четверг, 30 ноября 2017 г.

«Lee Kun-hee track» будет реконструирован строительным подразделением Samsung для гоночных автомобилей Mercedes-AMG


30 ноября представительство Mercedes-Benz Korea объявило, что подписало контракт с холдингом Samsung C&T, чтобы превратить Everland Speedway в первый в мире гоночный трэк для своих гоночных автомобилей AMG.
«Буквально вчера мы подписали окончательное соглашение с руководителями Samsung C&T. Начиная со следующего года мы сможем разместить здесь всю деятельность AMG», - сказал Димитрис Псиллакис, генеральный директор Mercedes-Benz Korea, во время пресс-конференции немецкого автопроизводителя в Сеуле. 
Everland Speedway, основанный в 1992 году, раньше называли «трэком Ли Кун-хи», что отражало страсть председателя Samsung Group к автомобилям, особенно марки Mercedes-Benz.
До своей госпитализации в мае 2015 года он предпочитал ездить в Сеул на седанах, начиная от Rolls-Royce до Maybach. Но его личный музей автомобилей на трэке был заполнен самыми быстрыми и дорогими в мире машинами, такими как Mercedes-AMG, Porsche и Bugatti, сообщает бизнес-портал The Investor. 
Ли-кун Хи также нанял команду техников, специализирующихся на ремонте автомобилей Benz, которые, как сообщается, почти исчезли после госпитализации председателя Samsung Group. 
75-летний магнат, самый богатый человек в Южной Корее и один из 50 богатейших людей мира, был в последний раз на трассе в 2009-м году. Тогда он использовал родстер Mercedes-AMG SL63. 
Представитель Mercedes-Benz сказал, что отремонтированный AMG Speedway предложит разнообразные услуги только владельцам AMG, включая эксклюзивное техобслуживание, гоночную академию и роскошный лаундж. Это будет первый случай, когда AMG будет управлять гоночным трэком под своим брэндом. 
Южнокорейское подразделение сообщило, что в прошлом году Mercedes-AMG продало почти 100.000 машин по всему миру, а в этом году этот показатель, вероятно, будет превышен. Только в Южной Корее было продано 2.359 автомобиля, что на 34% больше, чем год назад.

Samsung’s ‘Lee Kun-hee track’ to be refurbished for Mercedes-AMG racing machines

Mercedes-Benz Korea said on Nov. 30 it has recently signed a deal with Samsung C&T, Samsung Group’s de facto holding company, to transform the Everland Speedway into the world’s first racing track for its high-performance AMG vehicles. 
“Only yesterday, we signed a final contract with the heads of Samsung C&T,” Dimitris Psillakis, Mercedes-Benz Korea CEO, said during the German carmaker’s 50th anniversary press conference in Seoul. 
“Starting next year, we will be able to house all AMG activities here.”
Everland Speedway, established in 1992, used to be affectionately called “Lee Kun-hee track” reflecting the bedridden Samsung chairman’s passion for cars, especially the Mercedes-Benz brand. 
Before he was hospitalized in May 2015, he preferred to ride sedans ranging from Rolls-Royce to Maybach for his commute in Seoul. But his private car museum at the track was filled with the world’s fastest and priciest driving machines like Mercedes-AMG, Porsche and Bugatti. 
He also hired a team of technicians specialized in repairing Benz cars, which has reportedly been almost dissolved after Lee’s hospitalization. 
The 75-year-old tycoon, the richest man in Korea, was last spotted driving on the track in 2009. At the time, he used a Mercedes-AMG SL63 roadster. 
Mercedes-Benz said the refurbished AMG Speedway will offer diverse services for AMG owners only, including an exclusive pit, a racing academy and a luxury lounge. This will be the first time for AMG to operate a race track under its brand name. 
The Korean unit said Mercedes-AMG sold almost 100,000 units globally last year and this year the figure is likely to be exceeded. In Korea alone, a total of 2,359 cars were sold, a 34 percent jump from a year ago.

Samsung может перевести свой управляющий офис в США










Бизнес-портал The Investor сообщает, что имеется высокая вероятность переноса управляющего офиса Samsung на территорию США, где у крупнейшего южнокорейского конгломера уже сосредоточена целая сеть научно-исследовательских институтов, лабораторий и предприятий.
Предполагается, что так называемая "контрольная башня" будет открыта в Кремниевой долине (штат Калифорния), где расположен недавно построенный ультрасовременный офис Samsung. Именно там теперь будут формироваться стратегические планы, а также вестись большая часть разработок новейших девайсов. Южнокорейский офис в Сувоне (Samsung Digital City), который находится в южном пригороде Сеула, будет осуществлять исполнительные функции.
Отраслевые источники сообщают, что инициатором столь глобальных изменений в руководящей структуре стал Ёнг Сон, который недавно укрепил свою лидирующую роль в корпорации. Ёнг Сон долгое время учился и работал в США, имеет там обширные связи в  научных и бизнес-кругах. Именно он был главным инициатором покупки американского конгломерата HARMAN International, которую рыночные эксперты считают чрезвычайно удачной. Кроме того, Ёнг Сон проводил следки по поглощению таких стратегически важных для Samsung американских компаний как LoopPay (её технология ныне используется в мобильном платёжном сервисе Samsung Pay) и ViV Labs (разработка систем искусственного интеллекта).
Необходимость переноса управляющего офиса Samsung в Калифорнию аналитики объясняют тем, что в Южной Корее крупнейший чеболь страны подвергся атаке со стороны государственных структур после недавнего прихода к власти левацкой администрации президента Мун Джей-ина. Фактический глава и наследник семейной империи Samsung Ли Джей-ён в настоящее время находится в тюрьме по обвинению в подкупе членов команды экс-президента Пак Кын Хи. Ли-младший осуждён на 5 лет, но сейчас его дело находится в апелляционном суде.
"Наследный принц" империи Samsung категорически отрицает, что направленные его корпорацией благотворительные пожертвования являлись взяткой за некое протежирование в процедуре слияния с одной строительной компанией ради укрепления позиций Ли Джей-ёна в семейном бизнесе. Однако "группа независимых следователей" во главе с известным "снайпером чеболей" никаких аргументов даже близко не принимала. Они просто поставили себе цель провести показательный процесс над "проклятыми капиталистами", которых ненавидели со студенческой скамьи. Это беспрецедентный в истории Южной Кореи случай, когда фактический глава крупнейшей корпорации, от которой во многом зависит экономическое благополучие всей страны, упрятан за решётку. Все прежние дела руководителей крупных чеболей, как правило, заканчивались вынесением условных сроков и штрафами. Наблюдатели говорят, что посадка Ли-младшего является ни чем иным, как бессовестной местью пришедших к власти левых политиков, которые ставят в вину Samsung сотрудничество с прежней администрацией, которая была "наследницей диктатора" Пак Чжон Хи (отца ныне отстранённой от власти экс-президента Пак Кын Хи).
В результате безрассудных действий левацкой команды президента Мун Джей-ина руководство Samsung фактически было парализовано в течение последнего года.
Конгломерат отложил на неопределённое время важные сделки по приобретению перспективных компаний, а также почти на год задержал плановую ротацию административного состава. По мнению экспертов, это может негативно сказаться на состоянии дел чеболя в будущем, поскольку основные конкуренты всё это время не дремали и активно скупали лучшие стартапы и уже сформировавшиеся компании. На пороге глобального перехода к эпохе Интернета вещей (IoT), блокчейна и искусственного интеллекта (AI), любое промедление может иметь весьма негативные последствия.        
Теперь новому руководству Samsung придётся срочно навёрстывать упущенное и заняться переформатированием корпорации в ускоренном темпе. А поскольку ведущие научные кадры сейчас сконцентрированы в Кремниевой долине, администрация конгломерата намерена вести работу по привлечению новых перспективных сотрудников в наиболее подходящем для этого месте.   

