to purchase Galaxy Fold model at Samsung Electronics’ flagship market that was set up in Nanjing.
Chinese consumers, who have relatively shown hard opinions on Samsung Electronics’ other smartphone models, are seeming to acknowledge technical skills of Galaxy Fold models.
Samsung Electronics is looking to recover its market shares within the Chinese market that are currently at about 1%. As Galaxy Fold has been the focal point of Chinese media, Samsung Electronics’ other 5G smartphones such as Galaxy Note 10 Plus 5G and Galaxy A90 5G are now ranked based on sales volumes of 5G smartphones in China. When Galaxy Fold W20 5G is released next month, Samsung Electronics will be able to complete its lineup of 5G models from middle-grade smartphone to super-premium smartphone.
Huawei had also sold its Mate X completely in just one minute after it had carried out its first sale of Mate X through its online store on the 15th. Although there was a controversy when Huawei informed consumers not to open Mate X at a temperature under -5°C, Huawei was able to maintain its dignity by having a supply of Mate X sold out early.
There is a word that Huawei is enjoying the popularity of Mate X as Mate X is being sold at a price that is 5 to 6 times higher than the store price of Mate X within used smartphone markets in China.
Galaxy Fold and Mate X receive different opinions on degree of completion and user experience
Majority of people in China believes that Galaxy Fold is ahead of Mate X when it comes to degree of completion.
Wrinkle is an issue for Mate X as well as Galaxy Fold. As surface stretches due to tensile force that is applied to a screen based on out-folding method, irregular wrinkle becomes noticeable when an out-folding screen is laid out.
While wrinkle appears constantly at an area where Galaxy Fold is folded, Mate X reminds of an old linoleum sagging for some.
On the other hand, people prefer Mate X, which is intuitive, more when it comes to UX (User Experience). Mate X has received favorable reviews as it can be used like a normal smartphone even when it is folded and converts into a tablet naturally as soon as it is laid out.
“Galaxy Fold is a product where users start to become adapted to a new form factor called foldable display.” said one Chinese employee who reviews IT products. “Mate X is an advanced form of current smartphones and it allows users to experience foldable smartphone intuitively.”

суббота, 2 ноября 2019 г.

С Android надо прощаться, и как можно быстрее




Мы уже неоднократно публиковали различные материалы, касающиеся темы безопасности операционных систем. В последние годы особое беспокойство вызывает Android, поскольку это наиболее распространённая мобильная ОС и каждая уязвимсть в этой системе чревата большими проблемами для многочисленных пользователей мобильных устройств. К сожалению, с течением времени проблемы только усугубляются, так как Google (владелец Android OS), по мнению многих экспертов, слишком увлекается расширением функционала своей операционки в ущерб её безопасности.
Новый скандал разразился на этой неделе, когда профильные СМИ сообщили об очередном вирусе, удалить который практически невозможно.
Впервые об Android-вирусе xHelper стало известно ещё весной этого года, а уже в августе эксперты Malwarebytes сообщили о заражении им 35.000 устройств. На днях компания Symantec опубликовала отчёт об этой уязвимости, заявив о заражении 45.000 гаджетов. Как видно, вредоносное ПО продолжает распространяться, а главной его особенностью является невозможность полного удаления.
По данным специалистов, ежедневно вирус заражает 131 новое устройство или примерно 2400 смартфонов в месяц. Интересно, что подавляющее большинство пострадавших владельцев Android-устройств находятся в США, Индии и России. Вирус распространяется через сайты с APK-файлами и в составе других программ. После установки заражённого ПО он отделяется в самостоятельное приложение, и удаление его с устройства ничего не даёт.
xHelper показывает рекламные уведомления на разные приложения в Google Play, за установку которых злоумышленники получают проценты. Кроме того, хакеры могут использовать его для удалённой установки на устройства более опасных вирусов, шифрующих информацию или ворующих данные банковских карт.
Самые большие сложности начинаются при попытке удаления xHelper с устройства. Пользователи сообщают, что после удаления вируса и отключения функции установки приложений из неизвестных источников, он всё равно возвращается на смартфон. Более того, даже полный сброс к заводским настройкам не помогает избавиться от трояна. 
Пока что эксперты не могут объяснить, каким образом xHelper возвращается после удаления с устройства. Они отмечают, что вирус никак не влияет на работу системных приложений и служб. Среди пользователей ходит мнение, что троян поставляется со смартфонами из коробки, но специалисты этого не подтвердили.
Приглашённый эксперт информационного блога Samsung Word Николай Изнов считает, что осложнить жизнь хакерам можно лишь в том случае, если наиболее крупные производители электроники перейдут на собственные операционные системы, благодаря чему появится возможность создавать более защищённые аппаратно-программные платформы.
"Конечно, многим не особо разбирающимся в теме потребителям и ленивым разработчикам, привыкшим клепать приложения лишь для Android, такая идея может не понравиться. Изменить своё мнение они смогут, наверное, если потеряют кругленькую сумму с банковского счёта благодаря таким "дырам" в Android. Тем не менее, в условиях, когда человечество становится всё более зависимым от персональных мобильных устройств, вопросы безопасности становятся всё более актуальными. Олигополия в мире мобильных операционных систем, где господствуют всего лишь две американские платформы - это абсолютно ненормальное явление. Уже давно надо принимать меры на уровне правительств о поощрении альтернативных решений. TIZEN OS от Samsung можно считать ближайшим конкурентом, если внедрение этой платформы будет поддержано руководством тех стран, которые действительно заинтересованы в обеспечении безопасности коммуникаций. В конкурентную борьбу могут также вступить китайская Huawei со своей HongMeng OS (она же известна как Harmony), а также LG с её WebOS. Все перечисленные выше альтернативные платформы уже сейчас способны работать, по крайней мере, на смартфонах и планшетах начального и среднего уровня. В конце концов с чего-то надо начинать, поскольку лишь жёсткая конкуренция в этом секторе позволит повысить безопасность использования мобильных и прочих устройств.", - отметил эксперт.