Samsung’s Silicon Valley office likely to play control tower role

Samsung Electronics’ Silicon Valley office is expected to play a bigger role, possibly replacing its now defunct control tower office that used to oversee strategic decisions across affiliates, according to industry sources on Nov. 23.
In a recent reshuffle, the tech giant said US-based Samsung Strategy and Innovation Center will lead business development not just for the chip business division but also for other two key pillars - smartphone and appliance businesses. The center’s head and Chief Strategy Officer Young Sohn will continue his leadership role, the company said.
Sources say the center will play a control tower role amid a prolonged leadership vacuum at the world’s largest smartphone and memory chipmaker following the imprisonment of Samsung heir and Vice Chairman Lee Jae-yong and other key aides in relation to the ongoing corruption trial involving the impeached former President Park Geun-hye. 
Following the heir’s imprisonment, Samsung dissolved the Future Strategy Office, the de facto control tower that was criticized for being involved in shady deals between Samsung and the president. 
“Key strategic decisions, including executive reshuffle and M&A talks, have been put on hold thus far. The Silicon Valley office will play a leading role in speeding up stalled decisions,” an industry source said on condition of anonymity. 
“While the US office will make strategic decisions, the Seoul headquarters will focus on executing the decisions.”
Samsung set up its US branch to beef up its then nascent chip business decades ago. The role of the regional office has evolved in line with the firm’s business expansion. The Samsung Strategy and Innovation Center, an expansion of the existing US branch, was established in 2012 to accelerate Samsung’s buyout push overseas. All recent big deals ranging from LoopPay and SmartThings to VivLabs and Harman International were led by the center. Lee, the heir, also frequently visited the Silicon Valley office. 
Born in Seoul, the 61-year-old Sohn studied at University of Pennsylvania and MIT Sloan School of Management. He started his career as an engineer at HP and served leadership positions at diverse chip companies such as Agilent Technologies, Quantum and Intel. He also served as an outside board member of SK hynix, then Hynix, before it was acquired by SK Group. 
After leading the US$8 billion acquisition of Harman last year, he has also served as board chairman of the US audio and infotainment company.

среда, 29 ноября 2017 г.

Samsung приступает к массовому производству чипов по 10-нм техпроцессу FinFET 2-го поколения



Samsung Electronics объявляет о начале производства однокристальных систем по 10-нанометровому техпроцессу FinFET 2-го поколения.
Первое поколение 10-нанометрового техпроцесса FinFET используется во флагманских чипах Exynos 8895 и Qualcomm Snapdragon 835. Как отмечает разработчик, техпроцесс 10LPP (Low Power Plus) с улучшенной структурой 3D FinFET позволяет на 10% повысить производительность и на 15% снизить энергопотребление устройств по сравнению с первым поколением 10LPE (Low-Power Early).
Первые устройства на основе 10LPP-процессоров запланированы к выпуску в начале 2018 года. Ожидается, что Samsung Galaxy S9 и Galaxy S9+ станут первыми смартфонами на базе 10-нанометрового Qualcomm Snapdragon 845. Первая партия новых чипов будет использована в Galaxy S9 для США, а для остальных регионов в основу Galaxy S9 ляжет фирменный 10-нанометровый Exynos 9810.

Samsung Starts Mass Production of its 2nd Generation 10nm FinFET Process Technology

New S3 line is now ready for ramp-up to meet the 10nm demand

Samsung Electronics, a world leader in advanced semiconductor technology, today announced that its Foundry Business has commenced mass production of System-on-Chip (SoC) products built on its second generation 10-nanometer (nm) FinFET process technology, 10LPP (Low Power Plus).
10LPP process technology allows up to 10-percent higher performance or 15-percent lower power consumption compared to its first generation 10nm process technology, 10LPE (Low Power Early). As this process is derived from the already proven 10LPE technology, it offers competitive advantages by greatly reducing turn-around time from development to mass production and by providing significantly higher initial manufacturing yield.
SoCs designed with 10LPP process technology will be used in digital devices scheduled to launch early next year and are expected to become more widely available throughout the year.
“We will be able to better serve our customers through the migration from 10LPE to 10LPP with improved performance and higher initial yield,” said Ryan Lee, vice president of Foundry Marketing at Samsung Electronics. “Samsung with its long-living 10nm process strategy will continue to work on the evolution of 10nm technology down to 8LPP to offer customers distinct competitive advantages for a wide range of applications.”
Samsung also announced that its newest manufacturing line, S3, located in Hwaseong, Korea, is ready to ramp up production of process technologies including 10nm and below. S3 is the third fab of Samsung’s Foundry Business, following S1 in Giheung, Korea and S2 in Austin, USA. Samsung’s 7nm FinFET process technology with EUV (Extreme Ultra Violet) will also be mass produced at S3.