You need to say goodbye to Android, and as quickly as possible

Imagine your worst malware nightmare, because it might be here now. ZDNet is reporting about a particular "strain" of malware that has the ability to reinstall itself making it nearly impossible for Android users to get rid of. Known as xHelper, the malware was first spotted in March and five months later it had infected 32,000 phones. That number hit 45,000 this month. According to Symantec, 131 new handsets are infected each day, approximately 2,400 each month.
The malware shows popup ads and notification spam that brings in revenue to those behind it. It also takes infected phones to the Google Play Store. There, phone owners are told to install premium websites which pay commissions to the bad actors. The malware can be loaded onto an Android phone through the use of redirects that send users to a website hosting Android apps. Some of these apps that users sideload on their Android phone contain the xHelper trojan. 
Once one of the infected apps is installed, xHelper installs as a separate download and removing the original app it was attached to will not get rid of it. In fact, Android users will never get rid of xHelper as it will reinstall even after a factory reset! This remains a mystery to both software developers Symantec and Malwarebytes. Both say that xHelper doesn't mess with the Android OS or system apps. And some victims found that even after removing xHelper and disabling the "Install apps from unknown sources" option, the malware comes right back on the user's phone.
While some paid versions of mobile anti-virus software are said to work, there seems to be a battle between those responsible for the trojan and developers of the anti-virus software with each trying to get the better of the other. The scary part of xHelper is that there might be another shoe to drop. Those responsible for it could arrange for the trojan to release a payload that might include malware that will steal your banking information, passwords and other personal information.
Nikolai Iznov, invited expert at the Samsung Word information blog, says that creating problems for hackers is possible only if the largest electronics manufacturers switch to their own operating systems, which will make it possible to create more secure hardware and software platforms.
"Of course, many non-security-conscious consumers and lazy developers who are used to stamping apps for Android only may not like this idea. They will probably be able to change their minds if they lose a large sum of money from their bank account “thanks” to such holes in Android. Nevertheless, in a situation when humanity is becoming increasingly dependent on personal mobile devices, security issues are becoming increasingly relevant. An oligopoly in the world of mobile operating systems dominated by only two American platforms is an absolutely abnormal phenomenon. It has long been necessary to take measures at the government level to promote alternative solutions. Samsung's TIZEN OS can be considered the closest competitor if the implementation of this platform is supported by the leadership of those countries that are really interested in ensuring communication security. Chinese Huawei may also compete with its HongMeng OS (also known as Harmony) and LG with WebOS. All of the above alternative platforms are now capable of working, at least on entry-level and intermediate-level smartphones and tablets. In the end, you have to start with something, since only tough competition in this sector will increase the security of using mobile and other devices", said the expert.

суббота, 12 октября 2019 г.

Очередные уязвимости в Android поставили под угрозу 40 миллионов смартфонов Samsung, а также десятки миллионов аппаратов других производителей



На этой неделе Samsung подтвердил наличие 21 уязвимости в системе безопасности, которые затрагивают флагманские смартфоны Galaxy S8, S9, S10, S10e, S10+, S10+ 5G, Note9, Note10 и Note 10+. Обнаружены критические уязвимости, 3 из которых представляют особую опасность и имеют отношение непосредственно к операционной системе Android от Google. В сообщении говорится, что в общей сложности уязвимости затрагивают более 40 миллионов устройств вышеуказанных моделей.
Распространение исправлений производитель начал 8 октября. Обладателям смартфонов Samsung упомянутых моделей рекомендуется обновить ПО как можно быстрее. Кроме того, октябрьский пакет обновлений безопасности от Samsung включает в себя исправление уязвимостей Android, затрагивающих смартфоны Galaxy 10 и некоторые более ранние модели этой серии.
На сегодняшний день Samsung реализовал 30 миллионов устройств Galaxy S9 и порядка 10 миллионов Note9, поэтому количество пользователей, которые могут столкнуться с проблемами безопасности, выглядит весьма впечатляюще. Несмотря на то, что после установки обновлений изредка возникают затруднения в работе устройств, затягивать с апдейтом нельзя, так как устройство остаётся уязвимым перед злоумышленниками. После того, как о какой-либо проблеме в системе безопасности смартфонов становится известно широким массам, обычно активизируются хакеры, стараясь как можно быстрее воспользоваться ситуацией, то есть ещё до того момента, как все пользователи успеют обновить ПО.
Помимо Samsung примерно те же проблемы возникли у смартфонов производства Google (Pixel), а также у Huawei, Xiaomi, Oppo, Moto и других китайских вендоров, которые используют Android. Уязвимости обнаружены и в смартфонах LG, работающих на Android Oreo.
Всё началось с того, что аналитики из команды Google Project Zero обнаружили в ядре Android опасный баг, перед которым уязвимы многие устройства под управлением указанной ОС. По информации исследователей, эта уязвимость нулевого дня уже находится под атаками. Проблема может помочь злоумышленнику получить root-доступ к целевому устройству.
Изначально эта уязвимость была исправлена в ядре ​​4.14 LTS Linux ещё в декабре 2017 года. Это исправление вошло в ядра Android 3.18, 4.14, 4.4 и 4.9, однако более новые версии по какой-то причине остались уязвимыми. В итоге баг по-прежнему может представлять угрозу для новых моделей Android-устройств под управлением Android 8.x и выше.
Хуже того, эксперты пишут, что эксплойт для уязвимости, которая теперь носит идентификатор CVE-2019-2215, достаточно универсален, чтобы подойти для многих моделей смартфонов. Достаточно лишь внести небольшие изменения в коде.
Сотрудники Google полагали, что обнаруженный ими эксплойт для CVE-2019-2215 – дело рук небезызвестной израильской компании NSO Group.
NSO Group была основана в 2010 году и с тех пор занимается разработкой различной легальной малвари, которую, наряду с экплойтами для различных 0-day, продаёт правительствам и спецслужбам по всему миру. Широкую известность компания получила в 2016-2017 годах, когда специалисты по информационной безопасности обнаружили мощные шпионские инструменты Pegasus и Chrysaor, разработанные NSO Group и предназначенные для iOS и Android.
Сотрудники известного сетевого издания ZDNet и других СМИ уже обратились за разъяснениями к израильской компании, где им ответили, что не имеют к эксплойту никакого отношения:

«NSO Group не продавала и никогда не будет продавать эксплойты или уязвимости. Данный эксплойт не имеет никакого отношения к NSO, а наша работа сосредоточена на создании продуктов, предназначенных для лицензированных разведслужб и правоохранительных органов, которые спасают жизни».