Samsung LED Cinema: кинотехнология будущего направляется в Европу










Весной этого года на выставке CinemaCon в Лас-Вегасе Samsung представил первый в мире светодиодный экран Cinema для профессиональной киноиндустрии. Уже в июле последовала установка первого в мире коммерческого светодиодного экрана Samsung Cinema в мультиплексе Lotte Cinema World Tower  (Сеул, Южная Корея) в июле, а в октябре это произошло в театре Paragon Cineplex в столице Таиланда Бангкоке.
Обладая размером 10,24х5,4 метра, Samsung Cinema LED Screen может отображать актуальные блокбастеры с впечатляющим разрешением 4К (4.096х2.160 пикселей) и с высоким динамическим диапазоном (HDR), обеспечивая более увлекательный и захватывающий просмотр с качеством изображения следующего поколения. В экране Samsung Cinema используется 8,8 миллиона независимо работающих светодиодов. Кроме того, зрительное восприятие усиливается новой технологией звука, разработанной в партнёрстве с HARMAN Professional Solutions и Samsung Audio Lab.
Профессионалы мировой киноиндустрии и зрители, успевшие ознакомиться с новой технологией, восторгаются технологией Samsung Cinema LED Screen. Теперь, как сообщается в официальном пресс-релизе, инновации южнокорейского гиганта в области кинопоказа пробиваются в Европу.
В содружестве с компаниями Arena Cinemas и Imaculix AG, Samsung в настоящее монтирует первый в Европе светодиодный экран на базе кинотеатра Arena Cinema Sihlcity в Цюрихе, Швейцария. Владельцы кинокомплекса говорят, что разработали абсолютно новую концепцию показа благодаря установке Samsung Cinema LED Screen.
Эди Штокли, владелец кинотеатров Arena, пояснил: «Благодаря устранению проекционного луча и высокой яркости светодиодного экрана Samsung Cinema, есть множество новых возможностей для дизайна интерьера, и мы полностью удаляем существующую обстановку и реализуем инновационную концепцию посадочных мест, обеспечивающая зрителям совершенно новый вид кинематографического опыта».
Светодиодный экран Samsung Cinema позволит создать сплошную чёрную стену благодаря бесшовной установке и высокоточной калибровке. Там, где раньше находился белый экран, будет абсолютно темно. Разрешение 4K, способное проецировать чёткость в 2 раза лучшую, чем обычный киноформат, избавится от отвлекающих тёмно-серых полос, что является главным недостатком традиционных проекторов. Благодаря светодиодной технологии, яркость изображения будет в 10 раз больше, чем у обычных проекторов, достигая интенсивности 500nit. Cinema LED HDR функционально также помогает обеспечить сбалансированную яркость всех цветовых оттенков и контрастность даже в самых сложных сценах (очень ярких или очень тёмных), а экран также обеспечивает значительно меньшее потребление энергии по сравнению с обычными проекторами.
«Цель Samsung заключается в продвижении технического прогресса, то есть сделать жизнь людей богаче и ярче», - сказал Дэниел Перрисс, руководитель IT-отдела в Samsung Electronics. «Мы снова это сделали с новым светодиодным экраном Cinema и активно планируем распространение таких экранов в следующем году».
Вслед за Швейцарией Samsung продолжит установку Cinema LED Screen по всему миру в течение 2018 года, включая США.

Samsung Cinema LED: Cinema Technology of the Future Makes Its Way to Europe

Earlier this year at CinemaCon in Las Vegas, Samsung presented the world’s first Cinema LED screen for the film and cinema industry to wide anticipation. The debut was followed by installation of the world’s first commercial Cinema LED screen at Lotte Cinema World Tower in Seoul, Korea in July, and recently in October at the Paragon Cineplex Theatre in Bangkok, Thailand.
With an area of 10.24x5.4 meters, Samsung Cinema LED is able to depict current blockbusters in impressive full 4K resolution (4,096x2,160 pixels), and with High Dynamic Resolution (HDR), deliver a more captivating and vibrant viewing experience through next-generation picture quality. Samsung Cinema LED screen illuminates its vast display area through use of around 8.8 million LEDs, as well as immerses audiences in true-to-life audio utilizing technology developed in partnership between HARMAN Professional Solutions and Samsung Audio Lab.
With industry professionals and audiences around the world praising their initial experiences with Samsung Cinema LED screen, the innovative cinema technology is now making its way to Europe.
In collaboration with the Arena Cinemas and Imaculix AG, Samsung is currently building Europe’s first Cinema LED screen at the Arena Cinema Sihlcity in Zurich, Switzerland. With launch scheduled, the anticipation and vision for the new theatre concept is groundbreaking.
Edi Stöckli, owner of the Arena Cinemas explained, “Based on elimination of the projector beam and the high luminosity of Samsung Cinema LED screen, there are a host of new possibilities for interior design, and we are entirely removing the existing furnishings, and implementing an innovative seating concept to provide audiences with a totally new kind of cinematic experience.”
Samsung Cinema LED screen will allow creation of a solid black wall thanks to seamless installation and high-precision calibration. The ‘true black’ will make the movie theater pitch dark, and the 4K resolution, able to project the two usual cinema formats of flat and scope, will get rid of distracting dark gray stripes, long a pain point of traditional projectors. Thanks to LED technology, luminosity of the wall will be 10 times brighter than with conventional projectors, achieving intensity of up to 146-foot lambert or 500nit. Cinema LED’s HDR functionally also helps deliver full color brilliance and contrast even in the brightest or darkest of scenes, and the screen also provides significantly reduced energy consumption as compared to conventional projectors.
“At Samsung, our aim in advancing technological progress is to make life easier for people and enrich their lives,” said Daniel Périsset, Head of IT business at Samsung Electronics. “We have once again succeeded in doing this with the new Cinema LED screen, and are actively planning for expansion of the screens in theatres next year.”
In addition to Switzerland, Samsung continues to expand installation of its Cinema LED screen around the world including the USA during 2018.

LG наконец-то начинает поставки ЖК-панелей для Samsung



Первые телевизоры производства Samsung Electronics, использующие ЖК-панели от своего конкурента LG Display, скорее всего, дебютируют в начале следующего года, но ожидается, что общая отгрузка составит лишь около 100.000 штук, сообщила газета JoongAng Ilbo 27 ноября. 
«Переговоры между Samsung и LG, которые продолжались в течение последнего года, сейчас завершаются.», - цитируется неназванный отраслевой источник. «Телевизоры Samsung, использующие панели LG, скорее всего, будут выпущены в начале следующего года. Отгрузка не превысит 100.000 единиц».
Два южнокорейских техногиганта вели переговоры с декабря прошлого года, когда японский производитель ЖК-дисплеев Sharp неожиданно сообщил о резком сокращении поставок для Samsung, крупнейшего в мире производителя телевизоров, причём без объяснения причин. 
Предполагается, что новый владелец Sharp, тайваньская Foxconn Technology Group, решила зарезервировать больше панелей для производства собственных телевизоров. Samsung обратился за помощью к другим поставщикам, включая LG Display. 
Это было бы редким случаем для Samsung и LG, которые крайне редко используют компоненты друг друга в наиболее востребованных продуктах, поскольку они жёстко конкурируют практически по всеми секторам электронных приборов и компонентов в глобальном масштабе.
Но их переговоры застопорились в прошлом году не только из-за многолетнего непримиримого соперничества, но и потому, что они приняли различные технологии производства дисплеев. 
«Samsung нуждается в корректировке своей производственной линии для использования панелей LG, в которых применяются другие технологии производства. Из-за этого сужается возможность широкого внедрения панелей LG в изделиях Samsung.», - сказал источник корреспонденту бизнес-портала The Investor на условиях анонимности. 
JoongAng Ilbo сообщает, что общая отгрузка останется на уровне около 100.000 панелей, что является незначительным объёмом по сравнению с прогнозируемой цифрой в 700.000. В докладе говорится, что Samsung может уменьшить зависимость от LG, поскольку в последнее время дефицит ЖК-дисплеев значительно ослабел.
Sharp поставляла ежегодно 5 миллионов ЖК-панелей для Samsung, что составляло около 10% от доходов телевизионного производства южнокорейской корпорации. В этом году Samsung, как сообщается, увеличил заказы примерно до 6 миллионов единиц, в то время как сам фокусируется на производстве OLED-дисплеев для смартфонов, где является мировым производителем №1. 
Отраслевые источники говорят, что Samsung пополнил дефицит ЖК-дисплеев для телевизоров от китайских производителей, включая BOE.