К счастью, есть и относительно хорошие новости. Свежий 0-day всё же не получил статус наиболее опасного, так как это не RCE-уязвимость, которую можно было бы использовать без взаимодействия с пользователем. Для эксплуатации этой проблемы нужно соблюсти ряд условий. Например, злоумышленнику понадобится установить на целевое устройство вредоносное приложение для эксплуатации бага. Любые другие векторы атак, например, через браузер, потребуют создания цепочки эксплойтов с применением других, дополнительных уязвимостей.
Патч для проблемы нулевого дня уже доступен на Android Common Kernel. Смартфоны Pixel 1 и 2 должны получить исправления для этой уязвимости в рамках октябрьского обновления.
Тем не менее, всё это в очередной раз подтверждает наше мнение о том, что крупные производители электроники должны иметь собственные операционные системы и самостоятельно обслуживать их, а не полагаться на сторонние решения, что, в конечном итоге, может привести к весьма печальным последствиям.

Zero-day exploits found in Android VoIP

Researchers have found no less than nine zero-day vulnerabilities in how Android handles VoIP in its more recent versions.
The researchers stated that most security investigations focus on network infrastructure and apps, whereas they decided to look at Android’s VoIP integration. 
What they found were flaws that could allow a malicious user to:

* Deny voice calls
* Spoof the caller ID
* Make unauthorized call operations
* Remotely execute code

The main problem areas were the VoLTE and VoWiFi functions of Android.
The researchers submitted their findings to Google, who confirmed them with bug bounty awards.
The flaws were discovered through a novel combination of on-device Intent/API fuzzing, network-side packet fuzzing, and targeted code auditing.
They discovered that the problems were present from Android version 7.0 to the more recent 9.0, two-thirds of which could be exploited by a network-side adversary due to incompatible processing between VoIP and PSTN calls.
According to the researchers, the security consequences of the vulnerabilities are "serious", though Google is shortly expected to release a patch.
However, it's not the first time VoIP vulnerabilities have made the headlines in recent weeks. A report last month found that telecoms giant Avaya had failed to apply a patch to a known vulnerability in its own phone system, even though it was made available 10 years ago.

Android security woes

The news comes only days after Techradar reported on a zero-day exploit in the Android kernel, which could allow a malicious hacker to gain root access to Android phones.
This vulnerability was patched in Android, kernel versions 3.18, 4.14, 4.4 and 4.9, but not in more recent ones.
The problem for users is that Google's Threat Analysis Group (TAG) confirmed that this vulnerability had already been used in real-world attacks. However, it does require a malicious app to already be installed and running on the user's phone.

All this once again confirms our opinion that large manufacturers of mobile devices should have their own operating systems and service them independently, and not rely on third-party solutions, which, ultimately, can lead to very sad consequences.

понедельник, 23 сентября 2019 г.