Samsung likely to launch first TVs fitted with LG panels early next year

Samsung Electronics’ first TVs using LCD panels from its crosstown rival LG Display are likely to debut early next year but the total shipment is expected to remain at about 100,000 units, according to JoongAng Ilbo on Nov. 27. 
“The talks between Samsung and LG that have continued over the past year are being finalized now,” an unnamed industry source was quoted as saying in the report. “Samsung’s TV sets using LG panels are likely to be launched early next year. The shipment may not exceed 100,000 units.”
The two Korean tech giants have continued related talks since December last year when Japanese LCD maker Sharp abruptly informed its supply cut to Samsung, the world’s largest TV maker, without clear reasons. 
Amid speculations that Sharp’s new owner Foxconn Technology Group of Taiwan was securing more panels for its own TV production, Samsung sought help from other panel suppliers, including LG Display. 
It would be a rare tie-up for Samsung and LG that rarely use each other’s parts for their top-selling products as they compete in almost all appliance and component sectors globally. 
But their talks have stalled over the past year not just because of their decades-old bitter rivalry but also because they adopted different display manufacturing technologies. 
“Samsung needs to adjust its production line for LG panels that use different manufacturing technologies. They have been narrowing differences in the total shipment that is directly linked to production costs,” a source told The Investor on condition of anonymity.
JoongAng Ilbo reported the total shipment would remain at about 100,000 units, which compared to the earlier prediction of some 700,000 units. The report said Samsung could reduce its dependence on LG as LCD shortages have largely eased recently. 
Sharp has provided an annual 5 million LCD panels for Samsung, totaling about 10 percent of the Korean firm’s annual TV production. For this year, Samsung had reportedly increased orders to some 6 million units amid its focus on OLED production for smartphones. 
Sources say Samsung has filled up the LCD shortage from Chinese display makers, including BOE.

Harbour Report высоко оценивает уровень эффективности предприятия Renault Samsung




СП Renault Samsung, базирующийся в Пусане, занимает 1-е место в рейтинге эффективности южнокорейских автопроизводителей согласно отчёту Harbour Report 2016, говорится в сообщении компании. Это заявление основано на ежегодном исследовании глобальной консалтинговой фирмы Oliver Wyman, которая замеряет производительность автозаводов по всему миру. Суммарно в последнем отчёте фигурировало 148 таких предприятий.
Из всего количества автозаводов Renault Samsung оказался N8 в общемировом рейтинге. Среднее время, затраченное на сбор одного транспортного средства здесь составляет 20,9 часа.
Помимо высокой производительности завода были отмечены модели, выпускаемые на нём. Машины занимают лидирующие позиции в списке наиболее эффективных в различных сегментах.
Renault Samsung SM5 и SM6 заняли первые два места в сегменте D1, а SM7 занял второе место в сегменте D2. SM3 также занимает первое место в сегменте C1.
Nissan Rouge, также выпускаемый на заводе в Пусане, занял первое место в D-сегменте. Renault QM6 и Samsung QM5 заняли второе и третье места соответственно, сообщает сегодня газета The Korea Herald.
Напомним, что СП Renault Samsung было создано на базе завода компании Samsung Motors в 2000-м году. Около 80% акций компании принадлежит французской Renault Group, а остальные 20% - конгломерату Samsung Group. При этом южнокорейские партнёры могут влиять на принятие решений на основе права малого собственника.

Renault Samsung ranks high in productivity in Harbour Report

Carmaker Renault Samsung’s Busan-based manufacturing plant ranked high in productivity in the 2016 Harbour Report, the company said Tuesday.
Harbour Report is an annual report provided by global consulting firm Oliver Wyman, which measures the productivity of automobile manufacturing plants worldwide. A total of 148 car manufacturing plants were included in the latest report.
Of the 148 plants, Renault Samsung’s plant in Busan was eighth. The average time taken to assemble a vehicle at the plant was 20.9 hours per unit. 
The performance of the Busan-based plant was also highlighted, with the company’s Busan-manufactured car models ranking high on a list of productivity in different car segments.
Renault Samsung’s SM5 and SM6 took the top two spots in the D1 segment, while the SM7 came in second in the D2 segment. The SM3 also ranked first in the C1 segment. 
For D-segment sport utility vehicles, Nissan’s Rogue, which is also manufactured at the Busan plant, took the top spot. Renault Samsung’s QM6 and QM5 followed in second and third, respectively.

Samsung сократил разрыв c Apple в доходности мобильного бизнеса в 3-м квартале



Samsung удалось сократить разрыв с Apple с точки зрения маржинальности от продажи смартфонов в 3-м квартале текущего года, сообщает исследовательская компания Strategy Analytics. На долю Apple пришлось 32% совокупного дохода отрасли за период с июля по сентябрь, в то время как доля Samsung составила 23,1%. Разница в 8,9% - это почти вдвое меньше, чем 15,5% в 3-м квартале 2015 года.
По размерам операционной прибыли, Apple заняла 69,9%, а Samsung — 21,8%. Этот разрыв также снизился с 66,9% до 48,1% за указанный период.
Отраслевые эксперты отмечают, что эти данные особенно показательны, поскольку Apple обычно получает более высокую прибыль в 3-м и 4-м кварталах, когда выходят её новые iPhone.
Что же касается объёма отгрузок, то Samsung занял в июне-сентябре 21,2% рынка, а Apple — 11,4%.