Samsung отомстил Huawei за отказ от поддержки проекта мобильной TIZEN OS




В последние несколько дней в профильных изданиях поднялся шум относительно "неуместного троллинга", который устроило испанское подразделение Samsung Mobile в отношении китайской компании Huawei. Многие принялись обвинять лидера мобильного рынка в том, что он издевается над "лежачим больным", коим представляется Huawei, лишённая властями США доступа к сервисам Google за шпионскую деятельность, а также нарушение санкционного режима в отношении Ирана и Северной Кореи.
Всё началось в конце прошлой недели, когда СМИ узнали, что испаноязычное рекламное сообщение от Samsung Mobile, разосланное партнёрам, сопровождалось фразой "наслаждайтесь сервисами Google", в чём видится намёк на "кастрированный" Huawei Mate 30, представленный на днях в Мюнхене на помпезной вечеринке для журналистов. Ввиду того, что потенциальные пользователи отныне не смогут получить доступ к привычным сервисам, покупка новых смартфонов этого китайского производителя становится, мягко говоря, не очень привлекательной. Появились сообщения, что из-за этого Huawei откажется от продаж Mate 30 в целом ряде европейских стран.
Тем не менее, лёгкое злорадство Samsung вполне объяснимо, если вспомнить недавнюю историю, когда китайцы обидели своих южнокорейских партнёров.
В 2014-м году Samsung начал активно продвигать идею создания альтернативы Android, а именно, открытой операционной системы TIZEN на базе Linux, которая выгодно отличалась своей универсальностью, экономичностью, быстродействием, и, что самое главное, отсутствием возможности несанкционированного слежения за абонентом, поскольку никаких тайных "фоновых операций" там не предусматривалось изначально, в отличие от "программного Франкенштейна", порождённого Google.
Тогда глава Huawei высокомерно отказался принимать идею коллективной поддержки TIZEN, понадеявшись, что его компания сама будет "задавать стандарты" в отрасли, выкатив свою собственную ОС. При этом Huawei не спешила выходить из TIZEN-ассоциации, оставшись там в качестве наблюдателя и нагло воруя свежие идеи разработчиков.
Но вот грянул гром: американцы "забанили" Huawei, лишив её смартфоны доступа  к сервисам Google, которые являются главным ценностным компонентом Android OS. Что теперь делать? Поначалу в Huawei хорохорились, заявляя, что у них уже практически готова "выдающаяся альтернатива" в виде собственной HongMeng OS (в Европе её рекомендовано называть Harmony, то есть "Гармония"). Была даже созвана специальная пресс-конференция, где в сенсационных красках живописали "невероятные преимущества" творения китайских программистов. Правда, злые языки поговаривали, что HongMeng, по большей части, разрабатывали финны, оставшиеся не удел после крушения мобильного бизнеса компании Nokia.
Однако, спустя некоторое время, когда весь этот рекламный дым рассеялся, выяснилось, что HongMeng "не совсем пригодна" для использования в смартфонах. Теперь китайцы говорят, что HongMeng якобы изначально проектировалась для "интернета вещей" (IoT), а на смартфоны её устанавливать не очень целесообразно. Более того, топ-менеджмент Huawei вдруг стал говорить, что они вовсе не хотят отказываться от Android и очень надеются на милость американцев, которые, возможно, "снимут ограничения" после переговоров Белого Дома и коммунистического Пекина.
Иными словами, мыльный пузырь "Гармонии" лопнул, не успев как следует надуться. К тому же разработчики не спешат переделывать свои мобильные приложения под HongMeng, тем более что никакой внятной информации о её будущем до сих пор нет. То китайцы клянутся, что вложат в развитие своей ОС не менее 1,5 миллиардов долларов, то заявляют, что не хотели бы "соскакивать" с Android. Иными словами, в огороде бузина, а в Киеве дядька.
Но если бы в 2014-м китайцы не были столь высокомерными и приняли идею Samsung, сегодня мобильный мир не корчился бы от практически безальтернативного выбора между американскими платформами iOS и Android, которые далеко не всех устраивают. "Глупые пингвины", которые орут на мобильных форумах, что "нам и с Android хорошо", не понимают, что американские власти или сам холдинг Alphabet/Google могут в любой момент "перекрыть форточку" зависимым от них производителям "железа" по той или иной причине, не говоря уже о том, что сама платформа Android морально устарела и вовсе не является образцом "программного гения". ОС стала слишком тяжеловесной, перегружена массой лишних опций, да к тому же позволяет шпионить за владельцами любых устройств, на которые она установлена.
Что ж, как тут не вспомнить крылатую фразу "Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним" или её переиначенный вариант от известного советского сатирика "Хорошо смеётся тот, кто смеётся без последствий". Судя по всему, в Huawei эту очевидную мудрость не знали, либо основательно подзабыли...