Samsung narrows gap with Apple in Q3 smartphone sales

Samsung Electronics narrowed the gap with US tech giant Apple in terms of smartphone sales in the third quarter, data showed on Nov. 28.
According to the data compiled by Strategy Analytics, Apple accounted for 32% of the industry’s combined revenue in the July-September period, compared with Samsung‘s share of 23,1%. The 8,9%-point gap marks a drop from 15,5% points posted in the third quarter of 2015.
In terms of operating profits, Apple took up 69,9% of the market, while Samsung accounted for 21,8%. The gap also dropped from 66,9% points to 48,1% points over the cited period. 
Industry watchers said the data is significant as Apple normally enjoys higher profits in the third and fourth quarters when its new iPhones hit shelves.
In terms of shipment volume, Samsung accounted for 21,2% of the market in the July-September, followed by Apple with 11,4%.

Опра Уинфри выбирает TIZEN-телевизор Samsung The Frame в качестве фаворита 2017 года








Культовая американская телезвезда Опра Уинфри (Oprah Winfrey), оказывающая огромное влияние на многомиллионную аудиторию, одновременно является издателем собственного журнала "O" (The Oprah Magazine), который в конце каждого года публикует список наиболее интересных потребительских товаров в различных категорях.
Ранее фаворитами Опры уже были интерьерные телевизоры Samsung SERIF, разработанные совместно со знаменитыми французскими дизайнерами Ronan & Erwan Bouroullec.
В этом году Samsung также не остался без внимания. Опра посчитала изысканные решения TIZEN-телевизоров The Frame наиболее достойными своей рождественской коллекции.
Напомним, что серия Samsung The Frame обладает не только выдающимся дизайном от известного швейцарца Ива Беара (Yves Behar), но и эксклюзивной функцией Art Mode, которая позволяет проецировать на экране шедевры мирового искусства в таком качестве, что даже на небольшом расстоянии его невозможно отличить от оригинала. И не думайте, что любой другой телевизор может делать то же самое. Режим Samsung Art Mode работает по совершенно другому алгоритму (максимальное разрешение и частота развёртки при минимальном потреблении энергии + коррекция яркости, контраста и цветобаланса в зависимости от внешнего освещения).
Южнокорейский техногигант заключил лицензионные соглашения с ведущими музеями и картинными галереями, которые поставляют оцифрованные изображения мировых шедевров с ультравысоким разрешением. Владельцы телевизоров The Frame могут подписаться на получение той или иной коллекции за относительно небольшую плату. В то же время они могут составить галерею из собственных фотографий и репродукций, за которые, естественно, платить не нужно.
Samsung The Frame уже сейчас стал предметом обожания в богемных кругах и взят на вооружение многими известными дизайнерами интерьеров.
Ещё одной отличительной особенностью The Frame является возможность простой замены рамок различного цвета и текстуры в зависимости от того, в какую обстановку вы хотите поместить такой телевизор. Рамки крепятся с помощью магнитов, поэтому вам даже не потребуются какие-либо инструменты, винты или шурупы. Вся процедура смены оформления занимает считанные секунды.

TIZEN-powered The Frame by Samsung Featured on Oprah’s Favorite Things List 2017 as a Must-Have Item This Holiday Season

Seamlessly transforming from TV to an elegant art display, The Frame is also now available in a 43” model

Samsung Electronics America, Inc., the leader in home entertainment, announced The Frame has been chosen by Oprah Winfrey and the editors of O, The Oprah Magazine as one of Oprah’s Favorite Things for the 2017 holiday season. Newly available this week in a 43” model, The Frame is an elegant 4K UHD Smart TV designed in collaboration with renowned designer Yves Béhar that transforms into a gallery-like art display, delivering a premium entertainment experience combined with innovative and aesthetically-pleasing design.
“The Frame is an innovative combination of technology and design that changes the way you think about and experience TV,” said Dave Das, Senior Vice President, Consumer Electronics Marketing for Samsung Electronics America. “By combining art and entertainment in an entirely new way, The Frame is a truly elegant TV hidden in plain sight – transforming any living space by delivering beautiful design and content while blending into your home.”
Ms. Winfrey and the editors of O, The Oprah Magazine recognized The Frame for this year’s holiday gift guide for its unique solution for the void in the living room that forms when a traditional television is turned off. With The Frame, consumers can enjoy 4K UHD picture quality and can display over one billion shades of color. When not displaying TV or movies, The Frame becomes a customizable work of art that can elegantly exhibit artwork and photographs via ‘Art Mode.’
Each holiday season, Ms. Winfrey and the editors of O, The Oprah Magazine assemble a list of standout products to create the ultimate holiday gift guide. This year’s list is the biggest in the history of Oprah’s Favorite Things with 102 products. The list has become one of the most respected annual gift guides for consumers as they shop for the whole family.
“Can you believe this is a television? Finally, a way to get rid of the black screen,” says Oprah in the December issue of O, The Oprah Magazine. “The Frame transforms your TV into a work of art. You select the frame, the layout, and the painting or photograph, either from a large gallery of choices or your own album. Program it and prepare to be amazed.”
Consumers have access to 100 professional works pre-loaded on The Frame to exhibit via the exclusive ‘Samsung Collection.’ The works featured in the collection represent a range of genres, compositions and subjects including Landscapes, Architecture, Wild Life, Drawing, Digital Art, Action, Still Life, Patterns, Urban Abstract and From Above. Additionally, users can access Samsung’s ‘Art Store,’ a growing library of more than 400 pieces of established and emerging artists, and works from international galleries and museums including Sotheby’s and Madrid’s Prado Museum among other well-known galleries like the Albertina Museum, Artspace, LUMAS, Magnum Photos, Saatchi Art and Sedition. Easily accessible on The Frame, the Art Store allows consumers to purchase an individual piece for $19.99 or subscribe to the full collection for $4.99 per month. Owners can also save and upload their favorite personal artwork or photographs to The Frame using “My Collection.”
The Oprah’s Favorite Things list, including The Frame by Samsung, can be viewed online at Oprah.com and in the December issue of O, The Oprah Magazine, on newsstands today.
The Frame is available in three sizes: 43-, 55- and 65-inches, starting at $1,299.99 through Samsung.com and select retailers. For more information, please visit http://www.samsung.com/us/frame-tv/

вторник, 28 ноября 2017 г.

Samsung продолжает улучшать TIZEN-часы Gear S2 даже через 2 года после их запуска







Samsung выпустил очередное программное обновление для смарт-часов Gear S2. Обновление улучшает оптимизацию системы, благодаря чему гаджет сможет работать дольше на одном заряде аккумуляторной батареи.
Samsung Gear S2 появились на рынке уже более двух лет назад. В настоящий момент корпорация продвигает их преемника Gear S3, которые остаются флагманской моделью. Буквально неделю назад Gear S3 получили обновление операционной системы TIZEN до версии 3.0, которая принесла много различных новаций. Пока неизвестно, получат ли такой апдейт Gear S2. Если мощности встроенного "железа" будет достаточно, то такое вполне может случиться, хотя разница в объёме ОЗУ между S2 и S3 всё-таки может стать непреодолимой преградой. Тем не менее, Samsung заботится о пользователях своих более ранних устройств, что и доказывает выпущенное для владельцев Gear S2 обновление.
В настоящее время апдейт доступен пользователям в Голландии, но в ближайшее время оно распространится и на другие регионы. Файл для обновления можно скачать с помощью приложения для смартфона Samsung Gear. "Весит" оно всего 22Мб, а его номер - XXU2EQJ2.
Несмотря на небольшой размер, обновление очень рекомендуется к установке. Оно приносит лучшую оптимизацию, которая продлевает жизнь Gear S2 на одном заряде аккумулятора. Кроме того, апдейт ликвидирует небольшие изъяны в системе безопасности безопасности.

New Samsung Gear S2 software update targets battery optimization

Samsung is continuing to support TIZEN-powered smartwatch Gear S2 with good updates. The new update brings optimization for increased battery life and enhanced security.
The update is available in the Netherlands, but we’re guessing it’s also gone live in other regions or will do so in the near future. To grab the update, open the Samsung Gear app on your connected phone, go into settings, and then into the About gear section. It’s only 22 MB in size, so you should see it installed in a matter of minutes. The build number after the update will be XXU2EQJ2.

Samsung предоставит LTE-смартфоны для сети экстренных служб Великобритании






В официальном пресс-релизе Samsung Electronics сообщается, что корпорация начнёт поставки смартфонов Long Term Evolution (LTE) и соответствующих аксессуаров в новую сеть экстренных служб Великобритании, включая полицейских, пожарных, работников скорой медицинской помощи и других специализированных служб по всей стране. 
Согласно информации, полученной от официальных лиц корпорации, LTE-смартфоны Samsung получили эксклюзивный контракт со стороны Министерства внутренних дел Великобритании благодаря их водонепроницаемости и адаптации к работе в экстремальных условиях, включая работу с голосовыми услугами. 
Сеть аварийных служб должна заменить текущую радиочастоту, которая в основном ограничивается голосовым радио. Новая аварийная сеть будет предоставлять услуги мобильной широкополосной передачи данных на основе LTE, позволяя использовать широкий спектр дополнительных возможностей для сотрудников, например, видео в реальном времени, специальные приложения для борьбы с преступностью и службы определения местоположения.
«Коммуникации в области общественной безопасности нового поколения являются важной областью внимания для Samsung, - сказал Хан Сук-джей, исполнительный вице-президент глобальной мобильной B2B команды Samsung Electronics. 
«Мы надеемся, что наше партнёрство с организациями экстренной помощи ESN UK (Emergency Services) принесёт наши технологии всему сообществу служб общественной безопасности, работающих на переднем крае, чтобы поддерживать их огромную повседневную деятельность».

Samsung to supply LTE smartphones for UK emergency network

Samsung Electronics announced Sunday that it will start supplying Long Term Evolution smartphones and related accessories to the UK’s new emergency services network for police, fire, ambulance and other public safety users across the country.
The company’s LTE smartphones won an exclusive contract from the UK’s Home Office for their water resistance and emergency functions including voice services, according to company officials.
The emergency services network is to replace the current airwave system, which is mainly limited to voice radio. The new emergency network will provide mobile broadband data services based on LTE, allowing a wide range of additional capabilities for front-line staff such as live-streaming video, crime applications and location services. 
“Next-generation public safety communications is an important area of focus for Samsung,” said Hahn Suk-Jea, executive vice president of Samsung Electronics’ global mobile business-to-business team. 
“We hope our partnership with ESN and UK emergency services organizations will bring our technology to the entire public safety community on the front line, supporting the great work they do every day.”

Samsung приобретает южнокорейский стартап Fluenty



28 ноября корпорация Samsung Electronics сообщила, что приобрела южнокорейский стартап Fluenty, работающий в области создания искусственного интеллекта. Сотрудники Fluenty выпустили программный чат-бот, который, скорее всего, Samsung применит в очередном обновлении своего виртуального AI-помощника Bixby.
Новое приобретение техногиганта включет инженерный персонал, технологии и активы стартапа. В состав учредителей Fluenty входят исследователи из ведущих южнокорейских IT-компаний, таких как Naver, Kakao и LG Electronics.
Компания Fluenty, созданная в январе 2015 года, запустила собственное приложение для смарт-помощников на английском и корейском языках. Приложение, представленное в большинстве популярных мессенджеров, таких как KakaoTalk, Telegram, Line, WhatsApp и Facebook Messenger, может реагировать на сообщения остроумными ответами. 
В сентябре прошлого года Fluenty присоединилась к программе Samsung по стимулированию стартапов, которая включала финансирование на сумму 100 миллионов вон (918.000 долларов США). 
Samsung возлагает большие надежды на последнее приобретение для модернизации Bixby, который всё ещё осваивает иностранные языки, такие как английский и китайский. 
Отраслевые источники говорят, что подразделение Samsung Mobile, занимающееся развитием Bixby, проявило живой интерес к быстрым и адекватным ответам Fluenty, которые не воспринимаются как "роботизированные".
В прошлом году Samsung также приобрёл американский AI-стартап ViV Labs, члены команды которого работали над ранней версией интеллектуального голосового помощника Siri для компании Apple. Однако американцы не участвовали в разработке текущей версии Bixby, которая была создана ещё до приобретения ViV Labs.

Samsung acquires Korean chatbot startup Fluenty

Samsung Electronics said on Nov. 28 it has acquired Korean artificial intelligence startup Fluenty that has developed a machine learning-based chatbot that is highly likely to be used for upgrading its own AI assistant Bixby. 
The acquisition includes the firm’s engineers, technologies and assets. The founding members consist of researchers from top Korean tech firms such as Naver, Kakao and LG Electronics.
Established in January 2015, Fluenty has launched its own smart reply assistant app in English and Korean. The app, featured in most popular messenger programs such as KakaoTalk, Telegram, Line, WhatsApp and Facebook Messenger, helps replying to messages with witty responses. 
In September last year, the firm also joined Samsung’s startup accelerating program, which included funding worth 100 million won (US$918,000).
Sources say Samsung’s mobile communications division that is leading the Bixby development has shown keen interest in Fluenty’s quick replies that don’t sound auto-generated. 
Last year, Samsung also acquired VivLabs, the US-based AI startup behind the earlier version of Apple's AI assistant Siri. But the firm didn’t participate in the current Bixby version that had already been developed before the acquisition.