Samsung avenged Huawei for refusing to support the mobile TIZEN OS project

In the past few days, there has been a buzz in profile publications regarding the "inappropriate trolling" that the Spanish division of Samsung Mobile has arranged for the Chinese company Huawei. Many began to blame the leader of the mobile market for "mocking Huawei's bedridden patient", who was deprived by the US authorities of access to Google services for espionage activities, as well as for violation of sanctions against Iran and North Korea.
It all started at the end of last week, when the media found out that the Spanish-language advertising message from Samsung Mobile, sent to partners, ended with the phrase “enjoy Google services”, which shows an obscene hint at the “castrated” Huawei Mate 30, presented recently in Munich at the pompous party for reporters. Due to the fact that from now on, potential users will not be able to access the usual Google services, buying new smartphones from this Chinese manufacturer is, to put it mildly, not very attractive. There were reports that because of this, Huawei will refuse to sell the Mate 30 in a number of European countries.
Nevertheless, Samsung’s slight gloating is understandable, if we recall the recent history when the chinese offended their south korean partners.
In 2012, Samsung, Intel and a number of large partners began to actively promote the idea of creating an alternative to Android, namely, the open TIZEN operating system based on Linux. The new OS compares favorably with its versatility, cost-effectiveness, speed, and, most importantly, the lack of the possibility of unauthorized tracking of owners of mobile and other devices. Unlike the "frankenstein" generated by Google (Android), TIZEN does not carry out any secret "background operations", which significantly increases the security of users.
Then the head of Huawei arrogantly refused to accept the idea of collective support for TIZEN, hoping that his company itself would "set standards" in the industry by developing its own OS. At the same time, Huawei was in no hurry to leave the TIZEN association, remaining there as an observer and brazenly stealing fresh ideas.
But then thunder struck: the Americans "banned" Huawei, depriving its smartphones of access to Google services, which are the main value component of Android OS. So what's now?
At first, Huawei scammed around, claiming that they were almost ready for the “outstanding alternative” in the form of their own HongMeng OS (in Europe it is recommended to call Harmony). A special press conference was even convened, where the "incredible advantages" of the work of Chinese programmers were painted in sensational colors. True, evil languages said that HongMeng OS mainly developed the Finns who were left without job after the collapse of Nokia's mobile business.
However, when the advertising smoke cleared, it turned out that HongMeng was "not entirely suitable" for use on smartphones. Now the Chinese say that HongMeng was supposedly originally designed for the “Internet of Things” (IoT), and it is not very advisable to install it on smartphones. Moreover, the top management of Huawei suddenly began to say that they did not want to abandon Android and really hope for the grace of the Americans, who may "remove the restrictions" after the negotiations of the White House and communist Beijing.
In other words, the Harmony soap bubble burst before it had time to inflate properly. In addition, developers are in no hurry to remake their mobile applications for HongMeng, especially since there is still no clear information about its future. On the one hand, the Chinese swear that they will invest at least $ 1.5 billion in the development of their OS, but at the same time they declare that they would not want to leave Android. That is, they want to sit on two chairs at once.
But if in 2014 the Chinese were not so arrogant and accepted the idea of Samsung, the history of the mobile industry could go in a different scenario. Most likely, we would not have to be in a situation of no alternative choice between american iOS and Android, which suit not all consumers. Fools who yell at mobile forums that they do not need anything other than Android, do not understand that at any time they can "close the window" for political or economic reasons. The same applies to all major manufacturers of Android smartphones, which have actually become slaves to Google and are not making any efforts to create an alternative. Meanwhile, Android is obsolete and is not at all a model of "software genius." This operating system has become too heavyweight, overloaded with a lot of extra options, and also allows you to spy on the owners of any devices on which it is installed. 
How can one not recall the well-known saying, "The one who laughs last is good at laughing"? One famous satirist once remade this phrase and it has become even more relevant: "The One laughs well who laughs without sad consequences." Apparently, Huawei did not know this obvious wisdom, or completely forgot it ...

понедельник, 5 августа 2019 г.

То, чего не захотел сделать Samsung, сделает Huawei: китайцы, похоже, решили найти замену Android с помощью собственной ОС




Идея Huawei относительно собственной ОС HongMeng необычайно похожа на операционную систему TIZEN от Samsung, которая использовалась для установки на телефонах начального уровня, сообщает сегодня индийская газета Financial Express.

После того, как администрация Трампа нанесла удар по торговым операциям Huawei, китайская компания, находящаяся под покровительством коммунистических властей КНР, подтвердила, что запустит собственную проприетарную операционную платформу под названием HongMeng, которую будут инсталлировать на будущие устройства. По имеющимся сведениям, в этом году Huawei планирует запустить собственную мобильную операционную систему HongMeng OS на смартфонах. Серия Mate 30, которая заменит существующую линейку Mate 20, станет первой, на которой будет установлена HongMeng, по цене около 2000 юаней (примерно 20.300 индийских рупий), говорится в отчёте.
Согласно сообщению Global Times со ссылкой на источник, знакомый с разработкой, в предстоящей серии Huawei Mate будет представлена новая ​​мобильная экосистема. Если ориентироваться на ценник, HongMeng OS (в Европе она будет представлена под названием Harmony) получат смартфоны бюджетного и среднего класса, в то время как флагманские устройства по-прежнему будут поставляться с Android, лицензионный запрет на которую был отменён правительством США под давлением компании Google, которая владеет этой операционной системой.
Хотя нет никаких официальных сообщений от Huawei о том, когда она планирует запустить ОС HongMeng, ранее исполнительный директор компании Кэтрин Чен заявила, что ОС лучше всего подойдёт для IoT-устройств (смарт-телевизоров, умных часов и прочего подключённого к сети оборудования), а не для смартфонов, и что мобильные трубки Huawei будут продолжать работать на Android. Чен сказала, что HongMeng OS опирается на более простое и менее сложное кодирование, чем Android, что делает её не совсем пригодной для смартфонов флагманского уровня. Но, в то же время, это минимизирует зависимость Huawei от Android в сегменте недорогих аппаратов, в том числе брэнда Honor.
Похоже, что Huawei просто украла идею у Samsung, который таким образом развивает открытую мобильную платформу TIZEN на базе Linux (не даром же китайцы до сих пор входят в TIZEN-ассоциацию на правах наблюдателей), хотя и заморозил смартфонное направление.
Тем не менее, в своё время китайцы демонстративно не стали поддерживать Samsung, отказавшись от выпуска смартфонов на TIZEN. Теперь же они хотят "въехать" на рынок со своей Linux-ориентированной платформой, фактически скопировав наработки своего главного конкурента.
Приглашённый консультант блога Samsung Word Николай Изнов считает, что если Samsung в срочном порядке не вернётся к идее запуска TIZEN на своих смартфонах, то проиграет гонку китайцам. "Идея создания полной экосистемы на собственной программной платформе жизненно необходима для каждой уважающей себя крупной компании, производящей мобильные устройства. И если в Samsung этого не понимают, то мне их искренне жаль", - отметил эксперт.

What Samsung did not want to do will be done by Huawei: the Chinese seem to have decided to find a replacement for Android using their own operating system

Huawei's idea of HongMeng OS is uncannily similar to Samsung's TIZEN OS that used to power its entry-level phones

After it was served the blow by the Trump administration over trade regulations, Huawei had confirmed it will launch its own proprietary ecosystem, dubbed HongMeng, that will power future devices. Huawei is now reportedly going ahead to introduce its own mobile operating system HongMeng OS on a phone later this year. The Mate 30 series, which will succeed the existing Mate 20 line – will be the first to run HongMeng and cost around 2,000 yuan (approximately Rs 20,300), the report said.
According to a report by Global Times, citing a source familiar with the development, Huawei’s upcoming Mate series will introduce its mobile ecosystem. Given the price, the mid-range phones will come preloaded with HongMeng OS while its premium, flagship devices will continue shipping with Android, the licence ban for which was lifted after US government eased the trade regulations.
While there is no official word from Huawei on when it is planning to launch HongMeng OS, company executive Catherine Chen said earlier that the OS will be best-suited for devices beyond smartphones (such as IoT devices, smart TVs, and other network equipment) and that Huawei mobile phones would continue to be powered by Android. Chen said that HongMeng OS relies on simpler and less complex coding than Android, which makes it a little undeserving for flagship-level mobile phones. But, at the same time, would minimise Huawei’s dependence on Android for its low-tier phones, including those of its Honor brand.
It seems similar to Samsung’s TIZEN OS that, although does not support any phone from the brand, is the primary ecosystem for devices including its Galaxy Watch models.
It seems that Huawei simply stole the idea from Samsung, which thus develops the open mobile platform TIZEN based on Linux, although it froze the smartphone direction.
At one time, the Chinese defiantly did not support Samsung, abandoning the release of smartphones on TIZEN. Now they want to enter the market with their Linux-oriented platform, in fact, having copied the achievements of their main competitor (not for nothing that the Chinese were members of the TIZEN Association as observers).
Nikolai Iznov, a guest consultant for the Samsung Word blog, believes that if Samsung urgently does not return to the idea of launching TIZEN on its smartphones, it will lose the race to the Chinese. "The idea of creating a complete ecosystem on own software platform is vital for every self-respecting large company. If Samsung does not understand this, then I am truly sorry for them," said the expert.

воскресенье, 30 июня 2019 г.

TOP10 самых востребованных публикаций блога Samsung World (июнь 2019) / Samsung World TOP10 Articles (June 2019)











суббота, 29 июня 2019 г.