Samsung разработал новый способ зарядки мобильных трубок за 12 минут



Samsung анонсировал создание нового аккумулятора для мобильных устройств на основе графена, который позволяет в 5 раз сократить время зарядки и продлить срок службы батареи.
Технология разработана в научно-исследовательском подразделении конгломерата Samsung Advanced Institute of Technology (SAIT).
Учёные успешно синтезировали трёхмерные объекты из графена, которые назвали "графеновыми шариками" (их структуру можно рассмотреть на нижнем фото, сделанным с помощью электронного микроскопа). Эта структура, как говорится в сообщении научно-исследовательской организации, "увеличивает срок службы и даёт возможность быстрой зарядки". Аккумуляторы на основе "графеновых шариков" смогут проходить через 500 циклов зарядки-разрядки с сохранением первоначальной мощности.
Как рассказали разработчики из Samsung южнокорейскому агентству Yonhap, новому аккумулятору на основе графена необходимо всего 12 минут, чтобы полностью зарядить батарею мобильного устройства. Литий-ионные зарядные устройства справляются с такой операцией не менее чем за час.
В сообщении Samsung Advanced Institute of Technology отмечается, что новое зарядное устройство успешно функционирует при температуре от 5°C до 60°с.
Samsung уже подал патентные заявки на эту разработку в США и Южной Корее.
Графен представляет собой одиночный слой атомов углерода, соединённых между собой структурой химических связей, напоминающих структуру пчелиных сот. Он отличается высокой прочностью и уникальными электрическими свойствами. За создание графена выходцы из России Константин Новосёлов и Андрей Гейм получили Нобелевскую премию 2010 года по физике.

Samsung develops battery technology that charges 5 times faster

Samsung Electronics Co. said Monday it has developed battery technology that utilizes graphene to expand capacity and speed the charging process by upwards of five times existing standards.
Samsung Advanced Institute of Technology said the graphene-based battery will come with 45 percent higher capacity compared to models on the market at present.
Graphene is a form of carbon that is considered to be an ideal material to be applied to batteries, as it can move electricity 140 times faster than silicon.
Samsung said batteries applied with "graphene balls" will take 12 minutes to be fully charged, while it takes an hour for existing batteries. As they can also maintain stability at up to 60 degrees Celsius, the new batteries could also be used in electric automobiles.
The research was posted in Nature Communications under the title "Graphene balls for lithium rechargeable batteries with fast charging and high volumetric energy densities."
While the lithium-ion batteries were first commercialized in 1991, industry watchers say the technology has been facing limits in terms of capacity and charging speed. Accordingly, the latest research may serve as a breakthrough for the global battery industry, experts said.
Samsung Advanced Institute of Technology said it has applied for patents in South Korea and the United States regarding the new findings.

понедельник, 27 ноября 2017 г.

Samsung SDS обеспечит Сеул блокчейн-решениями




Подразделение Samsung SDS объявило о разработке блокчейн-платформы для государственного сектора, сообщают южнокорейские СМИ.
По данным портала The Investor, Samsung SDS заключил соглашение с правительством Сеула, в рамках которого окажет поддержку в развитии “информационной стратегии” — плана по имплементации к 2022 году блокчейн-технологий в такие сферы, как благотворительность, общественная безопасность и транспортная инфраструктура.
“Технологии и консалтинговые возможности Samsung SDS помогут Сеулу стать одним из передовых городов мира”, — уверен исполнительный директор Samsung SDS Хон Вон-пе.
Также сообщается, что c помощью инновационных технологий власти Сеула надеются повысить прозрачность процессов и улучшить качество жизни горожан.
Отметим, что летом этого года Samsung SDS возглавил новый блокчейн-консорциум, а также стал участником Enterprise Ethereum Alliance.

Samsung SDS wins blockchain project from Seoul Metropolitan Govt

Samsung SDS said Sunday that it will expand its blockchain business from industries to the public sector, marking its newly clinched deal with the Seoul Metropolitan Government. 
The software solution development unit of Samsung will take part in the Seoul Metropolitan Government’s project to establish an information strategy plan based on blockchain technology. 
The city government plans to apply blockchain technology to its administrative work across the city’s welfare, public safety and transportation affairs by 2022 to improve transparency operations and increase convenience for citizens. 
Such technology is being increasingly used for online financial transactions, as it allows digital information to be distributed but not copied. 
Early this year, Samsung SDS commercialized its blockchain platform Nexledger by applying it to the affiliated Samsung Card. Last month, the company also tested the application of the platform to logistical systems by shipping companies, including Hyundai Marine Merchant. 
“Samsung SDS’ blockchain technology and consulting capabilities will contribute to Seoul’s leap as a top-rate global city,” said Hong Won-pyo, CEO of Samsung SDS.

Доходы TOP10 южнокорейских промышленных групп почти удвоились в текущем году. Доходы Samsung Electronics достигли $22 миллиардов.



Первая десятка южнокорейских конгломератов за первые 3 квартала 2017 года почти удвоила свои операционные доходы, а чип-гиганты Samsung Electronics и SK Hynix заняли более половины совокупной суммы.
Рекордная общая операционная прибыль за период с января по сентябрь составила около 58 миллиардов долларов США, что почти на 95% больше, чем в прошлом году.
В 2016 году годовая операционная прибыль составила 41 миллиард долларов, а в этом году прогнозируется на уровне 73 миллиардов.
Операционная прибыль Samsung Electronics достигла $22 миллиардов, увеличившись почти на 180%, а у SK Hynix - чуть более 8 миллиардов долларов.

Earnings of top 10 S. Korean groups nearly doubles this year

South Korea's top ten conglomerates have seen their operating income almost double in the first three quarters of this year, with chip giants Samsung Electronics and SK Hynix taking up more than half the combined amount.
The record-breaking total operating profits for the January to September period reached around 58 billion U.S. dollars, up almost 95-percent on-year.
In 2016, the full-year operating profit was 41-billion dollars and this year's is predicted to approach 73 billion.
Operating profits of Samsung Electronics reached 22-billion dollars, soaring almost 180 percent, and that of SK Hynix edging slightly over eight billion dollars.