Отраслевые аналитики считают, что 5G-бизнес Samsung извлечёт выгоду от проблем Huawei




Южнокорейский техногигант Samsung Electronics наращивает усилия, чтобы догнать крупнейшую в мире компанию по производству сетевого оборудования Huawei Technologies на фоне глобальной кампании правительства США против китайского вендора, обвиняемого в шпионаже, нечестной конкуренции и нарушениях в поставках оборудования Ирану, который находится под санкциями. 
Некоторые южнокорейские аналитики нарисовали радужную картину о том, что Samsung может стать лидером в мировой сетевой индустрии.
«Появление технологии 5G и проблемы Huawei открыли неожиданный шанс для Samsung», - сказал Пак Вон Чже, аналитик из Mirae Asset Daewoo. 
«Подразделения Samsung, занимающиеся сетями, смартфонами и полупроводниками, вероятно, обеспечат лучшую синергию на следующей стадии развития 5G, чем ожидалось ранее», - добавил он. 
Некоторое время назад Samsung поставил цель достичь 20-процентной глобальной доли рынка сетевого оборудования 5G к 2020 году, объявив о плане инвестирования 180 триллионов вон (155 миллиардов долларов) в бизнес 5G и искусственный интеллект.
На мероприятии по связям с инвесторами 26 июня корпорация заявила, что заняла самую большую долю рынка в мире - 37% в период с 4-го квартала 2018 года по 1-й квартал 2019-го, сообщает бизнес-портал The Investor. Точные данные по итогам 2-го квартала должны опубликовать в конце июля.
Выступая на этом мероприятии, Ким Ву-Джун, директор по маркетингу сетевого бизнеса Samsung, уклонился от вопроса о том, были ли недавние санкции в отношении Huawei полезны для Samsung, но сказал: «Мы сосредоточены на выпуске лучших продуктов».
«С момента запуска исследовательского проекта 5G в 2009-м году, проведения полевых испытаний и демонстраций мобильного оборудования 5G в 2014 и 2016 годах, соответственно, Samsung достиг технологии мирового класса», - добавил Ким. 
По словам аналитиков, по мере роста рынка 5G, спрос на сетевые устройства Samsung будет увеличиваться.
«Сетевой бизнес Samsung может увидеть рост продаж более чем на 30% в годовом исчислении благодаря растущему спросу», - сказал аналитик NH Investment & Securities До Хён Ву.
При этом аналитики говорят, что дальнейшая судьба южнокорейских фирм, как больших, так и мелких, во-многом зависят от результатов торговых переговоров между Вашингтоном и Пекином.

Analysts: Samsung’s network biz benefits from Huawei’s woes

South Korean tech giant Samsung Electronics is stepping up efforts to catch up with the world’s largest network equipment firm Huawei Technologies amid the US government’s global campaign against the Chinese company.
Some local analysts painted a rosy picture for Samsung’s plan to take the lead in the world’s network industry.
“The emergence of 5G technology and the Huawei issue have offered an unexpected chance for Samsung,” said Park Won-jae, an analyst from Mirae Asset Daewoo. 
“Samsung’s network, smartphone and semiconductor businesses will likely generate greater synergies in the latter half than expected,” he added. 
The company previously set a goal of achieving 20 percent market share in the global 5G network market by 2020, announcing a plan to invest 180 trillion won ($155billion) in 5G and artificial intelligence businesses.
At an investor relations event on June 26, the company said that it took the largest market share of 37 percent globally from the fourth quarter in 2018 to the first quarter this year.
Speaking at the event, Kim Woo-joon, a marketing executive at Samsung’s network business, dodged a question about whether the recent sanctions on Huawei had benefited Samsung, but said, “We are focusing on rolling out the best products.”
“Since starting a 5G research project in 2009 and conducting field tests and 5G mobility demonstrations in 2014 and 2016, respectively, Samsung has attained world-class technology,” Kim added.
As the 5G market grows, demand for Samsung’s network devices will further increase, according to market analysts. 
“Samsung’s network business could see its sales increase by more than 30 percent on-year thanks to rising demand,” said NH Investment & Securities analyst Do Hyun-woo.
At the same time, analysts say the fortunes of South Korean firms both big and small hinge on the outcome of the trade talks between Washington and Beijing.