Samsung начал активное продвижение TIZEN-смартфонов в ЮАР




ЮАР до сих пор остаётся наиболее развитой страной на африканском континенте. Средний уровень заработков там гораздо выше, чем в подавляющем большинстве соседних государств. Соответственно, именно к этой стране проявляют наибольший интерес и транснациональные корпорации, предлагающие свои продукты.
Относительно недавно в Южноафриканской республике появились смартфоны Samsung, работающие на операционной системе TIZEN. Чтобы повысить интерес к этим мобильным новинкам, местное отделение южнокорейской корпорации предприняло ряд шагов по продвижению смартфонов с новой перспективной ОС.
Как мы недавно сообщали, в разгар рождественских продаж Samsung проводит специальную лотерею для покупателей TIZEN-девайсов, которые автоматически становятся участниками розыгрыша и могут претендовать на крупный денежный приз, сумма которого может превысить миллион в рублёвом эквиваленте.
А буквально на днях южноафриканские владельцы TIZEN-смартфонов получили доступ к местному музыкальному сервису TurnUp Music, который стремительно набирает популярность. Благодаря этому приложению начинающие музыканты могут распространять свои произведения для заинтересованных слушателей. Без особых формальностей они получили доступ к размещению музыкальных файлов и видеоклипов в TurnUp, благодаря чему огромная аудитория узнаёт о новинках мгновенно.
Новый сервис отличается тем, что снижает барьеры для вхождения в заманчивый мир шоу-бизнеса всем тем, кому раньше путь наверх был заказан. Теперь не нужно унижаться перед промоутерами и боссами звукозаписывающей индустрии, доказывая, что ваше произведение достойно их внимания. Если вы действительно талантливы, публика это быстро оценит с помощью TurnUp Music и Samsung, который стал генеральным партнёром сервиса.
О новом стратегическом союзе было объявлено на одном из крупнейших на Чёрном континенте телекоммуникационных форумов AfricanCom. Идея получила большую поддержку со стороны ключевых экспертов отрасли и делегатов мероприятия.
В настоящее время на территории ЮАР доступны две модели TIZEN-смартфонов: Samsung Z2 и Samsung Z4.

TurnUp Music launches on Samsung Z Series (powered by TIZEN)

Being the ultimate gateway that has been successfully hosting local talent for over a year now, TurnUp Music has joined forces with Samsung and officially announced the launch of a streaming service on the Samsung Z Series mobile devices.
TurnUp Music has been turning heads over the past year as a disruptor in the local music industry. The mission continues to grow as the service has now partnered with one of the world’s largest tech companies, Samsung, to host local music on their Z Series mobile devices.
Through this incredible partnership, TurnUp Music and Samsung are focussed on the development and growth of local artists’ careers through various collaborative opportunities and a strong market reach.
“Samsung, as the global smartphone leader, is the perfect partner to accelerate not just the streaming platform, but also to reduce barriers to entry across Africa. The 4G enabled Z Series devices are both accessible and affordable, making it a great tool for listening to music and watching videos” said Thabiet Allie, CEO of TurnUp Music.
The announcement of the partnership was unveiled at AfricaCom, one of the largest African telecoms, media and technology events and met with great support from key industry experts and delegates at the event.
“Because Samsung always strives to create technology that enriches people’s lives, we are delighted to partner with TurnUp Music in this initiative, bringing local sounds to users and helping to promote local musicians,” said Craige Fleisher, Director Integrated Mobility, Samsung.
The TurnUp Music app will soon be available on the Z series, which can be purchased at Ackermans, PEP, Jet and CNA.

About TurnUp Music

TurnUp Music is exclusively focused on local talent and hosts content from various South African superstars like Euphonik, DJ Tira and Vusi Nova. It is also the home to undiscovered artists keen to make their music available to the large South African audience connecting to the internet via their mobile phones.
TurnUp is focused on creating opportunities to grow artists and amplify their careers. Our platform will allow you to upload your music, market it and make it available for streaming/download.

воскресенье, 26 ноября 2017 г.

Samsung дважды отмечен в HOT LIST 2018 «Премии Рунета»




Samsung Electronics дважды представлен в визионерском HOT LIST 2018 в рамках церемонии «Премия Рунета 2017». В этом году такой список был составлен впервые. В него вошли компании и проекты по 10 технологичным, бизнес и инновационным направлениям, которые, по мнению экспертов Премии Рунета, определят развитие цифрового мира в 2018 году.
Samsung отмечен сразу в двух сферах: дополненная и виртуальная реальность (эту номинацию южнокорейский техногигант разделил с принадлежащей Facebook Oculus) и Интернет вещей.
В области дополненной и виртуальной реальности Samsung Electronics выделяется продуктами (прежде всего, шлемами виртуальной реальности Gear VR), а также образовательными проектами, готовя новое поколение VR-разработчиков. Например, в рамках «IT ШКОЛЫ SAMSUNG», федерального проекта дополнительного образования в сфере IT и программирования для старшеклассников, корпорация проводит дополнительный курс «ШКОЛА VR 360».
Кроме того, в России Samsung осуществляет подготовку специалистов в быстроразвивающейся сфере информационных технологий – среде Интернета вещей. Практико-ориентированный курс «IoT Академия Samsung» рассчитан на студентов ведущих технических ВУЗов. В годичный курс входит как изучение практических индустриальных кейсов, так и самостоятельная разработка кейсов студентами с учётом анализа экономической целесообразности и эффективности применения выбранного оборудования. Пилотные проекты «IoT Академии Samsung» стартовали в МИРЭА и МФТИ в 2017-м году, а в дальнейшем проект будет расширяться.
«Мы гордимся званием трендсеттеров в сфере высоких технологий и счастливы, что достижения Samsung в очередной раз были отмечены на «Премии Рунета». Наши продукты и проекты направлены на то, чтобы с помощью инноваций улучшить жизнь наших пользователей во всём мире, и включение Samsung в визионерский список «Премии Рунета» подтверждает правильность выбранных нами направлений. Samsung Electronics не остановится на достигнутом, а продолжит создавать инновационные решения и запускать масштабные социальные проекты, которые меняют мир к лучшему», – отметил Сергей Певнев, директор по корпоративным проектам и работе с государственными органами власти штаб-квартиры Samsung Electronics по странам СНГ.
Проекты Samsung уже неоднократно отмечались «Премией Рунета». В 2016-м году награду в номинации «Наука и образование» получила федеральная программа дополнительного образования «IT ШКОЛА SAMSUNG». В рамках этого проекта школьники в более чем 20 городах России в течение года проходят несколько образовательных модулей, посвящённых основам Java-программирования, разработке серверной части ПО и т.д. По окончании обучения ученики защищают собственные проекты – мобильные приложения – и получают сертификаты от Samsung, признающиеся рядом ведущих университетов России.
В 2015-м году Samsung Electronics также стал лауреатом в специальной номинации «Мобильный Рунет» за проект «Живые Страницы», цель которого – представить произведения классической русской литературы в современном интерактивном формате мобильного приложения.

О Премии Рунета

Премия Рунета является общенациональной наградой в области высоких технологий и интернета, поощряющей выдающиеся заслуги компаний-лидеров в области информационных технологий и электронных коммуникаций, государственных и общественных организаций, бизнес-структур, а также отдельных деятелей, внесших значительный вклад в развитие российского сегмента сети Интернет (Рунета). Премия Рунета присуждается с 2004 года. За это время лауреатами Премии Рунета стали более 300 организаций.